Samsung NSG6DG8550SRAA User Manual
Samsung NSG6DG8550SRAA User Manual

Samsung NSG6DG8550SRAA User Manual

Gas slide-in range
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gas Slide-in Range
User manual
NSG6**855***

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NSG6DG8550SRAA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Samsung NSG6DG8550SRAA

  • Page 1 Gas Slide-in Range User manual NSG6**855***...
  • Page 2: Anti-Tip Device

    ANTI-TIP DEVICE WARNING WARNING: To reduce the risk of tipping the range, the Never Operate the Top Surface Cooking Section of this range must be secured by a properly installed Anti-Tip Appliance Unattended. • Failure to follow this warning statement could result in fire, device.
  • Page 3: Regulatory Notice

    Regulatory Notice Radio Apparatus Notice WARNING CAUTION Do not step, lean, or sit on the oven door of the range. Any changes or modifications not expressly approved You can cause the range to tip, resulting in burns or by the party responsible for compliance could void the serious injuries.
  • Page 4 Regulatory Notice Radio Apparatus STATEMENT: • Reorienting or relocating the receiving antenna This equipment has been tested and found to comply • Increasing the separation between the equipment and within the limits for a Class B digital device, pursuant receiver to part 15 of the FCC Rules and Canadian ICES-003.
  • Page 5: Key Features

    RADIATION EXPOSURE STATEMENT: Bigger is better This equipment complies with FCC and IC RSS-102 With a capacity of 6.0 cubic feet, this Samsung gas radiation exposure limits set forth for an uncontrolled oven range offers more space than many other leading environment.
  • Page 6: Table Of Contents

    Contents Gas oven Important safety information Single mode Read all instructions before using this appliance Twin mode Symbols used in this manual Using the oven racks California Proposition 65 Warning Using the gliding rack Commonwealth of Massachusetts Using the divider General safety Cooking mode Fire safety...
  • Page 7: Important Safety Information

    Important safety information Read all instructions before using this appliance General safety • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please read the WARNING important safety instructions for this appliance in this manual. To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following The instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property precautions.
  • Page 8: Fire Safety

    Important safety information Fire safety • When disposing of the range, cut off the power cord and remove the door to prevent children and animals from getting trapped. • Unplug or disconnect power before servicing. WARNING • Make sure all meat and poultry is cooked thoroughly. Meat should always be cooked to To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following an internal temperature of 160 °F (71 °C).
  • Page 9: Gas Safety

    Gas safety Electrical and grounding safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. precautions. •...
  • Page 10: Installation Safety

    Important safety information Installation safety • Installation of this range must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA.54, latest edition. In Canada, installation must conform with the current Natural Gas Installation Code, CAN/ WARNING CGA-B149.1, or the current Propane Installation Code, CAN/CGA-B149.2, and with local To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following...
  • Page 11: Cooktop Safety

    • Cabinet storage above the surface of the range should be avoided. If cabinet storage • To flame food, you must have a ventilation hood. When you flame food, the hood must be above the range is necessary, allow a minimum clearance of 40 inches (102 cm) between the cooking surface and the bottom of the cabinets or install a range hood that projects •...
  • Page 12: Oven Safety

    Important safety information Oven safety • Place pots in the center of the grate. Do not place a pot larger than 9” in diameter on the rear burners. If you place an oversized pot in the wrong position, it WARNING might disrupt necessary air circulation and make the To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following flame on the burner sputter and burn inefficiently.
  • Page 13: Storage Drawer Safety

    Storage drawer safety Self-cleaning oven safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions: precautions. •...
  • Page 14: Overview

    If you need an accessory marked with an asterisk (*), you can buy it from the Samsung 13 Convection fan / Contact Center (1-800-726-7864). Convection heater NOTE If you need a part marked with an asterisk (*), you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). 14 English...
  • Page 15: Control Panel

    Control panel How to use dial knob The dial knob can be manipulated as following methods: turning and pushing. Turning Turning 1. Turning Turning the dial knob clockwise or counterclockwise will show next or previous Pusing Pusing mode when selecting the cooking mode. Turning the dial knob clockwise or counterclockwise will increase or decrease the 01 Dial knob: Turn Clockwise - Move focus to next / increase value.
  • Page 16: Before You Start

    Before you start You should know about the following features and components before you use your range for To change the time format (12hr/24hr) the first time. 1. Tap Sleep mode Use 24-hour format 2. Select Use 24-hour format using the dial 12hr knob.
  • Page 17: Cooktop

    Cooktop STEP 1 Gas burners Put all ingredients into a cooking container (pan, Each burner has a corresponding knob that lets pot, etc.). you to set the flame level from Low to High. In addition, each burner knob has a Lite setting. Turning a knob to Lite ignites the corresponding burner.
  • Page 18: Ignition

    Cooktop Ignition WARNING • Flames larger than the cookware bottom may result in a fire or physical injury. CAUTION • When you set a burner to simmer, do not turn the burner knob quickly. Watch the flame to make sure it stays on. The knob LED indicates if a burner knob has been turned on.
  • Page 19: Cookware

    Cookware Size limitations CAUTION Requirements Do not place a small pan or pot with a bottom • Flat bottom and straight sides. diameter of about 6 inches or less on the center • Tight-fitting lid. grate. This cookware may tip over. Use the rear •...
  • Page 20: Griddle

    Cooktop Griddle CAUTION • Do not remove the griddle until the cooktop grates, surfaces, and griddle itself cool down. The removable coated griddle provides an extra cooking surface. This is useful especially • If you leave the griddle on the cooktop, it may become very hot when you use the cooktop when cooking meat, pancakes, or other foods requiring a large cooking area.
  • Page 21: Dual Door

    Dual Door™ How to use the full door This oven has a unique Dual Door™ that is hinged in the middle. If you have inserted the Smart Divider and divided the oven in two (so it is in Twin Mode), you only need to open the 1.
  • Page 22: Gas Oven

    Gas oven Single mode Twin mode STEP 1 STEP 1 Put all ingredients in a heat-safe container. Put all ingredients in a heat-safe container. STEP 2 STEP 2 Select a cooking mode, and then start preheating. Insert the Smart Divider into the 4th rack position and push in until the range beeps.
  • Page 23 STEP 4 NOTE • To use Twin mode operation, insert the Smart Divider. Arrange food containers on the racks. • The cooling fan automatically runs for a certain amount of time after cooking is complete. • When you are not using the Smart Divider, store it at room temperature. •...
  • Page 24: Using The Oven Racks

    Gas oven Using the oven racks Twin Mode - Two Oven Cavities In Twin mode, the Smart Divider separates the oven into an upper oven and lower oven. The upper oven and lower oven each have 3 rack positions. Single Mode - One Oven Cavity Rack position Your oven range comes with 2 racks and 7 rack positions.
  • Page 25 Rack and Pan placement NOTE Centering the baking pans in the oven as much as • This table is for reference only. possible will produce better results. If baking with • For simultaneous cooking in twin modes, we recommend using the Gliding Rack for upper more than 1 pan, place the pans so each has at oven and broil rack for lower oven.
  • Page 26: Using The Gliding Rack

    Gas oven Using the gliding rack Before using the racks The oven has two racks. The fully extendable Gliding Rack makes food preparation easier, especially when you are Each rack has stops that need to be placed correctly on the supports. These stops will keep preparing heavier dishes.
  • Page 27: Using The Divider

    Using the divider Removing the Gliding rack With the Gliding rack in the Closed position and • To use twin mode operation, insert the divider. the oven off and cool, grasp the rack and frame • You cannot use the Self-Clean or Steam-Clean functions when the divider is installed in and pull both forward to remove.
  • Page 28: Cooking Mode

