Advertisement

Quick Links

Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation and operating instructions
Notice de montage et mode d'emploi
Installatie- en gebruikshandleiding
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Instrukcja montażu i obsługi
Monterings- og brugsanvisning
DK
HEWI | 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 950.01.103 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hewi 950.01.103

  • Page 1 Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et mode d’emploi Installatie- en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi Monterings- og brugsanvisning HEWI | 1...
  • Page 2 00 800 4394 4394 (BE, LU, CH appel gratuit, poste fixe) HEWI support 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vaste lijn) Supporto HEWI 0049 5691 82-0 Soporte HEWI 0049 5691 82-0 Wsparcie HEWI 0048 22 330 0052 HEWI support 0049 5691 82-0 2 | HEWI...
  • Page 3: Table Of Contents

    Informacja o produkcie Information sur le produit Informacje techniczne Caractéristiques techniques Montaż Montage Instrucje użytkowania Utilisation Demontaż Démontage Utylizacja Élimination Gebruikersinformatie Brugeroplysninger Productinformatie Produktinformation Technische gegevens Tekniske data Montage Montage Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Demontage Demontering Avfalverwerking Bortskaffelse HEWI | 3...
  • Page 4: Anwenderinformation

    Anwenderinformation | User information | Information pour les utilisateurs | Gebruikersinformatie Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika | Brugeroplysninger full. HEWI accepts no liability whatsoever for damage occurring from incorrect cleaning. Haftungsausschluss Safety instructions Die Firma HEWI übernimmt keine Haftung für Mounting only by authorised qualified electricians...
  • Page 5: Informazioni Per L'utente

    Ÿ en parfait état de fonctionnement Ÿ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine. Ÿ Si fourni, utiliser le matériel de fixation HEWI. Esclusione di responsabilità REMARQUE : Utiliser le matériel de fixation HEWI fourni uniquement pour le montage sur des murs La ditta HEWI declina qualsiasi responsabilità...
  • Page 6: Informacje Uzytkownika

    Anwenderinformation | User information | Information pour les utilisateurs | Gebruikersinformatie Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika | Brugeroplysninger Ÿ Se fornito, utilizzare il materiale di fissaggio HEWI. NOTA: Utilizzare il materiale di fissaggio HEWI in Wyłączenie odpowiedzialności...
  • Page 7 Efter installationen skal vejledningen udleveres til brugeren. Ÿ Overhold monterings- og betjeningsvejledningen. Ÿ Ved spørgsmål, problemer, tvivlstilfælde eller opståede skader: kontakt HEWI support. Ÿ Sørg for, at produktet kun installeres, vedligeholdes og repareres af kvalificeret personale. Ÿ Kontroller produktet for skader ved modtagelsen.
  • Page 8: Produktinformation

    Produktinformation | Product information | Information sur le produit | Productinformatie | Informa- zioni sul prodotto | Información sobre el producto | Informacja o produkcie | Produkt information 950.01.305 950.01.103 950.01.30460 950.01.102 950.01.10160 8 | HEWI...
  • Page 9: Technische Daten

    Questo prodotto contiene una fonte luminosa della classe di efficienza energetica G. Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética G. Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej G. Dette produkt indeholder en lyskilde i energiklasse G. HEWI | 9...
  • Page 10: Montage

    Gevaar voor letsel door elektrische schok Fare for personskader på grunn av Het product alleen door gekwalificeerde vakman- elektrisk støt nen laten aansluiten. Få produktet tilkoblet kun av kvalifiserte elektrikere. Vóór de installatie spanningsvrij schakelen. Slå av strømmen før installasjon. 10 | HEWI...
  • Page 11 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż | Montage 950.01.103 68 mm 68 mm 502 mm 600 mm 950.01.102 68 mm 45 mm 45 mm 68 mm 774 mm 902 mm 1000 mm HEWI | 11...
  • Page 12 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż | Montage 950.01.305 950.01.30460 45 mm Ø 640 mm 410 mm Ø 750 mm Ø 754 mm 950.01.10160 113 mm 45 mm 45 mm 113 mm 688 mm 824 mm 1004 mm 12 | HEWI...
  • Page 13 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż | Montage HEWI | 13...
  • Page 14 Montage | Mounting | Montage | Montage | Montaggio | Montaje | Montaż | Montage 14 | HEWI...
  • Page 15: Gebrauch

    Taster gedrückt halten. Tenere premuto il pulsante. Ÿ Ÿ Hold button. Mantener pulsado el botón. Ÿ Ÿ Maintenir enfoncé le bouton. Nacisnąć i przytrzymać przycisk. Ÿ Ÿ Tryk på knappen, og hold den nede. Houd de knop ingedrukt. HEWI | 15...
  • Page 16: Demontage

    Entsorgung | Disposal | Élimination | Avfalverwerking Smaltimento | Eliminación | Utylizacja | Bortskaffelse 16 | HEWI...
  • Page 17: Entsorgung

    éliminés conformément aux Per maggiori informazioni sullo smaltimento, prescriptions nationales applicables. rivolgersi al centro di raccolta comunale. Ne pas jeter le produit dans les ordures ménagères. Au terme de sa durée de vie, le produit (y compris les HEWI | 17...
  • Page 18: Miento

    Opakowanie zutylizować z uwzględnieniem rodzajów materiałów. Dodatkowe informacje na temat utylizacji można uzyskać w swoim urzędzie gminy. Diody LED bez możliwości wymiany Źródła światła luster nie da się wymienić. Po zakończeniu żywotności żarówek LED należy 18 | HEWI...
  • Page 19 HEWI | 19...
  • Page 20 GERMANY HEWI Heinrich Wilke GmbH Prof.-Bier-Straße 1-5 D-34442 Bad Arolsen Phone: +49 5691 82-0 Fax: +49 5691 82-319 www.hewi.com international@hewi.de M9500.35 2024/03 20 | HEWI PAPER...

This manual is also suitable for:

950.01.305950.01.30460950.01.102950.01.10160

Table of Contents