Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

POWXG20080
NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · CS · RO · BG

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the POWERPLUS POWXG20080 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VARO POWERPLUS POWXG20080

  • Page 1 POWXG20080 NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · CS · RO · BG...
  • Page 2 NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ESPAÑOL TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE PORTUGUÊS TRADUÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL NORSK OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKERVEILEDNING DANSK...
  • Page 4: Table Of Contents

    Draaibare achterste handgreep ................6 Het trimmen van heggen..................6 REINIGING EN ONDERHOUD ............6 TECHNISCHE GEGEVENS ............... 6 GELUID ....................7 GARANTIE ..................7 MILIEU ....................8 CONFORMITEITSVERKLARING ............8 Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Page 5: Beoogd Gebruik

    WAARSCHUWING! Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! Kinderen mogen niet spelen met plastic zakken! Gevaar voor verstikking! Haagschaar Mesbescherming Beschermingskap Handleiding Neem contact op met uw dealer wanneer er stukken ontbreken of beschadigd zijn. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Page 6: Toelichting Van De Symbolen

    Er bestaat een groter risico op elektrische schokken wanneer uw lichaam geaard is. ▪ Hou het apparaat buiten bereik van regen of vocht. Het binnendringen van water in een elektrische apparaat verhoogt het risico op elektrische schokken. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Page 7: Veiligheid Van Personen

    Elektrisch gereedschap is gevaarlijk als het door onervaren personen wordt gebruikt. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Page 8: Service

    7 BEDIENING Starten van de machine ▪ Inschakelen: duw tegelijkertijd op de trekkerschakelaar (1) en de trekkerschakelaar van de voorste handgreep (3). ▪ Uitschakelen: laat een van beide schakelaars los. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Page 9: Draaibare Achterste Handgreep

    Gebruik enkel originele accessoires en vervangonderdelen. 9 TECHNISCHE GEGEVENS Type POWXG20080 Spanning/frequentie 230-240 V ~ 50 Hz Vermogen 600 W Bladlengte 610 mm Snijlengte 550 mm Snijcapaciteit 20 mm Toerental (onbelast) 1500 /min Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Page 10: Geluid

    ▪ Toestellen of onderdelen die onder waarborg vervangen werden, worden daardoor eigendom van Varo NV. ▪ We behouden ons het recht voor om elke garantieclaim te weigeren waarbij de aankoop niet kan worden geverifieerd of waarbij het duidelijk is dat het product niet correct werd onderhouden (propere ventilatiesleuven, regelmatig vervangen koolborstels, ...).
  • Page 11: Milieu

    Raadpleeg de plaatselijke instanties of de verkoper voor adviezen over inzameling en verwerking. 13 CONFORMITEITSVERKLARING VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, verklaart enkel dat, Product: Haagschaar...
  • Page 12 Poignée arrière rotative .................... 6 Taille des haies ......................6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............6 SPECIFICATIONS TECHNIQUES ............. 6 BRUIT ....................7 GARANTIE ..................7 ENVIRONNEMENT ................8 DECLARATION DE CONFORMITE ..........8 Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 13: Utilisation Prevue

    ! Il existe un risque de suffocation!! Taille Haie Protection de la lame Dispositif de sécurité Mode D'emploi En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 14: Pictogrammes

    être modifiée. N'utilisez pas d'adaptateur en même temps que des outils électriques mis à la terre. Des fiches secteur non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque de décharge électrique. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 15: Sécurité Des Personnes

    Retirez la fiche secteur de la prise avant de procéder à des réglages, de remplacer des accessoires ou de ranger l’outil électrique. Cette mesure de précaution empêche la mise en marche impromptue de l’outil électrique. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 16: Entretien

    Démarrage de la machine ▪ Mise sous tension : appuyez simultanément sur l’interrupteur à gâchette (1) et sur la gâchette de la poignée avant (3). ▪ Mise hors tension : relâchez un des interrupteurs. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 17: Poignée Arrière Rotative

    Type POWXG20080 Alimentation 230-240 V ~ 50 Hz Puissance 600 W Longueur de lame 610 mm Longueur de découpage 550 mm Capacité de coupe 20 mm Vitesse à vide 1500 /min Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 18: Bruit

