Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
USER
MANUAL
VAPORESSO GEN MAX/SE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GEN MAX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vaporesso GEN MAX

  • Page 1 USER MANUAL VAPORESSO GEN MAX/SE...
  • Page 2 Thank you for choosing Vaporesso product. Please read this instruction carefully before use to ensure a perfect experience. If there is any additional requirement about this product, please consult the local agent or contact us through our website: www. vaporesso.com...
  • Page 3: Specification

    SPECIFICATION GEN MAX: GEN SE Dimensions: 141.4 x 49.7 x 28.5mm Dimensions: 141.4 x 35.6 x 26mm TANK Capacity: 6ml/2ml TANK Capacity: 3ml/2ml Coil Resistance: Coil Resistance: GTi 0.2Ω Mesh Coil GTi 0.2Ω Mesh Coil GTi 0.4Ω Mesh Coil GTi 0.4Ω Mesh Coil...
  • Page 4 5. Power On/Off the Device Power on/off: press the power button 5 times in 2s. 6. Power Adjustment GEN MAX/SE is using the powerful GTi coil platform, and the suggested power need to be noticed before start vaping. GTi MESH Coils GTi 0.2Ω...
  • Page 5 PROTECTIONS 1. Short circuit protection & Low resistance protection: When the load resistance is less than 0.1 Ω, press the ignition key devise will enter the short circuit protection and close the output, screen will display “SHORT ATOMIZER”. 2. Low resistance protection: When the load resistance is less than 0.1 Ω, press the ignition key devise will enter the Low resistance protection and close the output, screen will display “LOW RESISTANCE”.
  • Page 6: Instructions D'utilisation

    Allumer/Éteindre : appuyez sur le bouton d’alimentation.5 fois en moins de 2 s. 6. Ajustement de la puissance Le kit GEN MAX&SE Kit utilise la plateforme coil GTX, et la puissance suggérée doit être régléeAvant de vapoter. Coils GTi MESH GTi 0,2 Ω...
  • Page 7 PROTECTIONS 1. Protection contre court-circuit et basse résistance : Lorsque la résistance de charge est inférieure à 0,1 Ω, appuyez sur le bouton d'activation pour activer la protection contre les courts-circuits et couper la sortie, l'écran affichera « ATOMISEUR COURT-CIRCUIT ». 2.
  • Page 8 5. Ein- und Ausschalten des Geräts Ein- und Ausschalten: Drücken Sie die Einschalttaste 5 Mal innerhalb von 2 Sekunden. 6. Leistungseinstellung GEN MAX&SE Kit verwendet die leistungsstarke GTi-Spulenplattform, und die empfohlene Leistung muss beachtet werden bevor Sie mit dem Dampfen beginnen. GTi MESH-Spulen...
  • Page 9 SCHUTZ 1. Kurzschlussschutz und Schutz vor niedrigem Widerstand: Wenn der Lastwiderstand 0,1 Ω unterschreitet, wird anhand Drücken des Zündschlüssels der Kurzschlussschutz aktiviert und der Ausgang geschlossen, auf dem Bildschirm wird „KURZER VERDAMPFER" angezeigt. 2. Schutz vor geringem Widerstand: Wenn der Lastwiderstand 0,1 Ω unterschreitet, wird anhand Drücken des Zündschlüssels der Schutz vor niedrigem Widerstand aktiviert und der Ausgang geschlossen, auf dem Bildschirm wird „GERINGER WIDERSTAND"...
  • Page 10: Instrucciones De Uso

    Encender/apagar: presione el botón de encendido 5 veces en 2 segundos. 6. Ajuste de potencia El kit GEN MAX&SE está utilizando la potente plataforma de coil GTi, y es necesario notar la potencia sugerida antes de empezar a vapear. MESH Coils GTi GTi 0.2 MESH...
  • Page 11 PROTECCIONES 1. Protección contra cortocircuitos y protección de baja resistencia: Cuando la resistencia de carga es inferior a 0,1 Ω, presione el dispositivo de la llave de encendido para acceder a la protección contra cortocircuitos y cerrar la salida, la pantalla mostrará...
  • Page 12: Instrukcja Użytkowania

    Aby wyregulować przepływ powietrza, obrócić pierścień wlotu powietrza u góry zbiornika. 5. Włączanie/wyłączanie urządzenia Włączanie/wyłączanie: naciśnij przycisk zasilania 5 razy w ciągu 2 sekund. 6. Regulacja mocy Zestaw GEN MAX&SE wykorzystuje efektywą platformę grzałek GTi, a sugerowaną moc należy sprawdzić przed rozpoczęciem wapowania. Grzałki GTi MESH GTi 0.2 MESH GTi 0.4 MESH...
  • Page 13 ZABEZPIECZENIA 1. Zabezpieczenie przed zwarciem i zabezpieczenie przed niską rezystancją: Gdy rezystancja obciążenia jest mniejsza niż 0,1 Ω, po naciśnięciu przycisku zapłonu urządzenie przejdzie w stan zabezpieczenia przed zwarciem i zamknie wyjście, na ekranie pojawi się komunikat „SHORT ATOMIZER” (ZWARCIE ATOMIZERA). 2.
  • Page 14: Petunjuk Penggunaan

