Page 1
This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts. Kenmore PG-40613S0L Owner's Manual Shop genuine replacement parts for Kenmore PG-40613S0L Find Your Kenmore Grill Parts - Select From 1424 Models -------- Manual continues below --------...
Page 2
Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Español Kenmore ® Liquid Propane Gas Grill Parrilla a gas de propane liquido Model/Modélo: 146.23766310 Item / Artículo: 640-05331712-9 P/N 61300100B Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Installation Safety Precautions DANGER • Please read this User’s Manual in its entirety before using the grill. • Failure to follow the provided instruction can result in If you smell gas: seriously bodily injury and/or property damage. • Some parts of this grill may have sharp edges. Please wear suitable protective gloves.
. . 2 Safety Symbols ..2 CALIFORNIA PROPOSITION 65 Kenmore Grill Warranty . . . Combustion by-products produced when using this Use and Care ..4-14 product contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, and other Parts List .
. . 12 For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page: www.kenmore.com/warranty . . . 13-15 All warranty coverage excludes ignitor batteries and grill part paint loss, discoloration or surface rusting, which are either expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period, or are conditions that can be the result of normal use, accident or improper maintenance.
USE AND CARE LP Cylinder • The LP cylinder used with your grill must meet the following requirements: DANGER • Use LP cylinders only with these required measurements: 12" (30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 lb. (9 kg.) Capacity maximum.
Page 7
LP Tank Exchange Connecting Regulator To The LP Tank • Many retailers that sell grills offer you the option of replacing 1. LP tank must be properly secured onto grill. (Refer to your empty LP tank through an exchange service. Use only those assembly section.) reputable exchange companies that inspect, precision fill, test 2.
Page 8
Leak Testing Valves, Hose and Regulator 1. Turn all grill control knobs to OFF. 2. Be sure regulator is tightly connected to LP tank. 3. Completely open LP tank valve by turning OPD hand wheel counterclockwise. If you hear a rushing sound, turn gas off immediately.
Page 9
Safety Tips WARNING ▲ Before opening LP cylinder valve, check the coupling nut for tightness. ▲ When grill is not in use, turn off all control knobs and LP cylinder For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious valve.
Page 10
Burner Flame Check WARNING • Remove cooking grates and flame tamers. Light burners, rotate knobs from HIGH to LOW. You should see a smaller flame in LO position than seen on HI. Always check flame prior to Turn controls and gas source or tank OFF when not each use.
Page 11
Wash with mild detergent or Soaking Wood Chips : • Painted surfaces: nonabrasive cleaner and warm soapy water. Wipe dry Note: soaking wood chips will prevent the wood chips with a soft nonabrasive cloth. from igniting and will produce better smoking results. To maintain your grill’s high quality •...
Page 12
CAUTION SPIDER ALERT! IMPORTANT: Always ensure that the venturi burner tubes are clean. A venturi burner tube has a narrow area in which spiders tend to build nests. If you notice that your grill is getting hard to light or that the flame isn’t as strong as it should be, take the time to check and clean the venturi’s.
Page 13
Indirect Cooking Instructions (A) Bend a stiff wire (a light weight coat hanger works well) • Always cook with the lid closed. into a small hook. Run the hook through each burner tube several times. • Due to weather conditions, cooking times may vary. During cold and windy conditions the temperature setting may need to be increased to insure sufficient cooking temperature.
Page 14
To purchase Natural Gas Conversion Parts call sears at 1-844-553-6667 Natural gas conversion kit (Manufacturer Part NO.: 61300211, Kenmore Model No.: 20162) Your grill can be converted to natural gas with this conversion kit by a qualified gas technician only. In order to convert this grill the technician will need this conversion kit.
Page 15
Notes Gas Requirements LP Gas For Natural Gas Connection If your grill is for LP Gas, the regulator supplied is set for Preparing: an 11-in. Water column (WC) and is for use with LP gas 1. Turn off gas supply, and then remove cap on gas only.
PARTS LIST Description Part Description Part Number Description Number HEAT DIFFUSERS Warming Rack 61200202 Cotter Pin 110050 COOKING GRATE Cooking Grate 61200203 Front Silicone Rubber Bumper 40700103 SWING AWAY GRATE Heat Diffuser 40800023 Logo Plate 40800106 CLIP, F/ GREASE CUP GREASE CUP Drip Tray 61200360...