    Votre outil non démonté doit être renvoyé à votre revendeur dans un état de propreté acceptable, (dans son coffret moulé par soufflage d’origine le cas échéant), accompagné de votre preuve d’achat. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 19: Environnement

    Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur. 13 DECLARATION DE CONFORMITE VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare seulement que : Appareil:...
  • Page 20 Rotated rear handle......................5 Cutting hedge ......................... 5 CLEANING AND MAINTENANCE ............6 TECHNICAL DATA ................6 NOISE ..................... 6 WARRANTY ................... 7 ENVIRONMENT ..................7 DECLARATION OF CONFORMITY ............8 Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 21: Intended Use

    WARNING: Packaging materials are not toys! Children must not play with plastic bags! Danger of suffocation! Hedge trimmer Cover Safety guard Manual If any parts are missing or damaged, please contact your dealer. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 22: Symbols

    There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. ▪ Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 23: Personal Safety

    Use of the power tool for operations different from intended could lead to a hazardous situation. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 24: Service

    Always make sure to keep the extension cord behind your back and to start cutting the hedge at the point nearest to the supply socked. Therefore plan your working direction before staring. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 25: Cleaning And Maintenance

    Acoustic pressure level LpA 91 dB(A) Acoustic power level LwA 99 dB(A) ATTENTION! Wear hearing protection when sound pressure is over 85 dB(A). aw (Vibration) 3 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 26: Warranty

    Waste produced by electrical machine items should not be handled like normal household rubbish. Please recycle where recycle facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g e...
  • Page 27: Declaration Of Conformity

    POWXG20080 13 DECLARATION OF CONFORMITY VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, solely declares that, Product: Hedge Trimmer Trade mark: POWERplus Model: POWXG20080 is in conformity with the essential requirements and other relevant provisions of the applicable European Directives / Regulations, based on the application of European harmonized standards.
  • Page 28 Inbetriebnahme der Maschine .................. 6 Drehbarer hinterer Handgriff ..................6 Hecken schneiden ..................... 6 REINIGUNG UND WARTUNG............6 TECHNISCHE DATEN ............... 7 GERÄUSCHEMISSION ..............7 GARANTIE ..................7 UMWELT .................... 8 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ............9 Copyright © 2024 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Page 29: Bestimmungsgemäße Verwendung

    WARNHINWEIS: Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln spielen! Es besteht Erstickungsgefahr! Heckenschere Messerschutz Handschutz Gebrauchsanweisung Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Page 30: Symbole

    Der Netzstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlags. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Page 31: Sicherheit Von Personen

    Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. ▪ Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Page 32: Wartung

    Das Gerät immer mit beiden Händen gut festhalten, mit einer Hand am hinteren und mit der anderen Hand am vorderen Griff. Dabei den Daumen und die Finger fest um den Griff legen. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Page 33: Bedienung Des Geräts

    Lösungsmittel! Dadurch könnten die Plastikteile der Maschine beschädigt werden. Trocknen Sie abschließend das Motorgehäuse sorgfältig ab. ▪ Bewahren Sie die Maschine immer mit der mitgelieferten Schutzhülle auf. ▪ Verwenden Sie nur Originalzubehör und -ersatzteile. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Page 34: Technische Daten

    Gerät nicht, und für ein Austauschgerät gilt keine neue, volle Garantiezeit. ▪ Altgeräte oder Altteile, die im Rahmen der Garantiearbeiten oder eines Austauschs übrig bleiben, werden und bleiben Eigentum von Varo N.V. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Page 35: Umwelt

    Altgeräte einer Geräteart bei einer Sammelstelle eines Vertreibers unentgeltlich abgeben, ohne dass dies an den Erwerb eines Neugeräts geknüpft ist. Allerdings dürfen die Kantenlängen der jeweiligen Geräte 25 cm nicht überschreiten. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S e i t e...
  • Page 36: Konformitätserklärung

    POWXG20080 13 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, VARO – Vic. Van Rompuy N.V., Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, nur dass das nachfolgend bezeichnete Gerät Bezeichnung des Geräts: Heckenschere Marke: PowerPlus Modell-Nr.: POWXG20080 auf der Grundlage europäischer harmonisierter Normen den wesentlichen Anforderungen und weiteren relevanten Vorschriften der anwendbaren europäischen Richtlinien/Verordnungen...
  • Page 37 Corte de setos ......................6 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ............6 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ........... 6 RUIDO ....................7 GARANTÍA ..................7 MEDIO AMBIENTE ................8 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ..........8 Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Page 38: Uso Previsto

