Tornillo lado silenciador: En caso de que tenga cualquier duda sobre el montaje y/o uso de su escape, contacte con su distribuidor Stage6 más Separador 25x10x7 / Silentblock / Separador 13x9x21 / Soporte escape / Silentblock / Arandela ala ancha / Tuerca cercano.
Vis côté silencieux: Si vous avez des questions sur l’assemblage et/ou l’utilisation de votre échappement, contactez votre distributeur Stage6 Entretoise 25x10x7 / Silentbloc / Entretoise 13x9x21 / Support d’échappement / Silentbloc / Rondelle à ailes larges / Écrou le plus proche.
Spacer 25x10x11 / Silent block / Spacer 13x9x21 / Exhaust bracket / Silent block / Large flanged washer / Nut If you have any questions about mounting and/or using your exhaust, please contact your nearest Stage6 distributor. Screws on the muffler side:...
Für einen ordnungsgemäßen Betrieb Ihres Auspuffs sollten Sie die Anweisungen in diesem Handbuch genau befolgen. Schrauben auf der Zylinderseite: Falls Sie Fragen zur Montage und/oder Verwendung Ihres Auspuffs haben, wenden Sie sich an Ihren nächsten Stage6- Abstandshalter 25x10x11 / Silentblock / Abstandshalter 13x9x21 / Abgasstütze / Silentblock / Große Flügelmutter / Mutter Händler.
Page 6
índole. l) Desgaste y/o mal estado de los productos Stage6 limpiado con materiales no autorizado y no especifico según el catálogo oficial Stage6 denominado como Kit Limpieza Stage6.
Need help?
Do you have a question about the S6-9117504/BL and is the answer not in the manual?
Questions and answers