Page 1
Gas Slide-in Range Installation manual NSG6**8*5*** DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 1 DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 1 2024-06-11 오후 3:43:02 2024-06-11 오후 3:43:02...
Page 2
ANTI-TIP DEVICE WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal WARNING injury or death. • DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and ALL RANGES CAN TIP, RESULTING IN PERSONAL INJURY. liquids in the vicinity of this or any other appliance.
Contents Installation requirements Before you begin Location requirements About this manual To avoid breakage Important note to the installer Gas requirements Important note to the consumer Special gas requirements (gas models sold in massachusetts) Important note to the servicer Electrical requirements Important safety information Installation instructions Read all instructions before using this appliance...
Before you begin Before you begin Important safety information About this manual READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY AND CAREFULLY. • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please read the important safety instructions for this appliance in this manual. Important note to the installer The instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property damage.
California Proposition 65 Warning • Do not operate the range if the range or any part of the range is damaged, malfunctioning, or missing parts. • Do not use the range as a space heater. This range is to be used for cooking WARNING purposes only.
Important safety information Fire safety Gas safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. following precautions. •...
Electrical and grounding safety Installation safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. following precautions. •...
Important safety information • Make sure your range is correctly installed and adjusted by a qualified service Location safety technician or installer for the type of gas (natural or LP) you will use. For your range to utilize LP gas, the installer must replace the 5 surface burner orifices WARNING and 2 oven orifices with the provided LP orifice set, and reverse the GPR adapter.
Cooktop safety • Make sure cookware handles are turned to the side or rear of the cooktop, but not over other surface burners. • Stand away from the range while frying. WARNING • Always heat frying oils slowly, and watch as they heat. If you are frying foods at To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the high heat, carefully watch during the cooking process.
Important safety information Oven safety Storage drawer safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. following precautions.
Gas range components Self-cleaning oven safety What’s in the box WARNING Parts supplied To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. • The self-cleaning feature operates the oven at temperatures high enough to burn away food soils in the oven.
Page 12
Gas range components Parts needed Tools needed Flat-blade Phillips screwdriver Open-end or Pipe wrenches (2) screwdriver adjustable wrench Gas line shut-off Flexible metal Flare union adapter Flare union adapter valve appliance connector ¾ in or ½ in (NPT) x ½ in (NPT) x ½ in ½...
Installation requirements Location requirements Clearances and dimensions BEFORE YOU BEGIN to install this appliance, refer to the following information, dimensions, and clearances. Do not locate the range where it may be subject to strong drafts. Provide adequate clearances between the range and adjacent combustible surfaces.
Page 14
Installation requirements Minimum dimensions WARNING If overhead cabinets are provided, a range hood should also be provided that projects horizontally a minimum of 5 in (12.7 cm) beyond the front of the cabinets. This will dissipate any heat buildup in the overhead cabinets to prevent death, personal injury, and/or fire hazard.
Page 15
Installation guide Recommended locations for gas piping and electrical outlets (For model NSG6**8*5***) 3" 3" 24" 24" 25" 25" 3" 3" 24" 24" Recommended Recommended position position 17 in 17 in (43.2 cm) (43.2 cm) 35 35 ⁄ ⁄ " " 29 29 ⁄...
Installation requirements Optional rear filler kit • Please DO NOT push the burner knobs when installing the range. WARNING (Grasp the L/R door area to push the unit.) Used to fill gap between the range back and wall. Adds a filler strip to the rear of the range.
Gas requirements Special gas requirements (gas models sold in massachusetts) Provide adequate gas supply COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS REQUIREMENTS: This range is designed to operate at a pressure of 5 in (13 cm) of water column on WARNING natural gas or 10 in (25 cm) of water column on LP gas (propane or butane). •...
Installation requirements Electrical requirements Grounding • All ranges must be grounded for personal safety. WARNING • All gas models have a power cord with an equipment-grounding conductor and a grounding plug. To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury: •...