    Recortasetos Protección de la cuchilla Protección de la mano Manual De Instrucciones En el caso que falten piezas o que hayan piezas dañadas, ponerse en contacto con el vendedor. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Page 39: Símbolos

    No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas puestas a tierra. El uso de enchufes no modificados y de tomas de corriente adecuadas reduce el riesgo de una descarga eléctrica. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Page 40: Seguridad Para Las Personas

    Guarde las herramientas que utilice fuera del alcance de los niños. No permita que una persona no familiarizada con estas instrucciones utilice la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de una persona no capacitada. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Page 41: Servicio

    Rotación de la empuñadura trasera ▪ Se puede girar la empuñadura trasera de esta máquina a 5 posiciones: +90°, +45°, 0°, - 45° y -90°para una mejor ergonomía en posición de corte vertical. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Page 42: Corte De Setos

    230-240 V ~ 50 Hz Entrada de potencia 600 W Longitud de la hoja 610 mm Longitud de corte 550 mm Profundidad de corte 20 mm Velocidad sin carga 1500 /min Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Page 43: Ruido

    ▪ Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propiedad de Varo NV. ▪ Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,...
  • Page 44: Medio Ambiente

    Consulte el organismo local o el vendedor para obtener información sobre su reciclaje. 13 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara únicamente que: Tipo de aparato: Recortasetos...
  • Page 45 Rotazione dell’impugnatura posteriore ..............5 Taglio di siepi ......................5 PULIZIA E MANUTENZIONE ............6 DATI TECNICI ..................6 RUMORE .................... 6 GARANZIA ..................7 AMBIENTE ..................7 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ..........8 Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g .
  • Page 46: Uso Previsto

    I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento! Tagliasiepi Paralama Dispositivo di sicurezza Istruzioni per l'uso Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g .
  • Page 47: Simboli

    C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra. ▪ Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scossa elettrica. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g .
  • Page 48: Sicurezza Delle Persone

    Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene eseguita una scarsa manutenzione. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g .
  • Page 49: Manutenzione

    Un taglio di forma trapezoidale asseconda la forma naturale delle piante e consente una crescita ottimale della siepe. ▪ Tagliare prima i lati dal basso verso l’alto. Tagliare la sommità nella forma preferita, orizzontale, spiovente o arrotondata. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g .
  • Page 50: Pulizia E Manutenzione

    Livello di pressione acustica LpA 91 dB(A) Livello di potenza acustica LwA 99 dB(A) ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica supera 85 dB(A). aw (Livello di vibrazione): 3 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g .
  • Page 51: Garanzia

    I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove siano disponibili impianti adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e smaltimento. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g .
  • Page 52: Dichiarazione Di Conformità

    POWXG20080 13 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – B2500 Lier, Belgio, dichiara unicamente che Descrizione dell’apparecchio: Tagliasiepi Marchio: POWERplus Numero articolo: POWXG20080 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive/Regolamenti europei in base all’applicazione delle norme europee armonizzate.
  • Page 53 Punho traseiro rotativo ..................... 5 Corte das sebes ......................5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ............. 6 TECHNICAL DATA ................6 RUÍDO ....................6 GARANTIA ..................7 MEIO-AMBIENTE ................7 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ..........8 Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Page 54: Utilização Prevista

    Perigo de asfixia! Aparador de sebes Proteção da lâmina Guarda de segurança Manual de instruções Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Page 55: Símbolos

    Existe um risco agravado de choque elétrico, se tiver contacto físico com terra. ▪ Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho elétrico aumenta o risco de choque elétrico. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Page 56: Segurança De Pessoas

    Mande reparar as peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na manutenção incorreta das ferramentas elétricas. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Page 57: Manutenção

    Antes de iniciar o seu trabalho, escolha os ramos com um diâmetro que superior a 20mm e corte-os com uma tesoura de poda. Um corte trapezoidal corresponde ao crescimento natural das plantas e tem como resultado um melhor crescimento da sebe. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Page 58: Limpeza E Manutenção