    Gas oven Cooking mode To Insert the Divider into the Divider Storage Location 1. Open the Storage drawer. • Make sure to close the door before you start cooking. • If you leave the door open for 20 - 30 seconds while the oven is in convection baking-roasting, baking, or broiling modes, the oven burner shuts off.
  • Page 29 Twin mode Default Temperature Mode Temperature Set Cook Time Delay Start Range (°F) (°F) Bake 175 - 550 Broil High - Low High Convection Bake 175 - 550 Convection Roast 175 - 550 Convection Vegetable 350 - 450 1. Insert the Smart Divider into the cavity. 2.
  • Page 30: Temperature Setting Guides

    Gas oven Temperature setting guides Temperature Default Mode Set Cook Time Delay Start range (°F) temperature (°F) Twin Mode Temperature setting ranges Upper Your oven has different temperature setting ranges when you use the upper oven and lower oven simultaneously. The range for each oven changes, depending on the function and Broil High / Low High...
  • Page 31 Temperature Limitations by Mode Upper Oven Lower Oven Available Setting Function and Temp. Single Mode (°F) Twin Mode (°F) Feature Convection Bake and Broil Set Temp Convection Roast (°F) Mode (°F) Bake High Broil High High Convection 175 (80 °C) 480 (250 °C) Bake Convection...
  • Page 32: Recipe Guide

    Gas oven Recipe guide Convection cooking The convection fan at the back of the oven circulates hot air evenly throughout the oven cavities so that food is evenly cooked and browned in less time than with regular heat. Baking Bake is used to cook cakes, cookies, and casseroles. Always preheat the oven first. Baking temperatures and times will vary depending on the ingredients and the size and shape of the baking pan used.
  • Page 33 Broiling guide Convection roasting • Good for larger, tender cuts of meat, uncovered. Please refer to the following table for detailed descriptions. • For best performance, place a broiler pan and grid under the meat or poultry. The pan catches grease spills and the grid NOTE prevents grease spatters.
  • Page 34: Air Fry Mode

    Gas oven Air Fry mode CAUTION • Foods in high-in fat will smoke when using the Air Fry model, such as chicken wings, This feature uses hot air for crispier and healthier frozen or fresh foods without or less oil than bacon, sausage and turkey legs.
  • Page 35 Item Amount (oz) Temperature (°F) Time (min) Tips Item Amount (oz) Temperature (°F) Time (min) Tips Peel potatoes and cut into Vegetables sticks with a thickness of Asparagus, Homemade 15 - 20 35 - 40 25 - 30 35 - 40 ⅓...
  • Page 36: Air Sous Vide Mode

    Gas oven Air Sous Vide mode NOTE • It is not necessary to preheat the oven when Air Sous Vide mode uses low-temperature hot air to implement Sous Vide method without using Air Sous Vide mode. steam or the water tank. In this mode, the oven keeps constant low temperatures, cooking •...
  • Page 37 Air Sous Vide recommendation guide Food Doneness Temperature (°F) Time (hrs.) Food Doneness Temperature (°F) Time (hrs.) Vegetables Beef Asparagus 0.5 - 2 Rare 2.5 - 4 Potato, sliced 2 - 4 Steak, 1.5" thick Medium 2.5 - 4 Sweet potato, sliced 2 - 4 Well done 3 - 5...
  • Page 38: Convection Vegetable

    Gas oven Convection Vegetable NOTE • When cooking vegetables, place baking paper on a baking sheet or tray to catch any drippings. Convection Vegetable recommendation guide • It is recommended to use some oil such as olive oil or avocado oil and some salt or pepper. •...
  • Page 39: Cooking Options

    Cooking options Delay Start Delay Start function lets you delay when the oven will start cooking operation. You can set Delay Start so that it delays the automatic start of a cooking operation you select by up to CAUTION 12 hours. Food that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, poultry, and meat, should be chilled in a Mode: Bake / Convection Bake / Convection Roast / Convection Vegetable / Air Fry / Air Sous Vide refrigerator before they are placed in the oven.
  • Page 40: Special Features

    Gas oven Special features NOTE • You can change the oven temperature once baking starts, but the display will not change The Sabbath Option or beep. After changing the temperature, it takes 15 seconds before the oven recognizes the change. (For use on the Jewish Sabbath and Holidays) •...
  • Page 41: System Setting

    System Setting Welcome Lighting Turn On/Off the knob light. Setting Sabbath mode On/Off. Tap the button on the control panel, and then turn the dial knob to use additional functions or change various settings for your oven. Please refer to the following table for Sabbath NOTE detailed descriptions.
  • Page 42 Gas oven Timer Deleting the favorite cook settings 1. Tap . and select Favorites using the dial knob. The timer gives you an extra timer you can use to time cooking tasks, such as boiling eggs. It 2. Select Delete. does not, however, start or stop any cooking operation.
  • Page 43 Default Cavity Adjust Temp. One cavity will be selected as a default in twin mode when oven turns on. The oven temperature has been calibrated at the factory. When first using the oven, follow the recommended recipe times and temperatures. If it appears that the oven is too hot or too 1.
  • Page 44: Smart Control

    Gas oven Smart Control Factory Reset Reset your oven th its factory default settings. This will erase all data and can't be recovered. 1. Tap How to connect the oven 2. Select Factory Reset using the dial knob. 1. Download and open the SmartThings app on your smart device. 3.
  • Page 45: Voice Control

    Bixby • Opening the oven door or tapping Smart Control will delete 'AP' from the display and • Bixby is the name of Samsung's artificial intelligence solution that makes it possible to prevent most of the remote functions from operating.
  • Page 46: Maintenance

    • If a rack becomes too difficult to slide in or out, lubricate the rack with graphite lubricant. 3. When done, tap to unlock both the control panel and the door. • To purchase the graphite lubricant, contact us at 1-800-SAMSUNG (726-7864). • For online shopping, visit http://www.samsungparts.com/Default.aspx and search for part WARNING DG81-01629A.
  • Page 47 Gliding Rack 5. Repeat for the right (front and back) slide mechanism of the rack. Gliding racks may be cleaned by hand with an abrasive cleaner or steel wool. During cleaning, 6. Open and close the rack several times to be careful not to allow water or cleaner to enter the slides of the rack.
  • Page 48 Maintenance Air Fry tray Door outer side To keep the Air Fry tray clean, remove them from the cavity, and soak them in Lukewarm • Outer surface: Follow the cleaning instructions for the stainless steel surface in the soapy water. Then, scour soil off of the Air Fry tray using a plastic scouring pad. previous section.
  • Page 49 Drawer Handle Cooktop surface Remove dust with soft brush or soft cloth covered with water. The porcelain-enameled cooktop surface needs to be kept clean. We recommend that you remove food spills immediately after they take place. CAUTION 1. Turn off all surface burners. •...
  • Page 50 Maintenance Burner grates and components NOTE Turn off all surface burners and make sure they have all cooled down. • The brass parts of your burner will change 1. Remove the center burner grate(C) following color with use. However, this will not affect both sides grates.(L/R) performance and you can clean the brass 2.
  • Page 51 Burner reinstall guide Oval burner 1. Orient the burner head so that the opening for Dual burner head the electrode lines up with the electrode. 1. Orient the burner head so that the opening for the electrode lines up with the electrode. 2.
  • Page 52 Maintenance Self-cleaning (single mode only) CAUTION Burner Head This Self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn Make sure all burner components (heads and off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you caps) are reinstalled properly.
  • Page 53: After Self-Cleaning

    To perform the Self-cleaning cycle To delay starting a Self-cleaning cycle Make sure the door lock is released. Remove all racks from the oven cavity. 1. Repeat steps 1 and 2 on the previous page. 1. Make sure the oven door is closed completely and unlocked. 2.
  • Page 54: Replacing The Oven Light