Installation instructions Additional installation requirements for mobile homes Installing your gas range The installation of appliances designed for mobile home installation must conform IMPORTANT: with the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Please read the following instructions, as well as the Important Safety Instructions Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and section at the front of this manual, completely and carefully BEFORE installing Safety, Title 24, HUD, Part 280) or, when such standard is not applicable, the...
Page 20
Installation instructions 4. Connect flexible metal appliance connector to the adapter on the range. WARNING Position range to permit connection at the shut-off valve. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may 5. When all connections have been made, make sure all range controls are in the result, causing death, personal injury, or property damage.
Page 21
All new gas ranges are shipped from the factory set up to use natural gas. WARNING Any Samsung gas range can be converted to use LP gas. Refer to page 55 in the To reduce the risk of tipping, the appliance must be secured by properly installing User Manual to contact a qualified service technician.
Page 22
Installation instructions If the range is pulled from the wall for any reason, always repeat this procedure Step 6. Level the range to verify the range is properly secured by the anti-tip bracket. Never completely 1. Make sure the range is positioned where remove the leveling legs or the range will not be secured to the anti-tip device you want it.
Page 23
Step 7. Assemble the surface burners Step 8. Check the ignition of surface burners Check the operation of all cooktop and oven burners after the range has been CAUTION installed and assembled, gas supply lines have been carefully checked for leaks, Do not operate the surface burners without and electrical power cord has been plugged in.
Installation instructions Checking the flame quality: Step 9. Final installation checklist All combustion flames need to be visually checked to determine their flame You have just completed installing your range. Make sure all controls are in the off quality. position and the flow of ventilation air to the range is unobstructed. The following is a checklist to confirm your range is safely installed and ready for operation.
To check and adjust the oven burner air adjustment shutters: To adjust flame low setting 1. Open the oven door. Identify which burner is exhibiting too high or too low of simmer rate via manifold 2. Remove the oven racks. panel graphics.
Page 26
How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Consumer Electronics www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DG68-01649A-01 DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 26...
Page 27
Estufa deslizante a gas Manual de instalación NSG6**8*5*** DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 1 DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 1 2024-06-11 오후 3:43:11 2024-06-11 오후 3:43:11...
Page 28
DISPOSITIVO ANTINCLINACIÓN ADVERTENCIA: No seguir las instrucciones de este manual con exactitud puede provocar un incendio o una explosión que podría ocasionar daños materiales, lesiones o la muerte. ADVERTENCIA • NO guarde ni use gasolina u otros productos inflamables cerca TODAS LAS ESTUFAS PUEDEN INCLINARSE Y PROVOCAR de este artefacto.
Page 29
Contenido Requisitos de instalación Antes de comenzar Requisitos de ubicación Acerca de este manual Para evitar roturas Nota importante para el instalador Requisitos de gas Nota importante para el usuario Requisitos especiales para el gas (modelos a gas vendidos en Massachusetts) Nota importante para el técnico Requisitos eléctricos Información de seguridad importante...
Antes de comenzar Antes de comenzar Información de seguridad importante Acerca de este manual LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO LEA ESTAS INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD Y CUIDADOSAMENTE. • Todos los equipos de gas y eléctricos con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las instrucciones de seguridad importantes para el artefacto en este manual.
Advertencia de la Propuesta 65 de California • No opere la estufa si tiene alguna parte dañada, funciona mal o le faltan piezas. • No utilice la estufa como calentador de ambiente. Debe usarse solo para cocinar. • No utilice limpiadores o cubiertas para horno dentro de este ni alrededor de alguna de ADVERTENCIA sus piezas.
Información de seguridad importante Seguridad contra incendios Seguridad del gas ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones. precauciones. •...
Seguridad eléctrica y de conexión a tierra Seguridad de la instalación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones. precauciones.