    Nível de potência acústica LwA 99 dB(A) ATENÇÃO! Use proteção de ouvidos quando a pressão sonora for superior a 85 dB(A). aw (Vibração): 3 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2024 VARO www.varo.com P á g i n a...
  • Page 59: Garantia

    ▪ Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo ▪ Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é...
  • Page 60: Declaração De Conformidade

    POWXG20080 13 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que apenas a seguinte máquina/o seguinte aparelho, Designação do aparelho: Aparador de sebes Marca: PowerPlus Modelo nº.: POWXG20080 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das...
  • Page 61 Starte maskinen ......................5 Justerbart bakre håndtak ..................5 Klippe hekker ......................5 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ..........5 TEKNISKE DATA ................6 STØY ....................6 GARANTI ................... 6 MILJØ ....................7 SAMSVARSERKLÆRING ..............7 Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Page 62: Tiltenkt Bruk

    ADVARSEL: Pakkematerialer er ikke leketøy! Barna må ikke leke med plastposer! De utgjør en kvelningsfare! Hekkeklipper Knivbeskyttelse Sikkerhetsbeskyttelse Instruksjonshåndbok Hvis du oppdager manglende eller skadede deler må du ta kontakt med forhandleren. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Page 63: Symboler

    ▪ Når du bruker elektroverktøy utendørs må du bare bruke skjøtekabler som er beregnet på utendørs bruk. Bruk av skjøtekabler som er beregnet på utendørs bruk reduserer faren for elektrisk støt. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Page 64: Personsikkerhet

    Påse at bryteren er slått av når du skal fjerne fastklemte materialer. Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av hekkeklipperen kan føre til alvorlige personskader. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Page 65: Bruk

    Etter hver økt med klipperen bør du rengjøre bladet med en myk børste og en klut med smøreolje. Påfør et tynt lag med beskyttende olje på bladet. ▪ Hold alltid ventilasjonsåpningene åpne og rene. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Page 66: Tekniske Data

    Garantikrav som aksepteres vil aldri føre til en forlengelse av garantiperioden. Heller ikke vil en ny garantiperiode starte dersom produktet erstattes. ▪ Produkter eller deler som erstattes under garantien, tilfaller Varo NV. ▪ Vi forbeholder oss retten til å avvise ethvert krav der kjøpet ikke kan verifiseres, eller når det er åpenbart at produktet ikke har blitt korrekt vedlikeholdt (rene ventilasjonsåpninger,...
  • Page 67: Miljø

    Sørg for å resirkulere der hvor spesialanlegg eksisterer. Be lokale myndigheter eller forhandlerom råd angående tømming og resirkulering. 13 SAMSVARSERKLÆRING VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgia, erklærer at, Produkt: Hekkeklipper...
  • Page 68 Start af maskinen ...................... 5 Justerbart baghåndtag ..................... 5 Skærekanter ......................5 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE .......... 5 TEKNISK DATA ................. 6 STØJ ....................6 GARANTI ................... 7 MILJØ ....................7 KONFORMITETSERKLÆRING ............8 Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Page 69: Tilsigtet Brug

    ADVARSEL: Emballage er ikke legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer! Risiko for kvælning! Hækklipper Knivbeskyttelse Sikkerhedsafskærmning Instruktionsbog Kontakt venligst forhandleren, når der mangler dele, eller de er beskadigede. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Page 70: Symboler

    Hvis der arbejdes udendørs med et el-værktøj, må der kun bruges forlængerkabler, som er tilladt til udendørs anvendelse. Anvendelse af et forlængerkabel, som er egnet til udendørs anvendelse, reducerer faren for elektriske stød. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Page 71: Personlig Sikkerhed

    Brug af el- værktøjer til andre anvendelser end de tiltænkte kan medføre farlige situationer. Service ▪ Værktøjet må kun repareres af kvalificeret fagpersonale og med originale reservedele. Dette sikrer, at værktøjets sikkerhed bevares. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Page 72: Ekstra Sikkerhedsadvarsler Til Hækkeklippere

    Sørg for at planlægge din arbejdsretning, før du starter. 8 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Bemærk! Tag strømstikket ud at stikkontakten før der udføres nogen form for arbejde på maskinen. ▪ Efterse maskinen jævnligt før start på arbejdet. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Page 73: Teknisk Data