Page 17
PARTS LIST Description Part Description Part Number Description Number HEAT DIFFUSERS Left Bottom Shelf 61300091 Drip Tray, Smoker 61300071 COOKING GRATE Support Angel Bar 40900060 Bracket, Wood Chip Pan 61300115 SWING AWAY GRATE Lower Door Magnet Box 40200072 Wood Chip Pan 61300073 CLIP, F/ GREASE CUP GREASE CUP...
BEFORE ASSEMBLY READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS BELOW TO CORRECTLY UNPACK GRILL PARTS FROM SHIPPING BOX. Step 1: Once you open the top of the shipping box, grasp box by the top flaps and raise it up and away from the packaged grill. Remove all the Styrofoam pieces from around the grill, and take out warming rack.
Page 20
BEFORE ASSEMBLY Step 2: Open grill lid, take out the hardware pack from top of box, and take out the small boxes packed within the grill head. Remove all packing materials, and remove all parts from boxes as show in the figure below. 146.23766310 •...
ASSEMBLY CAREFULLY READ AND PERFORM ALL ASSEMBLY INSTRUCTIONS ON THE FOLLOWING PAGES. Tools Required: Adjustable wrench (not provided) Screwdriver (not provided) 7/16” Combination wrench (not provided) The following hardware is provided in a blister pack for convenient use. M6X12 shoulder screw M6X13 screw M6X17 screw Qty: 4 pcs...
Page 22
Side Shelf Brackets IMPORTANT: Be sure to lock the caster brakes to prevent the grill from moving while performing each assembly step. (A) □ When grill assembly is complete and the grill is moved to the desired location for operation, lock the caster brakes;...
Page 23
Folding Side Shelf □ Align slots in shelf supports with upper holes in support brackets as shown A. Hold shelf in place while attaching shelf to brackets with (2) M6x12 shoulder screws. □ Raise shelf and push down to lock into position as shown B. To lower shelf, lift up and fold down.
Page 24
Push Bar □ Attach push bar to left side panel with (4) M6x13 screws as shown. Note: Hook ends must face away from grill. M6X13 screw Qty: 4 pcs 146.23766310 • 23...
Page 25
Smoker □ Place the grease tray of smoker at the bottom of smoker. □ Install the eight cooking rack brackets on the side panels inside smoker. To install, insert the legs of rack bracket to the corresponding holes inside smoker. □...
Page 26
Drip Tray, Drip Cup and Match Holder □ Take out the drip tray from back of firebox. Turn it over, and slide it into bottom of firebox from back. Make sure the drip drainage hole is on the right side, as seen from back of the grill. □...
Page 27
Heat Diffusers, Cooking Grates and Warming Rack □ Place heat diffusers over main burners. The heat diffusers will fit in firebox in either direction. Fit tabs in firebox front through slots in diffuser tips. Fit diffuser tips between tabs in firebox rear as shown.
Page 28
LP Tank □ Unscrew igniter caps from ignition modules. Insert 1 AA battery into each module with positive (+) facing outward. Screw igniter caps back onto module. □ Feed the regulator and hose through the hole in the right side panel. □...
EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department. Problem Possible Cause Prevention / Solution Gas leaking from •Turn off gas at LP cylinder or at source on natural gas systems. •...
Page 30
Troubleshooting (continued) Problem Possible Cause Prevention/Solution Prevention/Solution Burner(s) will not light ELECTRONIC IGNITION: • See Section I of Electronic Ignition System. using igniter. • No spark, no ignition noise. (See Electronic • See Section II of Electronic Ignition System. Ignition •...
Page 31
Troubleshooting - Electronic Ignition Check Item Prevention / Solution Problem Possible Cause Preventio • Battery not installed SECTION I • Check battery orientation. • Install battery (make sure that “+” and “-” properly. No sparks appear at connectors are oriented correctly, with “+” end any electrodes when up and “-”...
Page 32
Medidas de seguridad para la instalación PELIGRO • Por favor, lea este manual del usuario en su totalidad antes de usar la parrilla. • El incumplimiento de las enseñanzas impartidas en serio puede resultar en lesiones corporales y / o daños materiales. Si siente olor a gas: •...
Page 33
Contratos de protección contra los gastos de reparaciones Enhorabuena por haber hecho una compra inteligente. Tu nuevo Kenmore producto está diseñado y fabricado para funcionar de modo fiable. Pero como todos los productos, puede requerir la reparación de vez en cuando. En este caso tener un Acuerdo de Protección de reparación le puede ahorrar dinero y molestias.