Información de seguridad importante • Asegúrese de que un técnico de servicio o instalador calificado para el tipo de gas Seguridad de la ubicación (natural o LP) que utilizará haya instalado y ajustado correctamente su estufa. Para que su estufa utilice gas LP, el instalador debe sustituir los 5 orificios de los quemadores ADVERTENCIA superficiales y los 2 orificios del horno por el juego de orificios LP suministrado, Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas...
Seguridad de la placa de cocción • Elija utensilios de cocina diseñados para cocinar en la estufa superior. Utilice elementos de cocina lo suficientemente grandes como para cubrir las rejillas del quemador. Ajuste las llamas de los quemadores para que no sobrepasen la base de los utensilios de ADVERTENCIA cocina.
Información de seguridad importante Seguridad del horno Seguridad del cajón de almacenamiento ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.
Componentes de la estufa a gas Seguridad del horno autolimpiante Contenido de la caja ADVERTENCIA Piezas suministradas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones. • La función de autolimpieza hace funcionar el horno a temperaturas lo suficientemente altas como para quemar restos de comida dentro del horno.
Page 38
Componentes de la estufa a gas Piezas necesarias Herramientas necesarias Destornillador de Destornillador Llave de boca fija o Llaves Stillson (2) punta plana Phillips ajustable Válvula de cierre en Conector flexible Adaptador de unión Adaptador de unión la tubería de gas de metal del cónica de ¾...
Requisitos de instalación Requisitos de ubicación Distancias y dimensiones ANTES DE COMENZAR a instalar este artefacto, consulte la siguiente información sobre dimensiones y distancias. No ubique la estufa en un sitio en el que esté expuesta a fuertes corrientes de aire. Deje una distancia adecuada entre la estufa y las superficies combustibles adyacentes.
Page 40
Requisitos de instalación Dimensiones mínimas ADVERTENCIA Si se suministran gabinetes superiores, también debe suministrarse una campana extractora que sobresalga horizontalmente un mínimo de 5 pulgadas (12.7 cm) más allá de la parte frontal de los gabinetes. Esto disipará cualquier exceso de calor en los gabinetes superiores y evitar, así, incendios, lesiones o la muerte.
Page 41
Guía de instalación Ubicaciones recomendadas para las tuberías de gas y los tomacorrientes eléctricos (Para el modelo NSG6**8*5***) 3" 3" 24" 24" 25" 25" 3" 3" Posición Posición 24" 24" recomendada recomendada 17" 17" (43.2 cm) (43.2 cm) 35 35 ⁄...
Requisitos de instalación Kit de relleno trasero opcional • NO empuje las perillas de los quemadores al instalar la estufa. ADVERTENCIA (Agarre el área de la puerta izquierda/derecha Se usa para rellenar la brecha entre la parte posterior de la estufa y la pared. para empujar la unidad).
Requisitos de gas Requisitos especiales para el gas (modelos a gas vendidos en Massachusetts) Proporcione suministro de gas adecuado. REQUISITOS DE LA MANCOMUNIDAD DE MASSACHUSETTS: Esta estufa está diseñada para funcionar a una presión de 5 pulgadas (13 cm) de columna ADVERTENCIA de agua con gas natural o 10 pulgadas (25 cm) de columna de agua con gas LP (propano •...
Requisitos de instalación Requisitos eléctricos Conexión a tierra • Todas las estufas deben estar conectadas a tierra por seguridad personal. ADVERTENCIA • Todos los modelos a gas están equipados con un cable de alimentación que dispone de un conductor de conexión a tierra para el equipo y un enchufe de conexión a tierra. Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones, respete estas •...
Instrucciones de instalación Requisitos adicionales de instalación en casas rodantes Instalar su estufa a gas La instalación de los electrodomésticos diseñados para casas rodantes debe cumplir IMPORTANTE: con la Norma de Construcción y Seguridad de Casas Prefabricadas, Título 24 CFR, Parte Lea las siguientes instrucciones, así...