    Maintenance Replacing the oven light Removing and reinstalling the oven door Oven light How to remove the door The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It comes on when you open the oven CAUTION door. • The door is very heavy. Be careful when removing and lifting the door. Do not lift the door 1.
  • Page 55 How to reinstall the door How to remove and reinstall the Storage drawer 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. 1. Slide open the drawer until it stops. 2. With the door at the same angle as the removal position, slide the indentations of the 2.
  • Page 56: Troubleshooting

    Troubleshooting If you encounter a problem with the range, check the tables starting below, and then try the Surface burner suggested actions. Problem Cause Action Checkpoints All burners do not light. The power cord is not plugged Make sure the electrical plug is plugged into the electrical outlet.
  • Page 57 Oven Problem Cause Action Problem Cause Action Oven fan is making The cooling fan is not visible, This is normal operation to cool a noise, or won't turn but you will hear it running the oven, cooling fan automatically The oven control There may be an issue Tap Stop, and then restart the off.
  • Page 58 Troubleshooting Troubleshooting Problem Cause Action Problem Cause Action Cooking is finished, The fan automatically runs This is not a product malfunction. Excessive smoking This is the first time the oven This is normal. The oven will but the cooling fan is for a certain amount of time The fan is designed to run during a Self-...
  • Page 59 Others Problem Cause Action Problem Cause Action A burning or oily odor This is normal for a new oven To speed the process, set a Self- coming from the and will disappear within cleaning cycle for a minimum of The product is not The appliance has been Make sure the floor is level, strong, vent.
  • Page 60: Information Codes

    Troubleshooting Troubleshooting Information codes Problem Cause Action Food does not bake The wrong cooking mode is See page 28. Code symbol Meaning Solution or roast properly in selected. the oven. The oven racks have not See page 24. Oven sensor malfunction. been positioned properly for The oven is overheating.
  • Page 61: Warranty (U.s.a)

    If the product is located in an area where service by a SAMSUNG authorized servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or required to bring the product to a ** If these solutions do not solve the problem, contact a local Samsung service center or SAMSUNG authorized service center for service.
  • Page 62 God; damage caused by THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF use of equipment, utilities, services, parts, supplies, accessories, applications, installations, THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Page 63: Warranty (Canada)

    Canada. In-home service is not available in all areas. To receive in- home service, product must be unobstructed and accessible to the service agent. If service is not available, Samsung may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center.
  • Page 64 SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error- free operation of the product.
  • Page 65: Appendix

    Questions to open source license information as related to this product. For questions about features, operation or performance, parts, accessories, or service, call 1-800-SAMSUNG (726-7864), or visit our Web site at www.samsung.com/ca/support (English), or www.samsung.com/ca_fr/support (French). Model # Serial # Please attach your receipt (or a copy) to this manual.
  • Page 66 * Requires reader to be installed on your smartphone Scan this with your smartphone Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY...
  • Page 67 Estufa deslizante a gas Manual del usuario NSG6**855***...
  • Page 68 DISPOSITIVO ANTINCLINACIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de inclinar la Nunca descuide la sección de cocción de la superficie superior de estufa, esta se debe asegurar con un dispositivo este artefacto. antinclinación correctamente instalado. DESPUÉS DE • El ignorar esta advertencia podría provocar un incendio, una INSTALAR LA ESTUFA, CONFIRME QUE EL DISPOSITIVO explosión o un peligro de quemadura que podría ocasionar ANTINCLINACIÓN SE HAYA INSTALADO...
  • Page 69 Aviso normativo Aviso del sistema de radio ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones que no estén No pise la tapa del horno de la estufa ni se incline ni se expresamente aprobados por la parte responsable del siente sobre ella. Esto podría causar que la estufa se incline y provoque cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario quemaduras o lesiones graves.
  • Page 70 Aviso normativo DECLARACIÓN del sistema de radio: • Reorientar o trasladar la antena receptora Este equipo se sometió a pruebas y se demostró que • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor se encuentra dentro de los límites para considerarse •...
  • Page 71: Funciones Clave

    óptimas para cocción en comal. Mayor comodidad con un mantenimiento sencillo Los hornos/estufas a gas Samsung combinan todos los beneficios de 3 electrodomésticos individuales (una estufa a gas, un horno a gas y un cajón de almacenamiento) para que el cliente tenga el nivel más...
  • Page 72 Contenido Horno a gas Información de seguridad importante Modo simple Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto Modo doble Símbolos usados en este manual Uso de las parrillas del horno Advertencia de la Propuesta 65 de California Uso de la parrilla deslizante Mancomunidad de Massachusetts Uso del divisor Seguridad general...
  • Page 73: Información De Seguridad Importante

    Información de seguridad importante Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto Seguridad general • Todos los equipos de gas y eléctricos con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las instrucciones de ADVERTENCIA seguridad importantes para el artefacto en este manual. Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.
  • Page 74: Seguridad Contra Incendios

    Información de seguridad importante Seguridad contra incendios • Cuando deseche la estufa, corte el cable de alimentación y retire la puerta para evitar que los niños y los animales queden atrapados. • Desenchufe o desconecte la energía eléctrica antes de realizar el servicio técnico. ADVERTENCIA •...
  • Page 75: Seguridad Del Gas

    Seguridad del gas Seguridad eléctrica y de conexión a tierra ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones. Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones. •...
  • Page 76: Seguridad De La Instalación

    Información de seguridad importante Seguridad de la instalación • La instalación de esta estufa debe realizarse conforme a los códigos locales o, en su ausencia, a la última edición del Código Nacional de Gas de Combustión, ANSI Z223.1/ NFPA.54. En Canadá, la instalación debe realizarse conforme al Código Nacional de Gas ADVERTENCIA de Combustión actual, CAN/CGA-B149.1, o el Código de Instalación de Propano actual, Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.
  • Page 77: Seguridad De La Placa De Cocción

    • Evite colocar muebles de almacenamiento arriba de la superficie de la estufa. Si necesita muebles • Para flamear la comida, debe tener una campana de ventilación. Al flamear la comida, la campana de almacenamiento arriba de la estufa, deje una distancia mínima de 40 pulgadas (102 cm) entre debe estar encendida.
  • Page 78: Seguridad Del Horno

    Información de seguridad importante Seguridad del horno • Coloque las cacerolas en el centro de la rejilla. No coloque una cacerola que tenga un diámetro superior a 9″ en los quemadores traseros. Si coloca una cacerola de un ADVERTENCIA tamaño mayor en la posición incorrecta, puede interrumpir Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones.
  • Page 79: Seguridad Del Cajón De Almacenamiento

    Seguridad del cajón de almacenamiento Seguridad del horno autolimpiante ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones. • No utilice el cajón para fines que no sean de cocción, como •...
  • Page 80: Resumen

    12 Quemador para hornear horno NOTA 13 Ventilador de convección/ Si necesita un accesorio marcado con un asterisco (*), puede adquirirlo en el Centro de contacto de Samsung Calentador de convección (1-800-726-7864). NOTA Si necesita una pieza marcada con un asterisco (*), puede adquirirla en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864).
  • Page 81: Panel De Control

    Panel de control Cómo utilizar la perilla La perilla puede girarse y empujarse para su operación. 1. Girar Girar Girar Girar la perilla a la derecha o la izquierda mostrará el modo anterior o siguiente al seleccionar el modo de cocción.
  • Page 82: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Debe conocer las siguientes funciones y componentes antes de usar la estufa por primera vez. Para cambiar el formato de hora (12 o 24 horas) Modo de suspensión 1. Toque 2. Seleccione Usar formato de 24 horas con la perilla. Usar formato de 24 horas 12hr 3.
  • Page 83 Placa de cocción PASO 1 Quemadoras a gas Cada quemador tiene su correspondiente perilla, que Coloque todos los ingredientes en un recipiente de le permite controlar el nivel de llama de Baja a Alta. cocción (olla, sartén, etc.). Además, cada perilla de quemador tiene una opción Encender.
  • Page 84: Placa De Cocción

    Placa de cocción Encendido ADVERTENCIA • Las llamas con un tamaño mayor a la parte inferior del recipiente pueden provocar incendios o lesiones. PRECAUCIÓN • Cuando coloque un quemador a fuego lento, no gire la perilla del quemador rápidamente. Observe la llama para asegurarse de que no se apague.
  • Page 85: Utensilios De Cocina

    Utensilios de cocina Límites de tamaño PRECAUCIÓN Requisitos No coloque una olla o sartén pequeña con un diámetro • Parte inferior plana y lados rectos. de fondo de alrededor de 6 pulgadas (15.2 cm) o menos • Tapa hermética. en la rejilla central. El utensilio de cocina puede volcarse. •...
  • Page 86: Comal

    Placa de cocción Comal PRECAUCIÓN • No retire el comal hasta que las rejillas de la placa de cocción, las superficies y el comal mismo se El comal recubierto desmontable proporciona una superficie de cocción adicional. Esto es especialmente útil enfríen.
  • Page 87: Dual Door

    Dual Door™ Cómo utilizar toda la puerta Este horno tiene una única puerta Dual Door™ con bisagra en el centro. Si insertó el Divisor inteligente y dividió el horno en dos (o sea en Modo doble), solo tiene que abrir la mitad superior para acceder a la cavidad 1.
  • Page 88 Horno a gas Modo simple Modo doble PASO 1 PASO 1 Coloque todos los ingredientes en un recipiente apto para Coloque todos los ingredientes en un recipiente apto para horno. horno. PASO 2 PASO 2 Seleccione un modo de cocción y, luego, comience a Inserte el Divisor inteligente en la posición 4 de la parrilla precalentar.
  • Page 89 PASO 4 NOTA • Para utilizar el Modo doble de funcionamiento, inserte el Divisor inteligente. Disponga los recipientes en las parrillas. • El ventilador de refrigeración funciona automáticamente durante un tiempo determinado después de que finaliza la cocción. • Cuando no utilice el Divisor inteligente, guárdelo a temperatura ambiente. •...
  • Page 90: Horno A Gas

    Horno a gas Uso de las parrillas del horno Modo doble: dos cavidades del horno En el Modo doble, el Divisor inteligente separa el horno en uno superior y uno inferior. El horno superior y el horno inferior tienen cada uno tres posiciones para las parrillas. Modo simple: una cavidad del horno El horno/estufa incluye 2 parrillas y 7 posiciones de las parrillas.
  • Page 91 Colocación de parrillas y bandejas NOTA Centrar los moldes en el horno tanto como sea posible • Esta tabla se incluye solo a modo de referencia. producirá mejores resultados. Si hornea con más de una • Si desea cocinar simultáneamente en modo doble, recomendamos utilizar la parrilla deslizante para el o bien bandeja, coloque las bandejas de modo que cada una horno superior y la parrilla para asar para el horno inferior.
  • Page 92: Uso De La Parrilla Deslizante

    Horno a gas Uso de la parrilla deslizante Antes de usar las parrillas El horno tiene dos parrillas. La parrilla deslizante totalmente extensible facilita la preparación de alimentos, en particular cuando se Cada parrilla tiene topes que se deben colocar adecuadamente en los soportes. Estos topes evitan que la preparan platos pesados.
  • Page 93: Uso Del Divisor

    Uso del divisor Retiro de la parrilla deslizante Con la parrilla deslizante en la posición Cerrada y el horno • Para utilizar el Modo doble de funcionamiento, inserte el divisor. apagado y frío, sujete la parrilla y el marco, y tire hacia •...
  • Page 94: Modo De Cocción

    Horno a gas Modo de cocción Para insertar el divisor en el lugar de almacenamiento del divisor 1. Abra el cajón de almacenamiento. • Asegúrese de cerrar la puerta antes de comenzar a cocinar. • Si deja la puerta abierta durante 20 - 30 segundos cuando el horno está...
  • Page 95 Modo doble Programar Rango de Temperatura Modo tiempo de Inicio retardado temperatura (°F) predeterminada (°F) cocción Hornear 175 - 550 Asar Alto - bajo Alto Horneado por 175 - 550 convección 1. Inserte el Divisor inteligente en la cavidad. Asar por convección 175 - 550 2.
  • Page 96: Guías De Ajuste De Temperatura

    Horno a gas Guías de ajuste de temperatura Temperatura Rango de Programar tiempo Modo predeterminada Inicio retardado temperatura (°F) de cocción (°F) Rangos de ajuste de temperatura del Modo doble El horno cuenta con diferentes rangos de ajuste de temperatura al usar el horno superior y el horno inferior Upper (Superior) simultáneamente.
  • Page 97 Limitaciones de temperatura según el modo Horno superior Horno inferior Temperatura y función de ajuste disponible Modo simple (°F) Modo doble (°F) Función Horneado por convección y Mín. Máx. Mín. Máx. Asar Ajustar temp. asado por convección (°F) Modo (°F) Hornear Bajo Alto...
  • Page 98: Guía De Recetas

    Horno a gas Guía de recetas Cocción por convección El ventilador de convección ubicado en la parte posterior del horno circula aire caliente de manera uniforme por las cavidades del horno para cocinar y dorar los alimentos en todos sus lados en menos tiempo que con Hornear el calor normal.
  • Page 99 Guía para asar a la parrilla Asado por convección • Adecuado para cocinar cortes grandes de carne tierna sin Consulte la tabla a continuación para conocer las descripciones detalladas. cubrirlos. NOTA • Para obtener los mejores resultados, coloque una bandeja para asar y su rejilla debajo de la carne roja o de ave.
  • Page 100: Modo Freír Con Aire

    Horno a gas Modo Freír con aire PRECAUCIÓN • Las comidas de alto contenido graso (como alitas de pollo, tocino, salchichas y muslos de pavo) se Esta función utiliza aire caliente para conseguir alimentos frescos o congelados más crocantes y saludables ahumarán cuando se utiliza el modelo de freidora de aire.
  • Page 101 Comida Cantidad (oz) Temperatura (°F) Tiempo (min) Consejos Comida Cantidad (oz) Temperatura (°F) Tiempo (min) Consejos Papas trozadas Pase los muslos de pollo 30 - 35 400 - 425 30 - 35 por la mezcla de harina. congeladas Bata los huevos y la leche. Pele las papas y córtelas en Pase las pechugas de pollo bastones con un grosor de...
  • Page 102: Modo Cocción Al Vacío

    Horno a gas Modo Cocción al vacío NOTA Este modo utiliza aire caliente de baja temperatura para implementar el modo Sous Vide (Cocción al vacío) • No es necesario precalentar el horno al usar el modo sin vapor ni un tanque de agua. En este modo, el horno mantiene una temperatura baja constante y cocina la Cocción al vacío.
  • Page 103 Guía de recomendaciones para cocción al vacío Alimento Punto de cocción Temperatura (°F) Tiempo (horas) Alimento Punto de cocción Temperatura (°F) Tiempo (horas) Verduras Carne de res Espárragos 0.5 - 2 Poco cocido 2.5 - 4 Papa en rodajas 2 - 4 Filete de 1.5″...
  • Page 104: Convección De Verduras

    Horno a gas Convección de verduras NOTA • Cuando cocine verduras, coloque papel de hornear en una bandeja o placa de horno para recoger cualquier goteo. Guía de recomendaciones de verdura por convección • Se recomienda utilizar algún aceite como de oliva o de palta y sal o pimienta. •...
  • Page 105: Opciones De Cocción

    Opciones de cocción Inicio retardado La opción Inicio retardado le permite retrasar el momento en que el horno comienza con la operación de cocción. Puede configurar la opción Inicio retardado para que retrase automáticamente hasta 12 horas el PRECAUCIÓN inicio de una operación de cocción seleccionada. La comida que puede echarse a perder rápidamente (como leche, huevos, pescado, carne roja y de ave) debe Modo: Hornear /Horneado por convección /Asar por convección /Convección de verduras /Freír con vapor /Cocinar al vacío conservarse en un refrigerador antes de colocarse en el horno.
  • Page 106: Funciones Especiales

    Horno a gas Funciones especiales NOTA • Puede cambiar la temperatura del horno una vez que comience la cocción, pero la pantalla no cambiará La opción Sabbath y el aparato no emitirá un pitido. Después de cambiar la temperatura, el horno tarda 15 segundos en reconocer el cambio.
  • Page 107: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema Luz de bienvenida Apaga o enciende la luz de la perilla. Activa o desactiva el modo Sabbath. Toque el botón en el panel de control y, luego, gire la perilla para utilizar funciones adicionales o cambiar distintas opciones del horno. Consulte la tabla a continuación para conocer las descripciones detalladas. Sabbath NOTA Consulte la página 40.
  • Page 108 Horno a gas Temporizador Cómo eliminar los ajustes de cocción favoritos 1. Toque y seleccione Favoritos con la perilla. El temporizador le brinda tiempo adicional que puede utilizar para cronometrar tareas de cocción, por 2. Seleccione Delete (Eliminar). ejemplo, hervir un huevo. Sin embargo, no inicia ni detiene ninguna operación de cocción. Puede configurar 3.
  • Page 109 Cavidad predeterminada Ajustar temp. Cuando se enciende el horno, se selecciona una cavidad como predeterminada en el modo doble. La temperatura del horno viene calibrada de fábrica. Cuando utilice el horno por primera vez, siga los tiempos y las temperaturas recomendados en las recetas. Si parece que el horno cocina demasiado caliente 1.
  • Page 110: Control Inteligente

    Horno a gas Control inteligente Restablecer valor de fábrica Restablezca el horno a los ajustes predeterminados de fábrica. Esto borrará todos los datos, que no podrán Cómo conectar el horno recuperarse. 1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente. 1.
  • Page 111: Control Por Voz

    • Si abre la puerta del horno o toca Control inteligente, se elimina “AP” de la pantalla y se impide el • Bixby es el nombre de la solución de inteligencia artificial de Samsung y permite controlar el producto a funcionamiento de la mayoría de las funciones remotas.
  • Page 112: Mantenimiento

    2. Limpie el panel de control con un trapo suave humedecido en agua, agua caliente con jabón o • Para comprar lubricante de grafito, comuníquese con nosotros al 1-800-SAMSUNG (726-7864). limpiavidrios. No rocíe los limpiadores directamente sobre el panel de control.
  • Page 113 Parrilla deslizante 5. Repita este paso para el mecanismo deslizante de la derecha (parte frontal y posterior) de la rejilla. Las parrillas deslizantes se pueden limpiar a mano con un limpiador abrasivo o lana de acero. Durante la 6. Abra y cierre la rejilla varias veces para distribuir el limpieza, tenga cuidado de no permitir que el agua ni el limpiador ingresen a los pasadores de la parrilla.
  • Page 114: Limpieza

    Mantenimiento Bandeja de la freidora de aire Lado externo de la puerta Para mantener limpia la bandeja para freír con vapor, retírela de la cavidad y sumérjala en agua tibia • Superficie externa: siga las instrucciones de limpieza para la superficie de acero inoxidable en la sección jabonosa.
  • Page 115 Manija del cajón Superficie de la placa de cocción Limpie el polvo con un cepillo de cerdas blandas o un paño suave humedecido con agua. La superficie de la placa de cocción con esmaltado de porcelana debe mantenerse limpia. Recomendamos que limpie los derrames de comida de inmediato.
  • Page 116 Mantenimiento Rejillas de los quemadores y sus componentes NOTA Apague todos los quemadores superficiales y asegúrese de que se hayan enfriado. • Las piezas de latón del quemador cambian de color 1. Quite la rejilla del quemador central (C) y a con el uso.
  • Page 117 Guía de instalación de quemadores Quemador oval 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que la Cabezal de quemador doble abertura para el electrodo se alinee con el electrodo. 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que la abertura para el electrodo se alinee con el electrodo.
  • Page 118 Mantenimiento Autolimpieza (solo modo simple) PRECAUCIÓN Cabezal de quemador Este horno autolimpiante utiliza temperaturas altas (muy superiores a las de cocción) para quemar la grasa Asegúrese de que todos los componentes de los residual y los residuos por completo o para reducirlos a cenizas finas que usted pueda limpiar con un paño quemadores (cabezales y tapas) se vuelvan a instalar húmedo.
  • Page 119 Para realizar el ciclo de autolimpieza Para retrasar el inicio de un ciclo de autolimpieza Asegúrese de que el bloqueo de la puerta esté desactivado. Retire todas las parrillas de la cavidad del horno. 1. Repita los pasos 1 y 2 en la página anterior. 1.
  • Page 120: Colocación De La Luz Del Horno

    Mantenimiento Colocación de la luz del horno Extracción y reinstalación de la puerta del horno Luz del horno Cómo extraer la puerta La luz del horno es una bombilla estándar de 40 vatios para artefactos. Se enciende cuando se abre la puerta PRECAUCIÓN del horno.
  • Page 121 Cómo reinstalar la puerta Cómo extraer y reinstalar el cajón de almacenamiento 1. Tome con firmeza ambos lados de la puerta en la parte superior. 1. Deslice el cajón para abrirlo hasta que se detenga. 2. Con la puerta en el ángulo de la posición de extracción, deslice las hendiduras de las ranuras de las 2.
  • Page 122 Solución de problemas Si nota un problema con la estufa, consulte las tablas que se muestran a continuación y, a continuación, Quemador superficial intente las acciones sugeridas. Problema Causa Acción Puntos de control No todos los quemadores El cable de alimentación no está Asegúrese de que el enchufe eléctrico esté...
  • Page 123 Horno Problema Causa Acción Problema Causa Acción El ventilador del horno Si bien el ventilador de Esta es la operación normal para enfriar hace ruidos o no se refrigeración no está visible, el horno. El ventilador de refrigeración El control del horno Es posible que haya un problema Toque Stop (Detener) y vuelva a apaga.
  • Page 124: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Problema Causa Acción Problema Causa Acción La cocción termina, El ventilador funciona de manera Esta no es una falla del producto. Hay demasiado humo Es la primera vez que se limpia Eso es normal. El horno siempre pero el ventilador de automática durante cierto tiempo El ventilador está...
  • Page 125 Otros Problema Causa Acción Problema Causa Acción Sale vapor o humo de Eso es normal. Allí se encuentra el conducto de debajo del panel de ventilación del horno. Se ve más vapor El producto no está a El artefacto se instaló Asegúrese de que el piso esté...
  • Page 126: Códigos De Información

    Solución de problemas Solución de problemas Códigos de información Problema Causa Acción La comida no se hornea Se seleccionó el modo de cocción Consulte la página 28. Símbolo del o asa correctamente en incorrecto. Significado Solución código el horno. Las parrillas del horno no se Consulte la página 24.
  • Page 127 Si el producto se encuentra en un área en la que no esté disponible el servicio de un técnico autorizado de desconecte todas las fuentes SAMSUNG, es posible que se le cobre un cargo por el viaje o que se le pida que lleve el producto a un centro de alimentación de la estufa de servicio autorizado de SAMSUNG para recibir el servicio.
  • Page 128: Garantía (Ee. Uu.)

    LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE causados por el uso de equipos, servicios públicos, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, DICHOS DAÑOS.
  • Page 129: Garantía (Canadá)

    SAMSUNG, y cualquier servicio no autorizado anulará esta garantía. Se debe presentar el original de la factura de venta con fecha como prueba de compra a SAMSUNG o al centro de servicio autorizado de SAMSUNG. Samsung brindará servicios a domicilio durante el período de la garantía de un (1) año sin costo alguno según la disponibilidad dentro del límite de...
  • Page 130 SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto.
  • Page 131: Anexo

    Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto a través de la siguiente URL: Preguntas http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0. Si tiene preguntas sobre las funciones, el uso o rendimiento, las piezas, los accesorios o el servicio, llame al 1-800-SAMSUNG (726--7864) o visite nuestro sitio web, www.samsung.com/ca/ support (inglés), o www.samsung.com/ca_fr/support (francés). N.º de N.º de serie modelo Adjunte su comprobante (o copia) a este manual.
  • Page 132 * Requiere la instalación de un lector en su teléfono teléfono inteligente inteligente. La garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio técnico para conocer el uso del producto, la instalación correcta o la limpieza y el mantenimiento normales. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN...
  • Page 133 Cuisinière à gaz encastrable Manuel d’utilisation NSG6**855***...
  • Page 134: Dispositif Anti-Basculement

    DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de Ne faites jamais fonctionner la surface de cuisson supérieure de cet basculement de la cuisinière, celle-ci doit être appareil sans surveillance. immobilisée par un dispositif anti-basculement • Ne pas tenir compte de cet avertissement peut causer un incendie, une explosion ou vous exposer à...
  • Page 135: Avis Réglementaire

    Avis réglementaire Avis relatif à l’appareil radio AVERTISSEMENT MISE EN GARDE Tous les changements ou modifications qui ne sont pas Ne marchez pas, ne vous appuyez pas et ne vous asseyez expressément approuvés par la partie responsable de la pas sur la porte du four de la cuisinière. Vous pourriez faire basculer la cuisinière et subir des conformité...
  • Page 136 Avis réglementaire DÉCLARATION relative à l’appareil radio : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur limites pour appareils numériques de classe B, selon •...
  • Page 137: Caractéristiques Principales

    Avec une capacité de 6,0 pieds cubes, cette cuisinière au rayonnement de la FCC et de l’IC RSS-102 établies à gaz Samsung offre plus de place que bien d’autres pour un environnement non contrôlé. Ce dispositif marques leaders des marchés américain et canadien. Sa doit être installé...
  • Page 138 Table des matières Four à gaz Informations de sécurité importantes Mode unique Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil Mode double Symboles utilisés dans ce manuel Utilisation des grilles du four Avertissement relatif à la proposition 65 de l’État de Californie Utilisation de la grille coulissante Commonwealth du Massachusetts Utilisation de la plaque de séparation intelligente...
  • Page 139: Informations De Sécurité Importantes

    Informations de sécurité importantes Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil Sécurité générale • Tout appareil électrique et à gaz comportant des pièces mobiles peut être dangereux. Veuillez lire les AVERTISSEMENT consignes de sécurité importantes relatives à cet appareil dans ce manuel. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de décès, respectez les précautions Les instructions doivent être suivies pour minimiser les risques de blessures, de décès ou de dommages suivantes.
  • Page 140: Sécurité Incendie

    Informations de sécurité importantes Sécurité incendie • Lors de la mise au rebut de la cuisinière, coupez le cordon d’alimentation et retirez la porte pour éviter qu’un enfant ou un animal se retrouve enfermé. • Débranchez ou coupez l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien. AVERTISSEMENT •...
  • Page 141: Sécurité En Matière De Gaz

    Sécurité en matière de gaz Sécurité électrique et mise à la terre AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de décès, respectez les précautions Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de décès, respectez les précautions suivantes.
  • Page 142: Sécurité De L'installation

    Informations de sécurité importantes Sécurité de l’installation • L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA.54, dernière édition. Au Canada, l’installation doit être conforme au Code d’installation du gaz naturel, CAN/CGA-B149.1, ou au Code d’installation du propane, AVERTISSEMENT CAN/CGA-B149.2, et aux codes locaux, le cas échéant.
  • Page 143: Sécurité De La Table De Cuisson

    • Assurez-vous que les revêtements muraux autour de la cuisinière peuvent résister à la chaleur jusqu’à • Pour flamber les aliments, vous devez disposer d’une hotte de ventilation. Lorsque vous faites flamber 200 °F (93 °C) générée par la cuisinière. des aliments, la hotte doit être en place.
  • Page 144: Sécurité Du Four

    Informations de sécurité importantes Sécurité du four • Placez la casserole au centre de la grille. Ne placez pas de casserole de plus de 23 cm (9 po) de diamètre sur les brûleurs arrière. Si vous placez une casserole surdimensionnée dans AVERTISSEMENT une mauvaise position, elle pourrait perturber la circulation Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de décès, respectez les précautions...
  • Page 145: Sécurité Du Tiroir De Rangement

    Sécurité du tiroir de rangement Sécurité du four auto-nettoyant AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de décès, respectez les précautions Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de décès, respectez les précautions suivantes : suivantes.
  • Page 146: Vue D'ensemble

    Chauffage à convection Si vous souhaitez acheter un accessoire désigné par un astérisque (*), vous pouvez le commander auprès du Centre d’assistance Samsung (1-800-726-7864). REMARQUE Si vous souhaitez acheter une pièce désignée par un astérisque (*), vous pouvez la commander auprès du Centre d’assistance Samsung (1-800-726-7864).
  • Page 147: Tableau De Commande

    Tableau de commande Comment utiliser le bouton de réglage Le bouton de réglage peut être manipulé comme suit : rotation et pression. Pivoter Pivoter 1. Pivoter Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire pour afficher le mode de cuisson Pression Pression suivant ou précédent lors de la sélection du mode de...
  • Page 148: Avant De Commencer

    Avant de commencer Avant d’utiliser votre cuisinière pour la première fois, vous devez connaître les caractéristiques et les Pour modifier le format de l’heure (12 h/24 h) composants suivants. 1. Appuyez sur Mode veille 2. Sélectionnez Utiliser le format 24 heures à l’aide du Utiliser le format 24 heures 12hr bouton de réglage.
  • Page 149 Table de cuisson ÉTAPE 1 Brûleurs à gaz Chaque brûleur s’accompagne de son bouton Placez tous les ingrédients dans un récipient de cuisson correspondant qui vous permet de régler le niveau de la (casserole, marmite, etc.). flamme de Low (faible) à High (élevé). Par ailleurs, chaque bouton de brûleur dispose d’un réglage Lite.
  • Page 150: Allumage

    Table de cuisson Allumage AVERTISSEMENT • Des flammes plus larges que le fond de l’ustensile de cuisson peuvent provoquer un incendie ou des MISE EN GARDE blessures. • Lorsque vous réglez un brûleur sur mijotage, ne tournez pas trop rapidement le bouton du brûleur. Le voyant du bouton indique si un bouton de brûleur a été...
  • Page 151: Ustensiles De Cuisine

    Ustensiles de cuisine Limites de taille MISE EN GARDE Exigences Ne placez pas de petite casserole ou plat avec un fond • Fond plat et parois droites. d’un diamètre d’environ 6 pouces ou moins sur la grille • Couvercle étanche. centrale.
  • Page 152: Grille

    Table de cuisson Grille MISE EN GARDE • Ne retirez pas le gril avant que les grilles de la table de cuisson, les autres surfaces et le gril lui-même Le gril à revêtement amovible procure une surface de cuisson supplémentaire. Particulièrement utile pour la n’aient totalement refroidi.
  • Page 153: Dual Door

    Dual Door™ (Porte double Comment utiliser la porte entière? Ce four comporte une Dual Door™ (Porte double ) unique qui est montée au milieu. Si vous avez inséré la plaque de séparation intelligente et séparé le four en deux (donc en mode double), vous n’avez qu’à ouvrir 1.
  • Page 154 Four à gaz Mode unique Mode double ÉTAPE 1 ÉTAPE 1 Placez tous les ingrédients dans un récipient résistant à Placez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. la chaleur. ÉTAPE 2 ÉTAPE 2 Sélectionnez un mode de cuisson, puis lancez le Insérez une plaque de séparation intelligente en 4e préchauffage.
  • Page 155 ÉTAPE 4 REMARQUE • Pour utiliser le mode double, insérez la plaque de séparation intelligente. Disposez les récipients alimentaires sur les grilles. • Le ventilateur de refroidissement fonctionne automatiquement pendant un certain temps après la fin de la cuisson. • Lorsque vous n’utilisez pas la plaque de séparation intelligente, conservez-la à température ambiante. •...
  • Page 156: Four À Gaz

    Four à gaz Utilisation des grilles du four Mode double - deux cavités de four En mode double, la plaque de séparation intelligente sépare le four en un four supérieur et un four inférieur. Le four supérieur et le four inférieur ont chacun 3 positions de grille. Mode unique - une cavité...
  • Page 157 Mise en place des grilles et des moules REMARQUE Pour obtenir de meilleurs résultats, il est préférable de • Ce tableau n’est fourni qu’à titre de référence. disposer les moules de cuisson au plus près du centre du • Pour une cuisson simultanée en mode double, nous vous recommandons d’utiliser la grille coulissante four.
  • Page 158: Utilisation De La Grille Coulissante

    Four à gaz Utilisation de la grille coulissante Avant d’utiliser les grilles Le four est équipé de deux grilles. La grille coulissante entièrement extensible facilite la préparation des aliments, notamment lorsque vous Chaque grille est munie de butées qui doivent être placées correctement sur les supports. Ces butées vont préparez des plats plus lourds.
  • Page 159: Utilisation De La Plaque De Séparation Intelligente

    Utilisation de la plaque de séparation intelligente Retrait de la grille coulissante Lorsque la grille coulissante est en position fermée et que • Pour utiliser le fonctionnement en mode double, insérez la plaque de séparation intelligente. le four est éteint et froid, saisissez la grille et le cadre et •...
  • Page 160: Mode De Cuisson

    Four à gaz Mode de cuisson Pour insérer la plaque de séparation dans l’emplacement de rangement de la plaque de séparation 1. Ouvrez le tiroir de rangement. • Veillez à fermer la porte avant de commencer la cuisson. • Si vous laissez la porte ouverte pendant 20 à 30 secondes alors que le four est en mode cuisson par convection, rôtissage, cuisson ou gril, le brûleur du four s’éteint.
  • Page 161 Mode double Plage de Température par Réglez le temps de Mode Départ Différé température (°F) défaut (°F) cuisson Cuisson traditionnelle 175 à 550 Gril Élevé - Faible High (élevée) Cuisson par convection 175 à 550 Rôtissage par convection 175 à 550 Légumes par convection 350 à...
  • Page 162: Guides De Réglage De Température

    Four à gaz Guides de réglage de température Plage de Température par Réglez le temps de Mode Départ Différé température (°F) défaut (°F) cuisson Plages de réglage de température en mode double Upper (Supérieur) Votre four possède différentes plages de réglage de température lorsque vous utilisez le four supérieur et le four inférieur simultanément.
  • Page 163 Limitations de température par mode Four supérieur Four inférieur Fonctions de réglage et de température disponibles. Mode unique (°F) Mode double (°F) Caractéristique Cuisson par convection et Réglage de Gril Rôtissage par convection (°F) Mode température Cuisson (°F) Low (faible) High (élevée) traditionnelle Gril...
  • Page 164: Guide Des Recettes

    Four à gaz Guide des recettes Cuisson par convection Le ventilateur de convection situé à l’arrière du four fait circuler l’air chaud de manière homogène dans les cavités du four, de manière à ce que les aliments soient cuits et dorés uniformément en moins de temps Cuisson traditionnelle qu’avec la chaleur normale.
  • Page 165 Guide de cuisson au gril Rôtissage par convection • Idéal pour les pièces de viande plus grosses et plus tendres, sans Reportez-vous aux descriptions détaillées figurant dans le tableau suivant. couvercle. • Pour un résultat optimal, placez une lèchefrite et une grille sous la REMARQUE viande ou la volaille.
  • Page 166: Mode Friture Par Application D'air

    Four à gaz Mode friture par application d’air MISE EN GARDE • Les aliments riches en matières grasses tels que les ailes de poulet, le bacon, les saucisses et les cuisses Cette fonction utilise l’air chaud pour obtenir des aliments congelés ou frais plus croustillants et plus sains de dinde fumeront lors de l’utilisation du modèle de friture par application d’air.
  • Page 167 Article Quantité (oz) Température (°F) Heure (min) Astuces Article Quantité (oz) Température (°F) Heure (min) Astuces Pelez les pommes de terre et Trempez les blancs de poulet les couper en bâtonnets d’une dans le mélange de farine. épaisseur de ⅓ pouce. Faites- Fouettez l’œuf avec le lait.
  • Page 168: Mode Air Sous Vide

    Four à gaz Mode air sous vide REMARQUE Le mode Air sous vide utilise de l’air chaud à basse température pour mettre en œuvre la méthode Sous Vide • Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four lorsque sans vapeur ni réservoir d’eau. Dans ce mode, le four maintient de basses températures constantes dans la vous utilisez le mode Air Sous Vide.
  • Page 169 Guide de recommandations pour la cuisson à l’air sous vide Aliment Degré de cuisson Température (°F) Durée (heures) Aliment Degré de cuisson Température (°F) Durée (heures) Légumes Bœuf Asperges – 0,5 à 2 Saignant 2,5 à 4 Pommes de terre, en –...
  • Page 170: Légumes Par Convection

    Four à gaz Légumes par convection REMARQUE • Lorsque vous faites cuire des légumes, placez du papier de cuisson sur une plaque de cuisson ou un plateau pour recueillir les éventuelles gouttes. Guide de recommandation pour la convection légumes • Il est recommandé d’utiliser un peu d’huile comme l’huile d’olive ou l’huile d’avocat et un peu de sel ou de •...
  • Page 171: Options De Cuisson

    Options de cuisson Départ différé La fonction de départ différé vous permet de retarder le moment où la cuisson démarre. Vous pouvez régler le départ différé de manière à reporter de 12 heures maximum le démarrage automatique d’une opération de MISE EN GARDE cuisson que vous avez sélectionnée.
  • Page 172: Caractéristiques Spéciales

    Four à gaz Caractéristiques spéciales REMARQUE • Vous pouvez modifier la température du four après le début de la cuisson, mais l’affichage ne changera L’option Sabbat pas et aucun signal sonore ne sera émis. Après avoir modifié la température, il faut attendre 15 secondes pour que le four enregistre la modification.
  • Page 173: Réglage Système

    Réglage système Éclairage de bienvenue Allumer/Éteindre l’éclairage du bouton. Activer ou désactiver le mode Sabbat. Appuyez sur la touche du panneau de commande, puis tournez le bouton de réglage pour utiliser des fonctions supplémentaires ou modifier différents réglages de votre four. Reportez-vous aux descriptions Sabbat REMARQUE détaillées figurant dans le tableau suivant.
  • Page 174 Four à gaz Minuterie Suppression des réglages de cuisson favoris 1. Appuyez sur . et sélectionnez Favoris à l’aide du bouton de réglage. La minuterie vous permet d’utiliser un minuteur supplémentaire pour effectuer des tâches de cuisson, 2. Sélectionnez Supprimer. comme faire bouillir des œufs.
  • Page 175 Cavité par défaut Régler la température Une cavité est sélectionnée par défaut en mode double lorsque le four est mis en marche. La température du four a été étalonnée en usine. Lors de la première utilisation du four, respectez les durées et les températures de cuisson recommandées dans les recettes.
  • Page 176: Commande Intelligente