    Støjemissionsværdier er målt i overensstemmelse med gældende standarder. (K=3) Lydtryksniveau LpA 91 dB(A) Lydeffektniveau LwA 99 dB(A) BEMÆRK: brug høreværn når lydtrykket er over 85 dB(A). aw (Vibrationsniveau): 3 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2024 VARO www.varo.com S i d e...
  • Page 74: Garanti

    Accept af krav under garantien kan ikke føre til forlængelse af garantiperioden eller påbegyndelsen af en ny garantiperiode, hvis apparatet udskiftes. ▪ Apparater eller dele, som udskiftes under garantien, bliver Varo NV's ejendom. ▪ Vi forbeholder os retten til at afvise alle krav, hvis købet ikke kan bekræftes, eller hvis det er tydeligt, at produktet ikke har været behørigt vedligeholdt.
  • Page 75: Konformitetserklæring

    POWXG20080 13 KONFORMITETSERKLÆRING VARO – Vic Van Rompuy N.V – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgien, erklærer kun, Apparatbeskrivelse: Hækkeklipper Varemærke: POWERplus Varenummer: POWXG20080 er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i de gældende europæiske direktiver og forordninger, baseret på...
  • Page 76 Zastřihování živého plotu ..................5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ................6 TECHNICKÉ ÚDAJE ................. 6 HLUČNOST ..................6 ZÁRUKA..................... 7 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ ............... 7 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ..............8 Copyright © 2024 VARO www.varo.com S t r á n k a...
  • Page 77: Zamýšlené Použití

    VAROVÁNÍ: Balicí materiály nejsou vhodné na hraní! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky! Nebezpečí udušení! Plotořez Bezpečnostní kryt čepele Bezpečnostní ochranný kryt Návod k použití Jestliže shledáte chybějící nebo poškozené díly, obraťte se na svého obchodníka. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S t r á n k a...
  • Page 78: Symboly

    Nebezpečí zasažení elektrickým proudem je větší, jestliže je vaše tělo uzemněné. ▪ Nevystavujte elektrické nástroje dešti nebo vlhkosti. Voda, která se dostane do elektrického nástroje, zvyšuje riziko zasažení elektrickým proudem. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S t r á n k a...
  • Page 79: Osobní Bezpečnost

    údržba elektrických nástrojů. ▪ Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Je méně pravděpodobné, že řádně udržované řezné nástroje s ostrými břity někde zadrhnou a proto se snáze ovládají. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S t r á n k a...
  • Page 80: Servis

    Jestliže se čepele zachytnou o překážku nebo zablokují o předmět, ihned vypněte motor, vytáhněte síťovou zástrčku a potom odstraňte překážku nebo předmět, které způsobily zablokování čepele. ▪ Upozornění! Kovové překážky, jakými jsou ploty atd., mohou poškodit řezací čepele. Copyright © 2024 VARO www.varo.com S t r á n k a...
  • Page 81: Čištění A Údržba

    Úroveň akustického výkonu LwA 99 dB(A) POZOR! Hladina akustického tlaku může přesáhnout 85 dB(A), v takovém případě noste individuální chránič sluchu. aw (Vibrace): 3 m/s² K = 1,5 m/s² Copyright © 2024 VARO www.varo.com S t r á n k a...
  • Page 82: 11 Záruka

    ▪ Uznání záručního nároku nemůže nikdy vést k prodloužení záruční lhůty ani začátku nové záruční lhůty v případě, že bylo zařízení vyměněno. Zařízení nebo díly vyměněné v rámci záruky se proto stávají vlastnictvím Varo NV. ▪ ▪ Vyhrazujeme si právo odmítnout jakýkoliv nárok v případech, kdy nelze ověřit nákup nebo kdy je zřejmé, že výrobek nebyl správně...
  • Page 83: Prohlášení O Shodě

    EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Držitel technické dokumentace: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Podepsaný jedná jménem výkonného ředitele společnosti, Philippe Vankerkhove Regulativní postupy – Manažer pro dohled na dodržování předpisů...
  • Page 84 Mânerul posterior rotit ....................5 Tăierea gardului viu ....................5 CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA ............. 6 DATE TEHNICE ................. 6 ZGOMOT .................... 6 GARANŢIE ..................7 MEDIU ....................7 DECLARAŢIA DE CONFORMITATE ..........8 Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Page 85: Utilizare Prevăzută