Page 34
GARANTÍA WARRANTY . . 2 Garantía completa de un año para la parrilla Kenmore KENMORE GRILL WARRANTY . . 2 GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE CON prueba de venta, la siguiente cobertura de la garantía se aplica cuando este aparato está correctamente instalado, One Year Full Warranty on Kenmore Grill operado y mantenido según las instrucciones suministradas.
Page 35
UOS Y MANTENIMIENTO Tanque de gas propano PELIGRO • El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos: • Use únicamente tanques de gas que tengan las siguientes • NUNCA guarde los cilindros de gas de repuesto medidas obligatorias: 12"...
Page 36
Cambio del tanque de gas Como conectar el regulador al tanque de gas propano • Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le ofrecen la opción de cambiar su tanque de gas vacío 1. El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla. (Lea la mediante un servicio de recambio.
Page 37
Prueba para detectar fugas de las válvulas, las mangueras y el regulador 1. Gire todas las perillas de control de la parrilla a la posición deAPAGADO. 2. Cerciórese de que el regulador esté bien conectado al tanque de gas. 3. Abra por completo la válvula del tanque, girando la manilla en sonido sentido contrario a las agujas del reloj.
Page 38
Consejos de seguridad ADVERTENCIA ▲ Verifique que la tuerca de unión esté bien apretada antes de abrir la válvula del tanque de gas. ▲ Cuando no use la parrilla, cierre todas las perillas de control Para usar su parrilla en forma segura y para y la válvula del tanque de gas.
Page 39
Control de la llama del quemador ADVERTENCIA • Retire las parrillas de cocción y los reguladores de llama. Encienda los quemadores y gire las perillas, de la graduación ALTA (HI) a la graduación BAJA (LO). Deberá ver una llama más reducida en la Gire los controles y la fuente de gas o OFF tanque cuando graduación baja que en la graduación alta.
Page 40
Lave con un detergente suave o un • Superficies pintadas: Remojar las astillas de madera: limpiador no abrasivo y agua tibia jabonosa. Seque con Nota: remojo astillas de madera evitarán las astillas de un paño suave no abrasivo. madera se enciendan y producirán mejores resultados Para mantener la fumadores.
Page 41
PRECAUCIÓN SPIDER ALERTA! IMPORTANTE: Asegúrese siempre de que los tubos de los quemadores Venturi están limpios. Un tubo quemador venturi tiene un área estrecha en la que las arañas suelen construir sus nidos.. Si usted nota que su parrilla está más difícil encender o que la llama no es tan fuerte como debe ser, tómese el tiempo para revisar y limpiar las del venturi.
Page 42
1 quemador de cocina (A) Doble un alambre rígido (un gancho de ropa sirve bien) en un pequeño gancho. Ejecutar el gancho a través de cada Cocine con calor directo o indirecto. tubo quemador varias veces. Lo mejor para comidas más pequeñas o alimentos. Consume menos combustible.
Page 43
1-844-553-6667 El gas natural kit de conversión Pieza del fabricante NO .: 61300211, Kenmore Modelo No .: 20162 Su parrilla se puede convertir en gas natural con este Kit de conversión de gas por un técnico cualificado para ello. en orden para convertir esta parrilla al técnico necesitará...
Page 44
Notes Requisitos de gas Gas LP Para la conexión de Gas Natural Si su parrilla es para gas LP, el regulador suministrado está Preparación: ajustado para un 11-in. Columna de agua (WC) y es para uso 1. Cierre el suministro de gas y quite la tapa del gas con gas LP solamente.
Page 45
LISTA DE PIEZAS Clave Descripción Cant Pieza No. Clave Descripción Cant Pieza No. Description Parrilla de calentamiento 61200202 Tapa 61200004 HEAT DIFFUSERS COOKING GRATE Cocina la parrilla 61200203 Gire la varilla, tapa 50300207 SWING AWAY GRATE Difusor de calor 40800023 Pasador de chaveta 110050 CLIP, F/ GREASE CUP...
Page 46
LISTA DE PIEZAS Clave Descripción Cant Pieza No. Clave Descripción Cant Pieza No. Description HEAT DIFFUSERS Puerta superior de la caja de 61300106 Puerta del ahumador 61300078 COOKING GRATE Manget Panel posterior del gabinete 61200062 Tira de la Junta SWING AWAY GRATE 61300121 principal CLIP, F/ GREASE CUP...
