Summary of Contents for cecotec BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D
Page 1
B O L E R O CO O L M A R KE T COMBI 322T WHITE D Frigorífico / Fridge Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D Instrukcja obsługi Návod k použití...
SOMMAIRE 1. Pièces et composants Instrucciones de seguridad 2. Avant utilisation Safety instructions 3. Installation Instructions de sécurité 4. Fonctionnement Sicherheitshinweise 5. Instructions pour le stockage Istruzioni di sicurezza des aliments Instruções de segurança 6. Nettoyage et entretien Veiligheidsvoorschriften 7. Résolution de problèmes Instrukcja bezpieczeństwa 8.
Page 3
ÍNDICE SPIS TREŚCI 1. Peças e componentes 1. Części i komponenty 2. Antes de usar 2. Przed użyciem 3. Instalação 3. Instalacja 4. Funcionamento 4. Funkcjonowanie 5. Instruções para o armazenamento 5. Instrukcje dotyczące de alimentos przechowywania pożywienia 6. Limpeza e manutenção 6.
- ADVERTENCIA: si la iluminación del interior se daña, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. No intente repararla por usted mismo. - ADVERTENCIA: cuando coloque el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté...
Page 5
Esto permitirá que la ventilación sea adecuada. - No coloque comidas o bebidas calientes en el frigorífico, permita que se enfríen antes a temperatura ambiente. - No coloque ningún otro aparato encima del frigorífico y no lo moje. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 6
- ADVERTENCIA: no coloque regletas con múltiples enchufes ni fuentes de alimentación múltiples en la parte trasera del aparato. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 7
- Siempre que sea posible, la parte trasera del aparato no debe estar muy cerca de la pared para evitar que toque o alcance las partes calientes (compresor, condensador). Para evitar el riesgo de incendio, siga las instrucciones para la instalación. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 8
ADVERTENCIA: riesgo de incendio. Si se daña el circuito refrigerante: - Evite las llamas vivas y las fuentes de ignición. - Ventile completamente la habitación donde se encuentra ubicado el aparato. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
- Keep the packaging material away from children, as there is a risk of suffocation. - WARNING: if the interior light is damaged, contact the official Cecotec Technical Support Service. Do not try to repair it on your own. - WARNING: when positioning the appliance, make sure the power cable does not get trapped or damaged.
Page 10
- This device is designed for domestic use only and is not intended for bars, restaurants, farmhouses, hotels, motels, and offices. - WARNING: to avoid any risk due to the instability of the refrigerator, you must install it according to the instructions. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 11
- Store raw meat and fish in proper containers in the freezer, so they do not come into contact with or leak on other food. - The two-star drawers are suitable for storing pre-frozen food, storing or making ice cream, and making ice cubes. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 12
Do not expose it to flames. - WARNING: the appliance contains refrigerant and gases in the insulation. The appliance and gases must be disposed of professionally, as they may cause injuries to eyes or ignition. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
- Conservez le matériel d’emballage hors de portée des enfants car il existe un risque d’étouffement. - AVERTISSEMENT : si l’éclairage à l’intérieur de l’appareil est endommagé, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. N’essayez pas de le réparer vous-même. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 14
- AVERTISSEMENT : n’utilisez aucun appareil mécanique ou d’autres moyens qui n’aient pas été recommandés par Cecotec afin d’accélérer le processus de décongélation. - AVERTISSEMENT : n’endommagez pas le circuit frigorifique. - Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le distributeur ou du personnel qualifié...
Page 15
- Les aliments congelés peuvent provoquer des brûlures s’ils sont consommés immédiatement après les avoir sortis du compartiment congélateur. - Ne retirez pas et ne touchez pas les aliments du compartiment congélateur avec vos mains mouillées ou humides, car cela BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 16
- Avant l’entretien et le nettoyage, éteignez l’appareil et débranchez la fiche de la prise de courant. - Il est conseillé d’attendre au moins quatre heures avant d’allumer l’appareil pour permettre la circulation de l’huile dans le compresseur. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 17
Assurez-vous que le tuyau du circuit frigorifique n’est pas endommagé avant de vous en débarrasser correctement. AVERTISSEMENT : risque d’incendie. Si le circuit de refroidissement est endommagé : BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
- WARNUNG: Sollte das Licht im Inneren des Geräts beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec. Versuchen Sie nicht, ihn selbst zu reparieren. - WARNUNG: Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
Page 19
Vorrichtungen oder andere Mittel zur Beschleunigung des Abtauprozesses, die nicht von Cecotec empfohlen werden. - WARNUNG: Der Kühlkreislauf darf nicht beschädigt werden. - Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, den Kundendienst oder ähnlich qualifiziertes Personal ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Page 20
Entnahme aus dem Gefrierschrank verzehrt werden. - Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem Gefrierschrank und berühren Sie sie nicht mit nassen/feuchten Händen, da dies zu Hautabschürfungen oder Frost-/Gefrierbrand führen kann. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 21
- Es ist ratsam mindestens vier Stunden zu warten, bevor Sie das Gerät einschalten, damit das Öl in den Kompressor fließen kann. - Die Luft muss um das Gerät zirkulieren; Luftmangel führt zu Überhitzung. Für eine gute Belüftung ist die Installationsanleitung zu beachten. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 22
Weise entsorgt werden, da sie Augenverletzungen verursachen oder sich entzünden können. Stellen Sie vor der ordnungsgemäßen Entsorgung sicher, dass die Leitungen des Kältemittelkreislaufs nicht beschädigt sind. WARNUNG: Brandgefahr/brennbare Materialien. Beachten Sie Folgendes, wenn der Kältemittelkreislauf beschädigt ist: BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
- ATTENZIONE: se l’illuminazione all’interno dell’apparecchio è danneggiata, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Non cercare di ripararla per conto proprio. - ATTENZIONE: quando si posiziona l’apparecchio, accertarsi che il cavo di alimentazione non sia incastrato o danneggiato.