    Pericol de sufocare! Foarfecă electrică Capac protecţie lamă Capac de protecţie Manual În cazul în care lipsesc componente sau acestea sunt deteriorate, contactaţi magazinul de unde aţi cumpărat produsul. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Page 86: Simboluri

    în cazul în care corpul dumneavoastră face contact cu solul. ▪ Nu expuneţi aparatul electric la intemperii sau la medii cu umezeală. Riscul de electrocutare mortală creşte în cazul în care apa pătrunde în interiorul aparatului electric. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Page 87: Siguranţa Personală

    în calcul condiţiile de lucru şi operaţiunile care trebuie efectuate. Folosirea aparatului electric pentru operaţiuni diferite de cele pentru care a fost conceput poate duce la situaţii periculoase. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Page 88: Service

    Asiguraţi-vă întotdeauna că prelungitorul stă în spatele dumneavoastră şi că începeţi tăierea gardului viu de la cel mai apropiat punct de priza de curent electric. De aceea, stabiliţi înainte de a începe lucrul direcţia de tăiere. Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Page 89: Curăţarea Şi Întreţinerea

    Nivel de putere acustică LwA 99 dB(A) ATENŢIE! Presiunea acustică poate depăşi 85 dB(A), caz în care trebuie purtat un dispozitiv de protecţie auditivă. aw (Nivel vibraţii): 3 m/s2 K = 1,5 m/s² Copyright © 2024 VARO www.varo.com P a g i n a...
  • Page 90: Garanţie

    ▪ Acceptarea pretenţiilor în garanţie nu poate duce niciodată la prelungirea perioadei de garanţie, nici la începutul unei noi perioade de garanţie în cazul înlocuirii unui aparat. Aparatele sau componentele înlocuite în garanţie rămân prin urmare proprietatea Varo ▪ ▪...
  • Page 91: Declaraţia De Conformitate

    EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN61000-3-3 : 2013 Persoana care păstrează documentaţia tehnică: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Subsemnatul acționează în numele CEO al companiei, Philippe Vankerkhove Divizia de reglementare –...
  • Page 92 Подрязване на плет ..................... 6 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ............ 6 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ..............6 ШУМ ....................7 ГАРАНЦИЯ ..................7 ОКОЛНА СРЕДА ................8 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ........... 8 С т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Page 93: Предназначение На Употребата

    Машина за подрязване на плет Предпазен калъф на ножа Обезопасителен предпазен капак Наръчник на потребителя В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния дистрибутор. С т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Page 94: Символи

    Не излагайте механизираните инструменти на дъжд и не ги оставяйте в мокра ▪ среда. Ако в механизирания инструмент влезе вода, тя ще увеличи риска от електрически удар. С т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Page 95: Лична Безопасност

    на деца и не позволявайте на лица, незапознати с механизираните инструменти или настоящите инструкции да работят с инструмента. Механизираните инструменти са опасни в ръцете на необучени потребители. С т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Page 96: Сервизно Обслужване

    пръстите трябва да ги обхващат плътно. 7 РАБОТА Включване на машината ▪ Включване: натиснете спусъка-превключвател (1), както и спусъка на предната ръкохватка (3) едновременно. ▪ Изключване: отпуснете единия от превключвателите. С т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Page 97: Завъртяна Задна Ръкохватка

    230-240 V ~ 50 Hz Входяща мощност 600 W Дължина на ножа 610 мм Дължина на рязане 550 мм Капацитет на рязане 20 мм Скорост на празен ход 1500 /min С т р а н и ц а Copyright © 2024 VARO www.varo.com...
  • Page 98: Шум

    на устройство. ▪ Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV. ▪ Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно.
  • Page 99: Околна Среда

    рециклиране. Поискайте от местните власти или от продавача съвети относно рециклирането. 13 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – BELGIUM, декларира единствено, че Продукт: МАШИНА ЗА ПОДРЯЗВАНЕ НА ПЛЕТ...
  • Page 100 WWW.VARO.COM DESIGNED AND MARKETED BY VARO ©copyright by varo VARO - VIC. VAN ROMPUY nv JOSEPH VAN INSTRAAT 9 - 2500 LIER - BELGIUM...

Table of Contents