    5. Menyalakan/Mematikan Perangkat Menyalakan/mematikan: tekan tombol daya 5 kali dalam 2 detik. 6. Penyetelan Daya Kit GEN MAX/SE menggunakan platform coil GTi yang kuat dan daya yang disarankan perlu diperhatikan sebelum memulai vaping. Coil GTi MESH GTi 0.2 MESH GTX 0.4 MESH...
  • Page 15 PERLINDUNGAN 1. Perlindungan hubung singkat & Perlindungan resistensi rendah: Jika resistensi beban kurang dari 0,1 Ω, perlindungan hubung singkat akan diaktifkan dan output akan ditutup saat tombol penyalaan pada perangkat ditekan. Kemudian, layar akan menampilkan “SHORT ATOMIZER (ATOMIZER TERHUBUNG SINGKAT)”. 2.
  • Page 16 5. Het apparaat in- of uitschakelen Stroom aan/uit: druk 5 keer in 2s op de aan/uit-knop. 6. Stroom aanpassing De GEN MAX&SE Kit maakt gebruik van het krachtige GTi coil-platform, en het aanbevolen vermogen moet worden opgemerkt vóór aanvang van het vapen. GTi MESH Coils GTi 0.2 MESH...
  • Page 17 BEVEILIGINGEN 1. Kortsluiting beveiliging en lage weerstand beveiliging: Wanneer de belastingsweerstand minder dan 0,1 Ω is, drukt u op de contactsleutel om de kortsluitbeveiliging in te voeren en de uitgang te sluiten, het scherm geeft "KORTE VERSTUIVER" weer. 2. Bescherming tegen lage weerstand: Wanneer de belastingsweerstand minder dan 0,1 Ω...
  • Page 18: Инструкция По Использованию

    части резервуара. 5. Включение/выключение устройства Включение/выключение: нажмите кнопку питания 5 раз в течение 2 с. 6. Регулирование мощности В комплекте GEN MAX&SE используется мощная платформа GTi, поэтому перед началом парения необходимо отрегулировать предлагаемую мощность. Спирали GTi MESH GTi 0,2 Ом MESH GTi 0,4 Ом...
  • Page 19 Затяжки: в этом меню можно проверить счетчик затяжек за 5 дней, а также очистить затяжки после подтверждения сброса. ЗАЩИТА 1. Защита от короткого замыкания и защита от низкого сопротивления: Если сопротивлении нагрузки менее 0,1 Ом при нажатии на кнопку запуска устройство перейдет...
  • Page 20: Istruzioni Per L'uso

    5. Accensione/Spegnimento del dispositivo Accensione/Spegnimento: premere il pulsante di accensione 5 volte in 2 secondi. 6. Regolazione della potenza GEN MAX&SE Kit utilizza la potente piattaforma con bobina GTi, è pertanto necessario controllare la potenza prima di iniziare a svapare. Bobine GTi MESH GTi 0.2Ω...
  • Page 21 PROTEZIONI 1. Protezione da corto circuito e da resistenza bassa: Quando la resistenza del carico è inferiore a 0.1 Ω, premendo il tasto di accensione il dispositivo passa in modalità protezione da corto circuito e interrompe le emissioni, sullo schermo viene visualizzato il messaggio “SHORT ATOMIZER” (Atomizzatore in corto). 2.
  • Page 24: Instruções De Uso

    5. Ligue/desligue o Dispositivo Power on/off [ligar/desligar]: pressione o botão power cinco vezes em 2s. 6. Ajuste de potência O Kit GEN MAX&SE está usando a poderosa plataforma de coil GTi e a potência sugerida precisa ser percebida antes de começar a vapear.
  • Page 25 PROTEÇÕES 1. Proteção contra curto-circuito e proteção de baixa resistência: Quando a resistência de carga for menor do que 0.1 Ω, pressione a chave de ignição para entrar na proteção contra curto-circuito e feche a saída. A tela exibirá “SHORT ATOMIZER” [ATOMIZADOR CURTO].
  • Page 26 For at justere luftstrømmen, skal du dreje ringen på luftindtaget på toppen af beholderen. 5. Sådan slukkes/tændes enheden Tænd/sluk: Tryk 5 gange på tænd/sluk-knappen inden for 2 sekunder. 6. Styrkejustering GEN MAX&SE-sættet bruger en kraftig GTi coil-platform, og den anbefalede strøm skal bemærkes, før enheden tages i brug. GTi MESH Coils GTi 0.2Ω...
  • Page 27 BESKYTTELSE 1. Beskyttelse mod kortslutning og lav modstand: Når belastningsmodstanden er under 0,1 Ω, skal du trykke på tændingsnøglen for, at åbne kortslutningsbeskyttelsen og stoppe udsendingen. Herefter viser skærmen "KORT FORSTØVER". 2. Beskyttelse mod lav modstand: Når belastningsmodstanden er under 0,1 Ω, skal du trykke på tændingsknappen for, at sætte enheden på...
  • Page 28: Οδηγιεσ Χρησησ

    5. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της συσκευής Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση: πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης 5 φορές σε 2 δευτερόλεπτα. 6. Προσαρμογή ισχύος Το Κιτ GEN MAX&SE χρησιμοποιεί την πανίσχυρη πλατφόρμα πηνίου GTi και η προτεινόμενη ισχύς πρέπει να σημειώνεται πριν από το άτμισμα. Πηνία GTi MESH GTi 0.2Ω...
  • Page 29 ΠΡΟΣΤΑΣΙΕΣ 1. Προστασία από βραχυκύκλωμα & Χαμηλή αντίσταση Όταν η αντίσταση φορτίου είναι χαμηλότερη από 0,1 Ω, πατήστε το κουμπί ανάφλεξης. Η συσκευή θα εισέλθει σε προστασία από βραχυκύκλωμα και θα κλείσει την έξοδο. Η οθόνη θα εμφανίσει το μήνυμα «SHORT ATOMIZER»...
  • Page 30 - コイルに E リキッドがくまなく浸みわたるまで 5 分待ちます。 * 図 2 を参照してください。 4. 気流を調節します 気流の量を調節するには、タンクの上の入口の輪を回します。 5. 装置の電源オン / オフ 電源のオン / オフ: 電源ボタンを 2 秒以内に 5 回押します。 6. 電源の調節 GEN MAX&SE キットは強力な GTi コイルプラットフォームを使用しており、示される出力の強さに 注意して お楽しみください。 GTi メッシュ コイル GTi 0.2Ω メッシュ GTi 0.4Ω メッシュ 示される出力...
  • Page 31 保護 1. ショート保護と低抵抗保護: 負荷抵抗が 0.1 Ω 未満のときに装置の点火キーを押すとショート保護が起動し、出力を止め、画面に は「ショートアトマイザー」と出ます。 2. 低抵抗保護: 負荷抵抗が 0.1 Ω 未満のときに装置の点火キーを押すと、装置は低抵抗保護を開始し、出力を止め、 画面には「低抵抗」と出ます。 3. 無負荷保護: 負荷抵抗が検出されないと、電源ボタンを押して無負荷保護を作動させ、装置が出力を停止すると 同時に OLED ディスプレイに「アトマイザー確認」と出ます。 4. 高抵抗保護: 負荷抵抗が 5Ω 以上のとき電源ボタンを押すと、高抵抗保護が作動し、装置が出力を停止すると同時 に OLED ディスプレイには「アトマイザー確認」と出ます。 5. 低電圧保護: バッテリーセル電圧が 3.3V より下がったときに電源ボタンを押すと低電圧保護が作動して装置が出 力を停止し、同時に OLED ディスプレイには「バッテリー低」と出る場合があります。 6. PCBA( 印刷回路基板アセンブリ ): PCBA センサーの温度が...
  • Page 32 5. 장치 켜기 / 끄기 전원 켜기 / 끄기 : 2 초 안에 전원 버튼을 5 회 누르십시오 . 6. 출력 조절 GEN MAX&SE 키트는 강력한 GTi 코일 플랫폼을 사용하며 , 베이핑을 시작하기 전 권장 출력을 확인해야 합니다 . GTi MESH 코일...
  • Page 33 보호 기능 1. 합선 및 낮은 저항 보호 : 부하 저항이 0.1 Ω보다 낮은 경우 , 시동 키를 누르면 장치가 합선 보호 기능에 돌입하며 출력을 중단합니다 . 스 크린에는 “아토마이저 합선”이 표시됩니다 . 2. 낮은 저항 보호 : 부하 저항이 0.1 Ω보다 낮은 경우 , 시동 키를 누르면 장치가 낮은 저항 보호 기능에 돌입하며 출력을 중단합니 다...
  • Page 34 www.vaporesso.com...

This manual is also suitable for:

Gen se

Table of Contents

Save PDF