Page 24
Se il cavo è danneggiato, smettere di usare l’apparecchio e contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. - Per evitare lesioni o morte da scosse elettriche, non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate o su una superficie bagnata.
Page 25
- Non usare mai la base, i cassetti o lo sportello come appoggio. - Non sovraccaricare i ripiani dello sportello né mettere troppi alimenti nei cassetti per evitare che gli oggetti cadano provocando lesioni o danni all’apparecchio. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 26
(compressore, condensatore). Per evitare il rischio di incendio, seguire le istruzioni di installazione. - Assicurarsi che la spina di alimentazione sia accessibile dopo l’installazione dell’apparecchio. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 27
ATTENZIONE: rischio di incendio. Se il circuito del refrigerante è danneggiato: - Evitare fiamme aperte e fonti di ignizione. - Ventilare completamente stanza dove si trova l’apparecchio. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
- ADVERTÊNCIA: se a lâmpada no interior do aparelho estiver danificada, contacte o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. Não tente repará-la por si próprio. - ADVERTÊNCIA: ao posicionar o aparelho, certifique-se de que o cabo de alimentação não esteja preso ou danificado.
Page 29
Isto permitirá uma ventilação adequada. - Não coloque alimentos ou bebidas quentes no frigorífico, deixe-os arrefecer primeiro até à temperatura ambiente. - Não coloque quaisquer outros aparelhos em cima do frigorífico e não o molhe. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 30
- ADVERTÊNCIA: não coloque extensões elétricas para múltiplas fichas nem fontes de alimentação múltiplas na parte traseira do aparelho. - Para evitar a contaminação dos alimentos, observe as seguintes instruções: BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 31
- Certifique-se de que a ficha de alimentação está acessível após a instalação do aparelho. - Todos os trabalhos elétricos necessários para a manutenção BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 32
ADVERTÊNCIA: risco de incêndio. Se o sistema de arrefecimento for danificado: - Evite chamas abertas e fontes de inflamação. - Ventile completamente o quarto onde se encontrar o aparelho. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
- Houd verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen, aangezien er verstikkingsgevaar bestaat. - WAARSCHUWING: als de binnenverlichting beschadigd is, neem dan contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Probeer het niet zelf te repareren. - WAARSCHUWING: let er bij het plaatsen van het apparaat op dat het netsnoer niet bekneld of beschadigd raakt.
Page 34
Dit zorgt voor voldoende ventilatie. - Zet geen warme levensmiddelen of dranken in de koelkast, laat ze eerst afkoelen tot kamertemperatuur. - Plaats geen andere apparaten op de koelkast en maak hem niet nat. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 35
- WAARSCHUWING: bevestig geen stekkerdozen met meerdere stekkers of meerdere voedingen aan de achterkant van het apparaat. - Neem de volgende instructies in acht om verontreiniging van voedsel te voorkomen: BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 36
(compressor, condensor) aanraakt of bereikt. Volg de installatie-instructies om het risico van brand te vermijden. - Zorg ervoor dat de stekker toegankelijk is na de installatie van het toestel. - Alle elektrische werkzaamheden die nodig zijn voor het BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 37
WAARSCHUWING: brandgevaar. Als het koelcircuit beschadigd is: - Vermijd open vuur en ontstekingsbronnen. - Ventileer de ruimte waar het apparaat zich bevindt volledig. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Przygniecione lub uszkodzone złącze może się nagrzać i spowodować pożar. - UWAGA: utrzymywać kratki wentylacyjne obudowy urządzenia w czystości. - Upewnij się, że po zainstalowaniu masz dostęp do głównego złącza urządzenia. - Nie umieszczaj żywności bezpośrednio przy wylocie powietrza wewnątrz urządzenia. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 39
- Nie wkładaj gorących potraw ani napojów do lodówki, pozwól im najpierw ostygnąć do temperatury pokojowej. - Nie umieszczaj żadnych innych urządzeń na lodówce i nie mocz jej. - W urządzeniu nie należy przechowywać substancji BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 40
- OSTRZEŻENIE: Nie umieszczaj listew zasilających z wieloma wtyczkami lub wieloma zasilaczami z tyłu urządzenia. - Aby uniknąć zanieczyszczenia żywności, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami: BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 41
(sprężarki, kondensatora). Aby uniknąć ryzyka pożaru, postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji. - Upewnij się, że wtyczka zasilania jest łatwo dostępna po zainstalowaniu urządzenia. - Wszystkie prace elektryczne wymagane do konserwacji tego urządzenia muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 42
Przed właściwą utylizacją należy upewnić się, że rury obwodu chłodniczego nie jest uszkodzony. UWAGA: ryzyko pożaru. Jeśli obwód chłodniczy jest uszkodzony: - Unikaj otwartego ognia i źródeł zapłonu. - Dokładnie przewietrz pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