    Four à gaz Commande intelligente Réinitialisation d’usine Réinitialisez votre four aux paramètres d’usine par défaut. Cette opération effacera toutes les données et Comment connecter le four sera irréversible. 1. Téléchargez et ouvrez l’application SmartThings sur votre appareil intelligent. 1. Appuyez sur 2.
  • Page 177: Commande Vocale

    Bixby REMARQUE • Bixby est le nom de la solution d’intelligence artificielle de Samsung qui permet de contrôler le produit • L’ouverture de la porte du four ou une pression sur la touche Commande intelligente efface le libellé par la voix.
  • Page 178: Entretien

    • Si une grille devient trop difficile à faire coulisser, lubrifiez-la à l’aide d’un lubrifiant au graphite. savonneuse tiède ou de nettoyant pour vitres. Ne vaporisez pas de nettoyants directement sur le • Pour acheter du lubrifiant au graphite, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG (726-7864). panneau de commande.
  • Page 179 Grille coulissante 5. Répétez l’opération pour le mécanisme de glissement droit (avant et arrière) de la grille. Les grilles coulissantes peuvent être nettoyées à la main avec un produit abrasif ou de la laine d’acier. Au 6. Ouvrez et fermez la grille plusieurs fois pour répartir cours du nettoyage, faites attention à...
  • Page 180: Nettoyage

    Entretien Plateau pour friture par application d’air Côté extérieur de la porte Pour maintenir le plateau pour friture par application d’air propre, retirez-le de la cavité et trempez-le dans • Surface extérieure : Suivez les instructions de nettoyage de la surface en acier inoxydable détaillées dans de l’eau tiède savonneuse.
  • Page 181 Poignée du tiroir Surface de la table de cuisson Éliminez la poussière à l’aide d’une brosse douce ou d’un chiffon doux imbibé d’eau. La surface de la table de cuisson en porcelaine émaillée doit rester propre. Nous vous conseillons de nettoyer immédiatement les aliments renversés.
  • Page 182 Entretien Grilles de brûleurs et composants REMARQUE Éteignez tous les brûleurs de surface et assurez-vous qu’ils ont tous refroidi. • Les pièces en laiton de votre brûleur changeront de 1. Retirez la grille du brûleur central (C) après les deux couleur à...
  • Page 183 Guide de réinstallation du brûleur Brûleur ovale 1. Placez la tête du brûleur de manière à ce que Double tête de brûleur l’ouverture pour l’électrode s’aligne avec l’électrode. 1. Placez la tête du brûleur de manière à ce que l’ouverture pour l’électrode s’aligne avec l’électrode. 2.
  • Page 184 Entretien Auto-nettoyage (mode unique seulement) MISE EN GARDE Tête de brûleur Ce four auto-nettoyant utilise des températures élevées (bien supérieures aux températures de cuisson) pour Assurez-vous que tous les composants du brûleur (têtes brûler complètement les restes de graisse et les résidus ou les réduire en cendres finement pulvérisées que et chapeaux) sont correctement réinstallés.
  • Page 185 Pour exécuter le cycle d’ A uto-nettoyage Pour retarder le démarrage d’un cycle d’ A uto-nettoyage Assurez-vous que le verrouillage de la porte est déverrouillé. Retirez toutes les grilles de la cavité du four. 1. Répétez les étapes 1 et 2 de la page précédente. 1.
  • Page 186: Remplacement De L'éclairage Du Four

    Entretien Remplacement de l’éclairage du four Démontage et réinstallation de la porte du four Éclairage du four Comment retirer la porte L’éclairage du four est une ampoule standard de 40 watts. Il s’allume lorsque vous ouvrez la porte du four. MISE EN GARDE 1.
  • Page 187 Comment réinstaller la porte Comment retirer et réinstaller le tiroir de rangement 1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte, en haut. 1. Faites glisser le tiroir jusqu’à ce qu’il s’arrête. 2. En positionnant la porte dans le même angle que lors de la dépose, faites glisser les indentations des 2.
  • Page 188: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez un problème avec la cuisinière, consultez les tableaux qui commencent ci-dessous, puis Brûleur de surface essayez les actions suggérées. Problème Cause Action Points de contrôle Tous les brûleurs ne Le cordon d’alimentation n’est pas Assurez-vous que la fiche électrique est s’allument pas.
  • Page 189 Four Problème Cause Action Problème Cause Action Le ventilateur du four fait Le ventilateur de refroidissement Il s’agit d’un processus normal du bruit ou ne s’éteint n’est pas visible, mais vous pour refroidir le four, le ventilateur La commande du four Il se peut qu’il y ait un problème Appuyez sur Stop (Arrêt), puis pas.
  • Page 190 Dépannage Dépannage Problème Cause Action Problème Cause Action La cuisson est terminée, Le ventilateur fonctionne Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement Une fumée excessive Il s’agit de la première fois que le C’est normal. Le four fumera toujours mais le ventilateur automatiquement pendant du produit.
  • Page 191 Autres Problème Cause Action Problème Cause Action De la vapeur ou de la C’est normal. L’évent du four se trouve à cet endroit. fumée s’échappe du La vapeur est plus importante lorsque L’appareil n’est pas de L’appareil a été installé de Assurez-vous que le sol est de niveau, dessous du panneau de vous utilisez les fonctions de convection...
  • Page 192: Codes D'information

    Dépannage Dépannage Codes d’information Problème Cause Action Les aliments ne cuisent Le mode de cuisson sélectionné Voir la page 28. Code Signification Solution pas ou ne rôtissent pas n’est pas le bon. correctement dans le Les grilles du four n’ont pas été Voir la page 24.
  • Page 193 Si le service à domicile n’est pas disponible, SAMSUNG peut choisir, à sa discrétion, d’assurer le plaque de séparation, appuyez transport de son choix vers et depuis un centre de service agréé SAMSUNG. Si le produit se trouve dans une sur Stop (Arrêt), puis redémarrez région où...
  • Page 194: Garantie (États-Unis)

    AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États n’autorisent pas les limitations sur la durée d’une garantie implicite, l’éventualité la plus éloignée. Toute pièce ou tout produit remplacé est la propriété de SAMSUNG et doit lui de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous être restitué.
  • Page 195: Garantie (Canada)

    Samsung peut choisir d’assurer le transport du produit vers et depuis un centre de service agréé. SAMSUNG réparera ou remplacera ce produit, à sa discrétion et sans frais comme stipulé dans le présent document, par des pièces ou des produits neufs ou remis à neuf s’il s’avère défectueux pendant la période de garantie limitée spécifiée ci-dessus.
  • Page 196 A ÉTÉ AVERTIE DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIGÉE AUPRÈS DE SAMSUNG NE SAURAIT EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ A CHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES ALLÉGUÉS. SANS SE LIMITER À CE QUI PRÉCÈDE, L’ A CHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGE OU DE BLESSURE...
  • Page 197: Annexe

    à ce produit. Pour toute question relative aux caractéristiques, au fonctionnement/aux performances, aux pièces, aux accessoires ou au service, veuillez appeler le 1-800-SAMSUNG (726-7864), ou consulter notre site Internet www.samsung.com/ca/support (en anglais), ou www.samsung.com/ ca_fr/support (en français).
  • Page 198 Balayez le code QR à l’aide de votre téléphone intelligent Veuillez noter que la garantie Samsung n’inclut PAS les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l’appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers.

This manual is also suitable for:

Nsg6 855 series

Table of Contents