Page 46
Instrucciones de instalación 4. Conecte el conector metálico flexible del electrodoméstico al adaptador de la ADVERTENCIA estufa. No seguir las instrucciones de este manual con exactitud puede provocar un incendio Posicione la estufa para permitir la conexión en la válvula de cierre. o una explosión que podría ocasionar daños materiales, lesiones o la muerte.
Page 47
Para reducir el riesgo de inclinación, el aparato debe fijarse instalando correctamente la Cualquier estufa a gas de Samsung se puede convertir para usar gas LP. Consulte la ménsula antinclinación embalada con el artefacto. página 55 del Manual del usuario para comunicarse con un técnico de servicio calificado.
Page 48
Instrucciones de instalación Si la estufa se separa de la pared por cualquier motivo, repita siempre este procedimiento Paso 6. Nivelar la estufa para comprobar que la estufa está bien sujeta por la ménsula antinclinación. No retire 1. Asegúrese de que la estufa está colocada nunca por completo las patas de nivelación o la estufa no quedará...
Page 49
Paso 7. Arme los quemadores superficiales Paso 8. Revise el encendido de los quemadores superficiales. Revise el funcionamiento de todos los quemadores de la placa de cocción y del horno PRECAUCIÓN después de haber instalado y montado la estufa, revisado cuidadosamente que las No opere los quemadores superficiales si no tuberías de suministro de gas no presentan fugas y enchufado el cable de alimentación están todas las piezas en su lugar.
Instrucciones de instalación Revisión de la calidad de la llama: Paso 9. Lista de verificación final de la instalación Ya completó la instalación de su estufa. Asegúrese de que todos los controles estén en la Todas las llamas de combustión deben verificarse visualmente para determinar su posición Apagar y que el flujo de aire de ventilación hacia la estufa no esté...
Page 51
Para verificar y ajustar los obturadores de regulación del aire del quemador del horno: Para ajustar la posición baja de la llama 1. Abra la puerta del horno. Identifique qué quemador presenta un índice de fuego lento demasiado alto o demasiado 2.
Page 52
* Requiere la instalación de un lector en su teléfono inteligente. Escanee este código con su teléfono inteligente ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Consumer Electronics www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DG68-01649A-01 DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 26 DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 26...
Page 53
Cuisinière à gaz encastrable Manuel d’installation NSG6**8*5*** DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 1 DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 1 2024-06-11 오후 3:43:21 2024-06-11 오후 3:43:21...
Page 54
DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT: Le non-respect des informations contenues dans ce manuel peut provoquer un incendie ou une explosion et entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort. AVERTISSEMENT • Veillez à NE PAS conserver ni utiliser d’essence ou d’autres TOUTES LES CUISINIÈRES PEUVENT BASCULER ET vapeurs ou liquides inflammables près de cet appareil ou de tout ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES.
Page 55
Table des matières Conditions d’installation Avant de commencer Exigences relatives à l’emplacement À propos de ce manuel Pour éviter tout bris Remarque importante destinée à l’installateur Exigences en matière de gaz Remarque importante destinée à l’utilisateur Exigences particulières en matière de gaz Remarque importante à...
Avant de commencer Avant de commencer Informations de sécurité importantes À propos de ce manuel LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL LISEZ ENTIÈREMENT ET ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. • Tout appareil électrique et à gaz comportant des pièces mobiles peut être dangereux. Veuillez lire les consignes de sécurité...
Avertissement relatif à la proposition 65 de l’État de Californie • Ne rangez pas d’objets susceptibles d’intéresser les enfants sur la table de cuisson ou sur le panneau arrière de la cuisinière. Les enfants qui grimpent sur la cuisinière pour atteindre des objets sont susceptibles d’être tués ou gravement blessés.