Page 48
ANTES DE LA ASAMBLEA LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES A CONTINUACIÓN PARA DESCOMPRIMIR CORRECTAMENTE LAS PIEZAS DE LA PARRILLA DE CAJA. Paso 1: Una vez que se abre la parte superior de la caja de envío, sujete la caja por las solapas superiores y levantarlo hacia arriba y lejos de la parrilla empaquetada.
Page 49
ANTES DE LA ASAMBLEA Paso 2: Tapa de la parrilla abierta, saque el paquete del hardware de la parte superior del cuadro y sacar las pequeñas cajas embaladas dentro de la cabeza de la parrilla. Retire todos los materiales de embalaje y retire todas las piezas de cajas como se muestra en la figura siguiente.
Page 50
ASAMBLEA POR FAVOR LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE PASO A PASO. Herramientas necesarias para el armado: Llave inglesa (que no viene incluida) Destornillador (que no viene incluida) Llave mixta de 7/16” (que no viene incluida) Mazo de goma El hardware siguiente se presenta en blister: Tornillos de M6X12 Tornillos de M6X13 Tornillos de M6X17...
Page 51
Soporte de estante lateral IMPORTANTE: Asegúrese de poner los frenos de rueda para evitar que la parrilla se mueva mientras se realiza cada paso de montaje. (A) □ Cuando termine el ensamblado de la parrilla y la parrilla se mueve a la posición deseada para la operación, los frenos del echador;...
Page 52
Estante lateral plegable □ Alinee las ranuras de soportes con orificios superiores en los soportes como se muestra A. Sostenga estante en su lugar mientras instalar estante sobre los soportes con (2) tornillos de M6x12 . □ Levante el estante y empuje hacia abajo para que encaje en la posición como se muestra B.
Page 53
Barra de empuje □ Una barra de empuje al panel de la izquierda con (4) tornillos de M6x13 como se muestra. Nota: Los extremos de gancho deben estar lejos de la parrilla. Tornillos de M6X13 Cant: 4 us 52 • 146.23766310...
Page 54
Fumador □ Coloque la bandeja de grasa de fumador en la parte inferior del ahumador. □ Instale los soportes de estante de cocción ocho en los paneles laterales dentro del ahumador. Para instalar, inserte las patas de soporte de estante en los agujeros correspondientes dentro del ahumador.
Page 55
Bandeja de grasa, taza de la grasa y titular del partido □ Sacar la bandeja de grasa de la parte posterior de la cámara de combustión. La vuelta y deslí celo hacia la parte inferior de la cámara de combustión de espalda. Asegúrese de que el agujero de drenaje de grasa es en el lado derecho, visto desde la parte trasera de la parrilla.
Page 56
Difusores de calor, parrillas de cocción y calentamiento de Rack □ Coloque difusores de calor sobre los quemadores principales. Los difusores de calor entra en la cámara de combustión en cualquier dirección. Coloque fichas en la parte delantera de la cámara de combustión a través de ranuras en consejos de difusor.
Page 57
El tanque LP □ Desenrosque las tapas del encendedor de módulos de encendido. Inserte 1 baterí a alcalina AA en cada módulo con revestimiento de positivo (+) outword. Encendedor de tapones en el módulo. □ Alimente la manguera del regulador a través del orificio en el panel lateral derecho. □...
Page 58
EMERGENCIAS: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Causas probables Medidas de prevención / solución • Cierre el gas en el cilindro o en la fuente de los sistemas de gas natural. •...
Page 59
Resolucion de problemas (continuacion) Problema Causas probables Medidas de prevención / solución • Limpie el cable y el electrodo con alcohol de frotar y un hisopo El quemador o los • El cable o el electrodo está cubierto con limpio. quemadores no se restos de comida.
Page 60
Resolución de problemas – Encendido electrónico Medidas de prevención / solución Problema (encendido) Causas probables Procedimiento de revisión Preventio Causas probables • Revise la orientación de la • Instale la pila (verifique que los polos “+” y “–” • La pila no está SECCIÓN I pila.
Page 61
Kenmore ® For Sears Home Services in-home repair of all Kenmore major appliances. For the replacement parts, accessories and Use & Care Guides that you need to do-it-yourself. For professional installation of major home appliances and items like air conditioners and water heaters.
Need help?
Do you have a question about the PG-40613S0L and is the answer not in the manual?
Questions and answers