- VAROVÁNÍ: udržujte větrací mřížky na krytu spotřebiče průchodné. - Ujistěte se, že po instalaci máte přístup k hlavnímu konektoru spotřebiče. - Nepokládejte potraviny přímo k výstupu vzduchu uvnitř spotřebiče. - Udržujte větrací otvory výrobku bez překážek. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 44
- Neskladujte ve spotřebiči výbušné látky, jako jsou aerosoly nebo hořlavé pohonné hmoty. - Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití a je vyloučen z použití v barech, restauracích, farmách, hotelech, motelech a kancelářích. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 45
- Dlouhodobé otevření dvířek může způsobit výrazné zvýšení teploty v oddílech spotřebiče. - Pravidelně čistěte povrchy přicházející do kontaktu s potravinami a přístupné vypouštěcí systémy. - Vyčistěte zásobník na vodu, pokud nebyla používána po dobu 48 hodin. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 46
Ujistěte se, že během přepravy a instalace spotřebiče nebyly poškozeny žádné součásti chladicího okruhu. - VAROVÁNÍ: Chladivo a izolační plyn jsou hořlavé. Při likvidaci zařízení jej likvidujte pouze v autorizovaném zařízení pro BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 47
VAROVÁNÍ: nebezpečí požáru. Pokud je poškozen chladicí okruh: - Vyhněte se otevřenému ohni a zdrojům vznícení. - Důkladně vyvětrejte místnost, ve které se spotřebič nachází. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Estado de ventilación La posición que elija para la instalación del frigorífico debe estar bien ventilada y alejada de fuentes de calor. No coloque el frigorífico cerca de una fuente de calor, como una placa BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 49
Conecte el enchufe en una toma de corriente para encender el compresor. Una hora después, abra la puerta del congelador, si la temperatura en el interior del compartimento del congelador ha descendido de forma evidente, el sistema de refrigeración funciona con normalidad. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 50
2. Retire la tapa del orificio para tornillos de la parte superior izquierda del aparato. Retire la tapa de la bisagra superior y la bisagra superior de la parte superior derecha del aparato. Retire la puerta del refrigerador. Fig. 3 BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
2. Indicador digital de la temperatura del compartimento congelador 3. Icono “Enfriamiento rápido” 4. Icono “Congelación rápida” 5. Icono “Smart (Modo ECO)” 6. Icono “Vacaciones” 7. Botón “Frigorífico” 8. Botón “Congelador” 9. Botón “Función” 10. Botón “Confirmar OK” BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 52
Con la función Smart activada, pulse el botón “Función” hasta que el icono Smart (modo ECO) empiece a parpadear, después presione el botón Confirmar OK durante 5 segundos para confirmar su elección. La función Smart se desactivará. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 53
Si activa la función Smart, la función de Congelación rápida se desactiva automáticamente. Vacaciones Cuando active la función Vacaciones, la temperatura del compartimento frigorífico se ajusta a 14 ºC. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 54
Si la puerta está abierta durante más de 3 minutos, el frigorífico emitirá un sonido de alarma, que puede detenerse al pulsar cualquier tecla, pero se restablecerá 3 minutos después si la puerta sigue abierta. Las alarmas no pararán hasta que se cierre la puerta. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Alarma de fallo Si E0, E1, E2, EH o EC aparecen en la pantalla, se ha producido un fallo en el frigorífico. Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. Ajuste del regulador de aire (humedad) del frigorífico El aire frío que entra en el compartimento de almacenamiento de alimentos frescos aumentará...
Page 56
Uso del compartimento congelador La temperatura del compartimento congelador se mantiene a -18ºC, por lo que es aconsejable almacenar los alimentos que quiera conservar durante un periodo largo de BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Retire todos los estantes, el cajón de frutas y verduras, etc., y límpielos con un paño suave o una esponja humedecida en agua tibia o detergente neutro. Limpie a menudo el polvo que se acumula en el panel trasero y en las placas laterales del frigorífico. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Sujete un extremo del estante y levántelo mientras tira de él hacia fuera. (Fig. 14) 7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Con respecto a las siguientes pequeñas averías, intente solucionar el problema usted mismo antes de contactar con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 59
Compruebe que las funciones Desactive las funciones especiales temperatura Smart o congelación rápida no y, a continuación, configure la están activas en el panel de temperatura (para más detalles, control. consulte la sección Funciones). BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Póngase en contacto con la tienda local en la que realizó la compra. Un técnico autorizado debe realizar la reparación y debe utilizar únicamente piezas de repuesto originales. 8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Producto Bolero CoolMarket Combi 322T White D Referencia 02132 Código QR Voltaje nominal...
Se recomienda que las reparaciones sean realizadas por personal cualificado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the Official Cecotec Technical Support Service immediately. Levelling Be sure to level your refrigerator with the front levelling feet.
Page 63
After the refrigerator has been in operation for some time, the user may adjust its internal temperature. Once the refrigerator has reached a suitable interior temperature, put in the food. These will take 2 to 3 hours to cool down completely. In summer, when the temperature is high, BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 64
5. Remove the lower hinge from the bottom right side of the appliance. 6. Remove the shaft pin from the right side hole of the lower hinge, then insert the shaft pin into the left side hole of the lower hinge. Fig. 6. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
1. Setting the refrigerator compartment temperature Press the Refrigerator button for the refrigerator temperature digits to start flashing and press it again to set the temperature, then press OK to confirm the temperature setting. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 66
With the Fast Cool function active, press the Function button until the Fast Cool icon starts flashing, then press the OK Confirm button for 5 seconds to confirm your choice. The Smart function will be deactivated. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 67
With the Holiday function activated, press the Function button until the Holiday icon starts flashing, then press the OK button within 5 seconds to confirm your choice. The Holiday function will deactivate. If you activate the Smart or Fast Cool function, the Holiday function deactivates automatically. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Effervescent or carbonated drinks should not be stored in the freezer compartment or drawer of the refrigerator. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 69
Food storage by category: place daily food items at the front of the shelf so that you can reduce the door opening time and avoid food spoilage due to expiry. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Cleaning the interior and exterior Food residues in the refrigerator can cause undesired odours, so you should clean the refrigerator regularly. The refrigerator compartment should be cleaned once a month. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Hold one end of the shelf and lift it up while pulling it out. (Fig. 14) 7. TROUBLESHOOTING For the following minor malfunctions, please try to solve the problem yourself before contacting the official Cecotec Technical Support Service. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 72
Note: If none of these situations match your problem, do not attempt to disassemble or repair the device by yourself. Repairs carried out by unqualified persons may result in injury or serious BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Please contact the local store where you made your purchase. The repair must be carried out by an authorised technician and you must use only original spare parts. 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product Bolero CoolMarket Combi 322T White D Reference 02132 QR code...
ENGLISH 10. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Mise à niveau Assurez-vous de mettre votre réfrigérateur de niveau à...
Page 76
Vérifiez la disposition des pièces à l’intérieur du réfrigérateur et nettoyez l’intérieur avec un chiffon doux. Démarrage Branchez la fiche dans une prise de courant pour allumer le compresseur. Après une heure, ouvrez la porte du compartiment congélateur. Si la température à l’intérieur du compartiment BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 77
1. Ouvrez la porte, retirez tous les balconnets (pour éviter de les endommager), puis fermez la porte. Pour retirer les balconnets de la porte, appuyez légèrement dessus et tirez-les vers le haut tout en les sortant de la porte. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
2. Indicateur numérique de la température du compartiment congélateur 3. Icône « Réfrigération rapide » 4. Icône « Congélation rapide » 5. Icône « Smart (Mode ECO) » 6. Icône « Vacances » 7. Bouton « Réfrigérateur » 8. Bouton « Congélateur » 9. Bouton « Fonction » 10. Bouton « Confirmer OK » BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 79
Lorsque la fonction Smart est activée, appuyez sur le bouton « Fonction » jusqu’à ce que l’icône Smart (mode ECO) commence à clignoter, puis appuyez sur le bouton Confirmer OK pendant 5 secondes pour confirmer votre choix. La fonction Smart sera désactivée. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 80
Congélation rapide commence à clignoter, puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer et désactiver la fonction de Congélation rapide. Si vous activez la fonction Smart, la fonction Congélation rapide est automatiquement désactivée. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 81
L’écran reviendra à son état normal lorsque vous appuierez à nouveau sur n’importe quel bouton ou après 10 secondes. Alarme de porte ouverte Si la porte reste ouverte pendant plus de 3 minutes, le réfrigérateur émettra un son d’alarme BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Avertissement d’erreur Si E0, E1, E2, EH ou EC apparaît sur l’écran, cela indique qu’une erreur s’est produite dans le réfrigérateur. Contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Réglage du régulateur d’air (humidité) du réfrigérateur L’air froid qui entre dans le compartiment de stockage des aliments frais augmentera progressivement à...
Page 83
Stockage des fruits et légumes Veuillez noter que certains types de légumes et de fruits frais sont sensibles au froid et ne peuvent donc pas être conservés dans le bac à fruits et légumes du réfrigérateur. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Nettoyage intérieur et extérieur Les restes de nourriture dans le réfrigérateur peuvent provoquer des odeurs indésirables, il faut donc nettoyer le réfrigérateur régulièrement. Le compartiment réfrigérateur doit être nettoyé une fois par mois. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 85
Niveau d’efficacité énergétique: G. Démontage des balconnets de la porte Tenez les balconnets avec les deux mains et poussez-les vers le haut. Saisissez une extrémité du balconnet et soulevez-le tout en la tirant vers l’extérieur. (Img. 14) BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
FRANÇAIS 7. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Pour les problèmes mineurs suivants, veuillez essayer de résoudre le problème vous-même avant de contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Panne Possibles causes Possibles solutions Le réfrigérateur Le réfrigérateur n’est pas branché au Branchez le réfrigérateur sur le ne fonctionne secteur.
Veuillez contacter le Service Après-Vente. La réparation doit être effectuée par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange originales doivent être utilisées. 8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Produit Bolero CoolMarket Combi 322T White D Référence 02132 Code QR Voltage nominal ...
Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 10. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Kältemittel stabilisieren kann. 3. MONTAGE Ort der Installation Status der Belüftung Der Aufstellungsort des Kühlschranks sollte gut belüftet und von Wärmequellen entfernt sein. Stellen Sie den Kühlschrank nicht in der Nähe einer Wärmequelle, wie z. B. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 90
Innere mit einem weichen Tuch. Einschalten Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose, um den Kompressoreinzuschalten. Öffnen Sie eine Stunde später die Gefrierschranktür. Wenn die Temperatur im Gefrierfach deutlich gesunken ist, funktioniert das Kühlsystem normal. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 91
2. Entfernen Sie die Abdeckung der Schraublöcher auf der oberen linken Seite des Geräts. Entfernen Sie die obere Scharnierabdeckung und das obere Scharnier an der oberen rechten Seite des Geräts. Entfernen Sie die Kühlschranktür. Abb. 3 BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
1. Digitale Anzeiger der Kühlfachtemperatur 2. Digitale Anzeiger der Gefrierfachtemperatur 3. Symbol „Schnelles Kühlen“ 4. Symbol „Schnelles Einfrieren“ 5. Symbol „Smart (ECO-Modus)“ 6. Symbol „Feiertage“ 7. Taste „Kühlschrank“ 8. Taste „Gefrierfach“ 9. Taste „Funktion“ 10. Taste „Bestätigen/OK“. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 93
Sie dann innerhalb von 5 Sekunden die OK-Taste, um Ihre Wahl zu bestätigen. Wenn Sie die Bestätigen/OK-Taste nicht innerhalb von 5 Sekunden drücken, wird die Funktion nicht aktiviert. 2. Smart-Funktion deaktivieren Drücken Sie bei aktivierter Smart-Funktion die „Funktion“-Taste, bis das Smart-Symbol BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 94
Nach einer Betriebsdauer von 26 Stunden wird die Schnelles Einfrieren automatisch ausgeschaltet. Drücken Sie bei aktivierter Funktion Schnelles Einfrieren die Funktionstaste, bis das Schnelles Einfrieren-Symbol zu blinken beginnt, und drücken Sie dann zur Bestätigung die Bestätigen/OK-Taste, um die Funktion Schnelles Einfrieren zu deaktivieren. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 95
über -10°C liegt, blinken die Zahlen im Gefrierfach auf dem Display. Sie können sich die Temperatur des Gefrierfachs anzeigen lassen, wenn Sie eine beliebige Taste drücken. Die Anzeige kehrt in ihren normalen Zustand zurück, wenn Sie eine beliebige Taste erneut drücken oder nach 10 Sekunden. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Speisen, Bier, Eiern, einigen kühl zu haltende Gewürze, Milch, Fruchtsaft usw. Das Obst-/ Gemüsefach ist der beste Platz, um Obst und Gemüse aufzubewahren. Das Gefrierfach eignet sich für die Aufbewahrung von Eis, Tiefkühlkost und Lebensmitteln, die lange haltbar sein müssen. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 97
Verderb von Lebensmitteln aufgrund ihrer Haltbarkeit zu vermeiden. Energiespartipps: Lassen Sie heiße Speisen auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank stellen. Legen Sie gefrorene Lebensmittel zum Auftauen in das Kühlfach. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Händen, da sonst die Gefahr eines Stromschlags und von Verletzungen besteht. Das Gerät muss außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, damit diese nicht damit spielen können. Greifen Sie nicht in den Boden des Kühlschranks, da Sie sich an den scharfen Metallecken verletzen könnten. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 99
Energieverbrauch und eine lange Lebensdauer auszeichnet. Wenden Sie sich im Falle einer Anomalie an den technischen Dienst. Lampen oder andere Teile des Geräts dürfen nur durch den Hersteller ersetzt werden. Nivel de eficiencia energética: G BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Fassen Sie ein Ende der Ablage, heben Sie sie an und ziehen Sie sie heraus. (Abb.14) 7. PROBLEMBEHEBUNG Bei den folgenden kleineren Störungen versuchen Sie bitte, das Problem selbst zu lösen, bevor Sie sich an den technischen Kundendienst von Cecotec wenden. Fehler Mögliche Ursache Mögliche Lösungen...
Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie Ihren Einkauf getätigt haben. Die Reparatur muss von einem autorisierten Techniker durchgeführt werden und es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden. 8. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Produkt Bolero CoolMarket Combi 322T White D Referenz 02132 QR Code Nennspannung...
Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Luogo d’installazione Condizioni di ventilazione La posizione scelta per l’installazione del frigorifero deve essere ben ventilata e lontana da fonti di calore. Non posizionare il frigorifero vicino a una fonte di calore come un BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 104
Collegare la spina a una presa di corrente per accendere il compressore. Un’ora dopo, aprire la porta del freezer. Se la temperatura all’interno del freezer scende sensibilmente, significa che il sistema di refrigerazione sta funzionando normalmente. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 105
2. Rimuovere il tappo dei fori per le viti sul lato superiore sinistro dell’apparecchio. Rimuovere il tappo della cerniera superiore e inferiore dal lato superiore destro dell’apparecchio. Rimuovere lo sportello del frigorifero. Fig. 3 BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
7. Tasto “Frigorifero” 8. Tasto “Freezer” 9. Tasto “Funzione” 10. Tasto “Conferma OK” Quando si collega il frigorifero alla rete elettrica per la prima volta, tutte le icone sul display si accendono per 2 secondi. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 107
ECO) non inizia a lampeggiare, quindi premere il tasto Conferma OK per 5 secondi per confermare la scelta. La funzione Smart sarà disattivata. Se si attiva la funzione Vacanza, Congelamento rapido o Raffreddamento rapido, la funzione Smart viene automaticamente disattivata. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 108
Se si attiva la funzione Smart, la funzione di Congelamento rapido viene disattivata automaticamente. Vacanze Quando si attiva la funzione Vacanze, la temperatura del vano frigorifero viene impostata su 14 °C. Quando ci si assenta per un periodo prolungato, è possibile attivare la funzione Vacanze per BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 109
è ancora aperto. L’allarme non si fermerà finché lo sportello non viene chiuso. Allarme guasto Se sul display appare E0, E1, E2, EH o EC, si è verificato un guasto nel frigorifero. Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Cassetto per frutta e verdura: Estrarre il cassetto per frutta e verdura per accedere agli alimenti. Dopo aver usato o pulito il ripiano inferiore del frigorifero (la copertura del cassetto), rimetterlo al suo posto in modo che la temperatura interna del cassetto non venga alterata. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 111
Il pesce e la carne di grandi dimensioni devono essere tagliati in piccoli pezzi e messi in sacchetti da freezer prima di essere inseriti nel congelatore. Lasciare che gli alimenti caldi si raffreddino a temperatura ambiente prima di metterli nel vano freezer. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Asciugare con cura la guarnizione dello sportello e pulire la scanalatura con un bastoncino di legno avvolto in cotone idrofilo. Dopo la pulizia, fissare i quattro angoli della guarnizione della porta e poi spingerla gradualmente nella scanalatura della porta. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Afferrare un’estremità del ripiano e sollevarlo mentre lo si estrae. (Fig. 14) 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Per i seguenti malfunzionamenti minori, provare a risolvere il problema da soli prima di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. Avaria Possibili cause...
Page 114
Si prega di contattare il negozio locale in cui è stato effettuato l’acquisto. Le riparazioni devono essere effettuate da un tecnico autorizzato e devono essere utilizzati solo pezzi di ricambio originali. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
ITALIANO 8. SPECIFICHE TECNICHE Prodotto Bolero CoolMarket Combi 322T White D Codice prodotto 02132 Codice QR Tensione nominale 220-240 V~ Frequenza nominale 50/60 Hz Corrente nominale 1,2 A Classe climatica SN/N/ST/T* Refrigerante R600a/39g Isolante Ciclopentano (*) Apparecchio di refrigerazione destinato ad essere utilizzato a temperature comprese tra 10 °C e 43 °C.
Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale qualificato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero di telefono +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
Não coloque o aparelho perto de uma fonte de calor, como uma placa de aquecimento ou uma panela, e evite a luz solar direta para assegurar o efeito de arrefecimento e poupar o consumo de energia. Não coloque o aparelho num local BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 118
Ligue a ficha a uma tomada elétrica para ligar o compressor. Após uma hora, abra a porta do congelador, se a temperatura dentro tiver descido claramente, o sistema de arrefecimento está a funcionar normalmente. Armazenamento de alimentos Após o frigorífico estar em funcionamento durante um período de tempo, o utilizador pode BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 119
3. Retire a dobradiça central do lado direito do aparelho. Fig. 4 4. Retire as tampas dos orifícios dos parafusos no lado esquerdo do aparelho. Retire a porta do congelador. Fig. 5 5. Retire a dobradiça inferior do lado inferior direito do aparelho. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Quando todas as portas estão fechadas, o ecrã desliga-se automaticamente se nenhum botão for premido em 3 minutos (aprox.) Quando o ecrã está desligado, acende-se se se abre uma porta ou se prime um botão. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 121
Fast Cooling Quando esta função é ativada, a temperatura do frigorífico é automaticamente ajustada para 2°C, baixando a temperatura rapidamente, para que os alimentos permaneçam frescos e não percam as suas propriedades nutricionais. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 122
Certifique-se de remover todos os alimentos do compartimento frigorífico antes de definir esta função. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 123
Ajuste do regulador do ar (humidade) do frigorífico O ar frio que entra no compartimento de armazenamento de alimentos frescos aumentará gradualmente à medida que o regulador de ar é ajustado da posição MIN. para a posição MAX. Fig. 13 BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Se deslizar o seletor de humidade para a direita, mais buracos serão expostos e a gaveta terá um nível de humidade mais baixo. Se deslizar o seletor de humidade para a esquerda, menos buracos serão expostos e a gaveta terá um nível de humidade mais elevado. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 125
à expansão do volume após o congelamento do líquido. Divida os alimentos em pequenas porções. Os alimentos devem ser embalados ou cobertos com materiais adequados que sejam BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Interrupção do fornecimento de energia ou falha do sistema de arrefecimento Se receber o aviso de corte de energia com antecipação: Ative a função Fast Freezing, para que os alimentos fiquem completamente congelados. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Agarre numa extremidade da prateleira e levante-a enquanto a puxa para fora. (Fig. 14) 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Para as seguintes avarias menores, por favor tente resolver o problema você mesmo antes de contactar com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. Falha Possíveis causas Possíveis soluções...
Page 128
Por favor, contacte a loja local onde efetuou a sua compra. A reparação deve ser efetuada por um técnico autorizado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
PORTUGUÊS 8. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Produto Bolero CoolMarket Combi 322T White D Referência 02132 Código QR Tensão nominal 220-240 V~ Frequência nominal 50/60 Hz Corrente nominal 1,2 A Classe climática SN/N/ST/T* Refrigerante R600a/39g Isolamento Ciclopentano (*) Frigorífico destinado a ser utilizado a temperaturas ambientes entre 10 ˚C e 43 ˚C.
PORTUGUÊS 10. GARANTIA E SAT A Cecotec será responsável perante o utilizador ou consumidor final por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis. Mantenha crianças e animais de estimação afastados da máquina durante a sua utilização.
Plaats van installatie Ventilatie status De plaats die u kiest voor de installatie van de koelkast moet goed geventileerd zijn en uit de buurt van warmtebronnen liggen. Plaats de koelkast niet in de buurt van een BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 132
Steek de stekker in een stopcontact om de compressor in te schakelen. Open een uur later de deur van de vriezer, als de temperatuur in het vriesvak duidelijk is gedaald, werkt het koelsysteem normaal. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 133
2. Verwijder het schroefgatdeksel linksboven op het toestel. Verwijder het bovenste scharnierdeksel en het bovenste scharnier van de rechter bovenkant van het apparaat. Verwijder de deur van de koelkast. Fig. 3 BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
7. Icoon “Koelkast” 8. Icoon “Vriezer” 9. Icoon “Functie” 10. Icoon “Confirm OK” Wanneer u de koelkast voor het eerst op het lichtnet aansluit, lichten alle iconen op het display gedurende 2 seconden op. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 135
(ECO-modus) begint te knipperen, en drukt u vervolgens gedurende 5 seconden op de toets “OK bevestigen” om uw keuze te bevestigen. De Smart-functie wordt gedeactiveerd. Als u de Vakantie, Snel bevriezen of Snelle koeling functie activeert, wordt de Smart functie automatisch uitgeschakeld. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 136
Wanneer u de Vakantie functie activeert, wordt de temperatuur in het koelkastcompartiment ingesteld op 14°C. Wanneer u voor langere tijd weg bent, kunt u de Vakantie-functie activeren om het koelkastcompartiment met een laag energieverbruik te laten werken en er tegelijkertijd BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 137
Fout alarm Als E0, E1, E2, EH of EC op het display verschijnt, betekent dit dat er een storing in de koelkast is opgetreden. Neem contact op met de Technische Dienst van Cecotec. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Fruit- en groentelade: Trek de fruit- en groentelade uit om bij het voedsel te komen. Na gebruik of reiniging van de onderste plank van de koelkast (de afdekking van de lade) moet deze weer worden teruggeplaatst, zodat de interne temperatuur van de lade niet wordt beïnvloed. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 139
Grote stukken vis en vlees moeten in kleine stukken worden gesneden en in diepvrieszakken worden gedaan alvorens ze in de diepvriesladen worden gelegd. Laat warme levensmiddelen afkoelen tot kamertemperatuur voordat u ze in het vriesvak legt. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Pak één kant van de plank vast en til hem op terwijl u hem eruit trekt. (Fig. 14) 7. PROBLEEMOPLOSSING Probeer bij de volgende kleine storingen het probleem zelf op te lossen voordat u contact opneemt met de Technische Dienst van Cecotec. Fout Mogelijke oorzaken...
Page 142
Neem contact op met de plaatselijke winkel waar u uw aankoop heeft gedaan. De reparatie moet worden uitgevoerd door een erkende monteur en er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden gebruikt. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
NEDERLANDS 8. TECHNISCHE SPECIFICATIES Product Bolero CoolMarket Combi 322T White D Referentie 02132 QR code Nominale spanning 220-240 V~ Nominale frequentie 50/60 Hz Nominale stroom 1,2 A Klimaatklasse SN/N/ST/T* Koelvloeistof R600a/39g Isolatie Cyclopentaan (*) Koelkast bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen tussen 10 °C en 43 °C.
Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. Poziomowanie Pamiętaj, aby wypoziomować lodówkę za pomocą przednich nóżek poziomujących. Jeśli nie jest wypoziomowana, będzie to miało wpływ na działanie lodówki, a nawet może...
Page 146
Sprawdź rozmieszczenie akcesoriów wewnątrz lodówki i wyczyść wnętrze miękką ściereczką. Włączanie Podłącz wtyczkę do gniazdka ściennego, aby włączyć kompresor. po upływie 1 godziny otwórz drzwi zamrażarki, jeśli temperatura w komorze zamrażarki wyraźnie spadła, system chłodzenia działa normalnie. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 147
2. Zdejmij zaślepkę otworu na śrubę w prawym górnym rogu urządzenia. Zdejmij osłonę górnego zawiasu i górny zawias z lewej górnej części urządzenia. Zdejmij drzwi lodówki. Rys. 3 3. Zdejmij środkowy zawias po lewej stronie urządzenia. Rys. 4 BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Gdy wszystkie drzwi zostaną zamknięte, ekran wyłączy się automatycznie, jeśli przez około 3 minuty nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. Gdy ekran jest wyłączony, zaświeci się, jeśli otworzysz dowolne drzwi lub naciśniesz dowolny przycisk. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 149
Gdy ta funkcja jest włączona, temperatura lodówki jest automatycznie ustawiana na 2ºC, szybko obniżając temperaturę, dzięki czemu żywność pozostaje świeża i nie traci swoich właściwości odżywczych. Jeśli włączona jest funkcja Szybkiego chłodzenia, nie można regulować temperatury w komorze lodówki. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 150
Naciskaj przycisk „Funkcja”, aż odpowiednia ikona zacznie migać, a następnie naciśnij przycisk potwierdzenia OK w ciągu 5 sekund, aby potwierdzić wybór. Jeśli w ciągu 5 sekund nie naciśniesz przycisku potwierdź OK, funkcja nie zostanie aktywowana. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Alarm o błędzie Jeśli na wyświetlaczu pojawi się E0, E1, E2, EH lub EC, w lodówce wystąpiła usterka. Skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Ustawienie regulatora powietrza (wilgotności) lodówki Zimne powietrze wpływające do komory do przechowywania świeżej żywności będzie się...
Page 152
Użytkowanie tacki na lód Umieść tackę na lód w górnej części komory zamrażarki, aby zamarzła tak szybko, jak to możliwe. Uwagi dotyczące przechowywania pożywienia Dokładnie wyczyść i osusz żywność przed umieszczeniem jej w lodówce. Przed włożeniem BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
6. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Jeśli nie zamierzasz używać lodówki przez dłuższy czas: Wyłącz lodówkę i wyjmij wtyczkę z gniazdka. Usuń całe jedzenie. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 154
Ta lodówka jest wyposażona w funkcję automatycznego rozmrażania, więc nie ma potrzeby ręcznego rozmrażania. Zamiana żarówki W lodówce zastosowano oświetlenie LED, które charakteryzuje się niskim zużyciem energii i długą żywotnością. W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości należy skontaktować BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Przytrzymaj półki obiema rękami i popchnij je do góry. Chwyć jeden koniec półki i podnieś ją, jednocześnie wyciągając. (Rys. 14) 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W przypadku poniższych drobnych usterek, spróbuj rozwiązać problem samodzielnie przed skontaktowaniem się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Awaria Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązania Lodówka nie...
Skontaktuj się z lokalnym sklepem, w którym dokonałeś zakupu. Naprawę musi przeprowadzić autoryzowany specjalista, który może używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. 8. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Produkt Bolero CoolMarket Combi 322T White D Referencja 02132 Kod QR Napięcie...
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wykwalifikowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 11. PRAWA AUTORSKIE Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Neumisťujte chladničku do blízkosti zdroje tepla, jako je například varná deska nebo hrnec, ani ji nevystavujte přímému slunečnímu záření, abyste zajistili chladicí účinek a ušetřili spotřebu energie. Neumisťujte chladničku na vlhké místo, aby nedošlo ke korozi BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 159
Jejich úplné vychladnutí trvá 2 až 3 hodiny. V létě, kdy je teplota vysoká, může trvat déle než 4 hodiny, než se potraviny zcela zchladí (snažte se otevírat dveře chladničky co nejméně často). BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 160
6. Vyjměte kolík z pravého otvoru spodního pantu a poté vložte kolík do levého otvoru spodního pantu. Obr. 6 7. Namontujte spodní pant na levou spodní stranu spotřebiče. Obr. 7 8. Vyjměte zarážku dveří mrazničky z pravé spodní strany dveří mrazničky a umístěte ji na BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
OK pro potvrzení nastavení teploty. Funkce nastavení teploty chladničky jsou následující: 5 ºC →6 ºC →7 ºC →8 ºC →OFF→2 ºC →3 ºC →4 ºC →5 ºC ; BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 162
Při aktivované funkci Rychlé chlazení stiskněte tlačítko „Funkce“, dokud nezačne blikat ikona Rychlé chlazení, a poté stiskněte tlačítko Potvrdit OK během 5 sekund pro potvrzení volby. Funkce Smart bude deaktivována. Pokud aktivujete funkci Dovolená nebo Smart (Režim ECO), funkce Rychlé chlazení se automaticky deaktivuje. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 163
Pokud aktivujete funkci Smart nebo Rychlé chlazení, funkce Dovolená se automaticky deaktivuje. Paměť po výpadku napájení V případě výpadku napájení si chladnička zachová funkce nastavené před výpadkem napájení a po obnovení napájení je obnoví. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Umístění potravin Vzhledem k cirkulaci studeného vzduchu v chladničce je v každé zóně jiná teplota, takže potraviny musí být umístěny v různých zónách. Chladicí prostor je vhodný pro skladování potravin, které není třeba zmrazovat, vařených BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 165
Tipy pro úsporu energie: před vložením horkých potravin do chladničky je nechte vychladnout na pokojovou teplotu. Vložte zmrazené potraviny do chladicího prostoru, aby se rozmrazily. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
čistit. Chladicí prostor by se měl čistit jednou za měsíc. Vyjměte všechny police, zásuvku na ovoce a zeleninu atd. a vyčistěte je měkkým hadříkem nebo houbou navlhčenou vlažnou vodou nebo neutrálním mycím prostředkem. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Držte police oběma rukama a tlačte je nahoru. Uchopte jeden konec police a při vytahování ji zvedněte. (Obr. 14) 7. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ V případě následujících drobných poruch zkuste problém vyřešit sami, než se obrátíte na technickou podporu společnosti Cecotec. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
Page 168
Opravy prováděné nezkušenými osobami mohou vést ke zranění nebo vážným poruchám v provozu. Obraťte se na místní prodejnu, kde jste výrobek zakoupili. Opravu musí provést autorizovaný technik a musí být použity pouze originální náhradní díly. BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D...
ČEŠTINA 8. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Výrobek Bolero CoolMarket Combi 322T White D Referenční číslo 02132 výrobku Kód QR Nominální napětí 220-240 V~ Nominální frekvence 50/60 Hz Nominální proud 1,2 A Klimatická třída SN/N/ST/T* Chladivo R600a/39g Izolace Cyklopentan (*) Chladnička je určena pro použití při okolní teplotě mezi 10 °C a 43 °C.
Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v tomto návodu jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být, zčásti nebo jako celek, reprodukován, ukládán do systému obnovy, přenášen nebo distribuován žádnými prostředky (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobným...
Need help?
Do you have a question about the BOLERO COOLMARKET COMBI 322T WHITE D and is the answer not in the manual?
Questions and answers