Informations de sécurité importantes Sécurité incendie Sécurité en matière de gaz AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles et/ou de décès, Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles et/ou de décès, respectez les précautions suivantes. respectez les précautions suivantes.
Sécurité électrique et mise à la terre Sécurité de l’installation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles et/ou de décès, Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles et/ou de décès, respectez les précautions suivantes. respectez les précautions suivantes.
Informations de sécurité importantes • Assurez-vous que votre cuisinière est correctement installée/réglée par un technicien Sécurité en matière d’emplacement de service ou un installateur qualifié pour le type de gaz (naturel ou GPL) que vous utiliserez. Pour que votre cuisinière puisse utiliser le gaz de pétrole liquéfié, l’installateur AVERTISSEMENT doit remplacer les 5 orifices des brûleurs de surface et les 2 orifices du four par le jeu Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles et/ou de décès,...
Sécurité de la table de cuisson • Choisissez des ustensiles de cuisine conçus pour utilisation sur la cuisinière. Employez des ustensiles de cuisson suffisamment grands pour couvrir les grilles des brûleurs. Réglez les flammes du brûleur de façon à ce qu’elles ne dépassent pas le fond de l’ustensile de AVERTISSEMENT cuisson.
Informations de sécurité importantes Sécurité du four Sécurité du tiroir de rangement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles et/ou de décès, Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles et/ou de décès, respectez les précautions suivantes. respectez les précautions suivantes.
Composants de la cuisinière à gaz Sécurité du four auto-nettoyant Contenu de la boîte AVERTISSEMENT Pièces fournies Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, de blessures corporelles et/ou de décès, respectez les précautions suivantes. • La fonction d’autonettoyage fait fonctionner le four à des températures suffisamment élevées pour brûler les salissures alimentaires dans le four.
Page 64
Composants de la cuisinière à gaz Pièces nécessaires Outils nécessaires Tournevis plat Tournevis cruciforme Clé ouverte ou Clés à tuyau (2) réglable Vanne d’arrêt de la Connecteur Adaptateur pour Adaptateur pour conduite de gaz métallique flexible raccord évasé ¾ ou raccord évasé...
Conditions d’installation Exigences relatives à l’emplacement Dégagements et dimensions AVANT DE COMMENCER à installer cet appareil, consultez les informations, les dimensions et les dégagements suivants. Ne placez pas la cuisinière dans un endroit susceptible d’être exposé à de forts courants d’air. Prévoyez des dégagements adéquats entre la cuisinière et les surfaces combustibles adjacentes.
Page 66
Conditions d’installation Dimensions minimales AVERTISSEMENT Si des armoires suspendues sont fournies, une hotte doit également être installée et dépasser horizontalement d’au moins 12,7 cm (5 po) l’avant des armoires. Cela dissipera toute accumulation de chaleur dans les armoires suspendues afin d’éviter les décès, des blessures et/ou les risques d’incendie.
Page 67
Guide d’installation Emplacements recommandés pour les conduites de gaz et les prises électriques (Pour le modèle NSG6**8*5***) 3 po 3 po 24 po 24 po 25 po 25 po 3 po 3 po Emplacement Emplacement 24 po 24 po recommandé recommandé...
Conditions d’installation Lot de fileur arrière en option • Veuillez NE PAS appuyer sur les boutons des brûleurs lors de l’installation de la cuisinière. AVERTISSEMENT (Saisissez la zone de la porte L/R pour pousser Utilisé pour combler l’espace entre l’arrière de la cuisinière et le mur. Ajoute une l'appareil.) bande de fileur à...
Exigences en matière de gaz Exigences particulières en matière de gaz (modèles à gaz vendus dans le Massachusetts) Fournissez une alimentation en gaz adéquate EXIGENCES DU COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS : Cette cuisinière est conçue pour fonctionner à une pression de 13 cm (5 po) de colonne AVERTISSEMENT d’eau sur le gaz naturel ou de 25 cm (10 po) de colonne d’eau sur le GPL (propane ou •...
Conditions d’installation Exigences électriques Mise à la terre • Toutes les cuisinières doivent être mises à la terre pour votre sécurité. AVERTISSEMENT • Tous les modèles à gaz sont équipés d’un cordon d’alimentation avec un conducteur de mise à la terre et une fiche de mise à la terre. Pour réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessures : •...
Instructions d’installation Conditions d’installation supplémentaires pour les maisons mobiles Installation de votre cuisinière à gaz L’installation d’appareils conçus pour les maisons mobiles doit être conforme à la norme sur IMPORTANT : la construction et la sécurité des maisons mobiles (Manufactured Home Construction and Veuillez lire complètement et attentivement les instructions suivantes, ainsi que la section Safety Standard), article 24 CFR (Code of Federal Regulations), partie 3280 (anciennement Consignes de sécurité...
Page 72
Instructions d’installation 4. Branchez le connecteur métallique flexible de l’appareil à l’adaptateur de la cuisinière. AVERTISSEMENT Positionnez la cuisinière pour permettre le raccordement à la vanne d’arrêt. Le non-respect des informations contenues dans ce manuel peut provoquer un incendie 5. Une fois tous les raccordements effectués, assurez-vous que toutes les commandes de ou une explosion peut se produire et entraîner la mort, des blessures ou des dommages la cuisinière sont en position off (arrêt) et ouvrez la vanne principale d’alimentation en matériels.
Page 73
Pour réduire le risque de basculement, l’appareil doit être sécurisé en installant Cette cuisinière à gaz Samsung peut être convertie pour l’utilisation de gaz propane. correctement le dispositif anti-basculement fourni avec l’appareil. Reportez-vous à la page 55 du manuel d'utilisation pour contacter un technicien de service •...
Page 74
Instructions d’installation Si la cuisinière est retirée du mur pour une raison quelconque, répétez toujours cette Étape 6 : Mettre à niveau la cuisinière procédure pour vérifier si la cuisinière est correctement fixée par le support anti- 1. Assurez-vous que la cuisinière est positionnée basculement.
Page 75
Étape 7 : Assemblage des brûleurs de surface Étape 8 : Vérifiez l’allumage des brûleurs de surface Vérifiez le fonctionnement de tous les brûleurs de la table de cuisson et du four après avoir ATTENTION installé et assemblé la cuisinière, vérifié l’étanchéité des conduites d’alimentation en gaz et N’utilisez les brûleurs de surface que si toutes branché...
Instructions d’installation Contrôle de la qualité de la flamme : Étape 9 : Liste de contrôle de l’installation finale Vous venez de terminer l’installation de votre cuisinière. Assurez-vous que toutes les Toutes les flammes de combustion doivent être contrôlées visuellement pour déterminer commandes sont en position off (arrêt) et que le flux d’air de ventilation vers la cuisinière leur qualité.
Page 77
Pour vérifier et régler les volets d’air des brûleurs du four : Pour ajuster le réglage de la flamme basse 1. Ouvrez la porte du four. Déterminez quel brûleur présente un taux de mijotage trop élevé ou trop faible via les 2.
Page 78
Notes DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 26 DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 26 2024-06-11 오후 3:43:30 2024-06-11 오후 3:43:30...
Page 79
Notes DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 27 DG68-01649A-01_IM_NSG6DG8550SRAA_EN+MES+CFR.indb 27 2024-06-11 오후 3:43:30 2024-06-11 오후 3:43:30...
Page 80
Scannez le code QR* ou visitez le site Internet www.samsung.com/spsn pour regarder nos vidéos et nos émissions en direct. * Nécessite l’installation d’un lecteur sur votre téléphone intelligent Balayez le code QR à l’aide de votre téléphone intelligent UNE QUESTION? UN COMMENTAIRE ?
Need help?
Do you have a question about the NSG6 8 5 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers