Page 1
Lisez ce mode d’emploi pour les informations concernant l’emploi correct et sûr de l’appareil. Conservez-le à portée de la main pour toute référence ultérieure. Nous vous recommandons de tester la fonction d’enregistrement et le volume avant l’utilisation pour obtenir de bons enregistrements.
Page 2
• Le plus grand soin a été pris afin d’assurer l’intégrité du contenu de ce document. Dans le cas peu probable où vous auriez un doute ou si vous trouvez une erreur ou une omission,veuillez contacter notre centre de service après-vente.
Utilisation du Lecteur Windows Media ..53 Remarques sur les dossiers ..... 18 Noms des fenêtres ........53 A propos des dossiers pour Copier de la musique à partir d’un CD ..54 enregistrements vocaux ......18 Transférer un fichier musical vers A propos du dossier pour l’enregistreur ..........
• Les symboles Avertissement indiquent • Conservez l’appareil hors de des informations importantes liées à la sécurité. Pour vous protéger vous-même portée des enfants. et les autres contre les blessures ou contre <Avertissement relatif aux pertes de les dégâts matériels, il est essentiel que données> vous preniez toujours en compte les Les données enregistrées dans la...
Page 5
Pour un emploi sûr et correct f Avertissement: 1 retirez immédiatement les piles en prenant garde de ne pas vous • Ne soudez pas directement des conducteurs ou des bornes sur brûler,et; une pile et ne la modifiez pas. 2 appelez votre revendeur ou le • Ne raccordez pas ensemble les représentant Olympus local pour une bornes = et -. Ce qui pourrait révision.
Une fonction de suppression de peut être utilisé comme mémoire bruit (☞ P. 36, P. 40) et une fonction externe pour lire et sauvegarder de filtre vocal (☞ P. 36, P. 40) des données (☞ P. 64). coupent le bruit et permettent une En connectant l’ordinateur par l’USB, lecture audio nette. des images, du texte, etc. peuvent être enregistrés dans le but de transporter s Pour l’enregistrement au format des données. WMA, vous pouvez choisir l’un s Possède une fonction de des 6 modes d’enregistrement, chargement via USB (☞ P.12). tels que stéréo ou mono (☞ P. 36, P. 38).
Identification des éléments Affichage (panneau ACL) 1 Indicateur de mode [VOICE] Affichage de la liste de fichiers Indicateur d’état d’enregistrement/de lecture " P our les modèles WS-520M/WS-510M /WS-500M: Indicateur de capacité de pile 2 Nom de dossier Quand [VOICE] est sélectionné: 3 Indicateur de mode [MUSIC] Indicateur d’état d’enregistrement/de lecture Indicateur de capacité de pile 4 Nom de dossier Affichage de la liste de dossiers " P our le modèle WS-520M/WS-510M/ WS-500M: Quand [MUSIC] est sélectionné: Quand [VOICE] est sélectionné: Quand [MUSIC] est sélectionné: "...
Page 9
Affichage de fichiers d’enregistrement/de lecture Indicateur de capacité de pile " P our le modèle WS-520M/WS-510M/ 2 Indicateur de dossier WS-500M: Indicateur de mode Quand [VOICE] est sélectionné: d’enregistrement 3 En mode d’enregistrement: Barre de progression de la mémoire restante En mode de lecture: Barre de progression de la lecture 4 Date et heure d’enregistrement 5 [?] T émoin de sensibilité du micro [!] T émoin du Déclenchement à la voix (Variable Control Voice Actuator, VCVA) [%] I ndicateur de suppression...
Alimentation Identification des éléments [$] I ndicateur de filtre vocal Insertion des piles [0] Témoin du filtre LowCut Cet enregistreur peut être utilisé soit avec 6 Numéro du fichier actuel/ les batteries rechargeables Ni-MH soit avec Numéro total de fichiers des piles alcalines AAA. enregistrés dans le dossier 1 Appuyez légèrement sur la flèche 7 En mode d’enregistrement: et faites coulisser le couvercle du Durée d’enregistrement écoulée logement de la pile pour l’ouvrir. En mode de lecture: Durée de lecture écoulée...
Page 11
3 Fermez complètement le enregistrez un fichier, vous perdrez votre couvercle du logement des piles fichier actuel parce que l’en-tête du fichier en appuyant dans la direction ne pourra pas se fermer. Il est donc de toute première importance que vous A puis faites glisser dans la remplaciez les piles lorsqu’il ne reste plus direction B.
Remarques • L’enregistreur ne peut pas être rechargé lorsque le PC n’est pas allumé. De même, il ne devra pas être rechargé lorsque le PC est en mode d’attente, en mode d’arrêt et en mode de veille.
Cependant, pour obtenir les • Assurez-vous que la clé USB est inséré à meilleurs résultats en chargeant des batteries fond. Sinon, l’enregistreur ne pourra pas rechargeables achetées récemment ou des fonctionner correctement.
• L’écran s’éteint et l’alimentation est coupée. • La fonction de reprise se souvient de la position d’arrêt avant la mise hors tension de l’appareil. Mode économie d’énergie Si l’enregistreur est arrêté/inutilisé pendant plus de 5 minutes (réglage initial) alors que l’appareil est allumé, l’alimentation se...
Réglage de l’heure et date [Heure et Date] Si vous avez réglé l’heure et la date à l’avance, les informations concernant l’enregistrement du fichier audio sont automatiquement mémorisées pour chaque fichier. L’heure et la date doivent être réglés à l’avance pour faciliter les tâches de gestion de fichiers.
Réglage de l’heure et date [Heure et Date] 2 Appuyez sur la touche + ou − pour choisir l’onglet [Menu système]. • Vous pouvez changer l’affichage de menu en déplaçant le curseur d’onglet des réglages. Remarque • Si la touche OK ` est pressée pendant l’opération de réglage, l’horloge utilisera les articles réglés à...
Cet appareil peut être utilisé comme enregistreur audio ou comme lecteur de musique. Pour enregistrer et lire des enregistrements vocaux, réglez le commutateur de mode sur [VOICE]. Pour écouter de la musique, réglez le commutateur de mode sur [MUSIC]. Mode [VOICE]: Glissez le commutateur de mode en position [VOICE].
Remarques sur les dossiers Les fichiers vocaux et musicaux sont répartis dans des dossiers pour enregistrements vocaux et des dossiers pour la lecture musicale qui sont organisés en arborescence et enregistrés. A propos des dossiers pour enregistrements vocaux [Dossier A] - [Dossier E] sont les dossiers pour les enregistrements vocaux. Quand vous enregistrez avec l’appareil, sélectionnez un des cinq dossiers puis enregistrez.
à l’intérieur du dossier de lecture musicale qui a une structure sur plusieurs niveaux comme le montre le schéma ci-dessous. Les fichiers musicaux qui se trouvent dans le même dossier peuvent être réorganisés par ordre de préférence et lus à nouveau (☞ P.45). Musique...
Sélection des dossiers et des fichiers Changez les dossiers quand le fonctionnement est arrêté ou en lecture. Pour en savoir plus sur la structure sur plusieurs niveaux des dossiers, consultez la section “Remarques sur les dossiers” (☞ P.18, P.19). Fonctionnement des dossiers pour la lecture musicale: " P our les modèles WS-520M/WS-510M/WS-500M:...
Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur la touche LIST, vous revenez à l’écran d’affichage de la liste de dossiers. 2 Lorsque vous appuyez sur la touche + ou − dans l’écran d’affichage de la liste de dossiers, vous sélectionnez les dossiers pour les enregistrements vocaux.
Page 22
`. est inférieur à 60 secondes, le voyant d’enregistrement commence à clignoter. Lorsque le temps d’enregistrement atteint 30 ou 10 secondes, le voyant clignote plus vite. • [Dossier plein] s’affiche quand l’enregistrement ne peut pas se poursuivre. Sélectionnez un autre dossier ou supprimez tout fichier non nécessaire...
• Si vous utilisez un casque d’écoute, ÉVITEZ " un réglage trop élevé du volume. P our les modèles WS-520M/WS-510M/ • Ne posez pas de casque à proximité du WS-500M: microphone car cela causerait un retour. • Réglez la fonction de sensibilité • Quand un haut-parleur externe est du microphone en utilisant connecté...
Enregistrement Réglages recommandés en fonction des conditions d’enregistrement Au départ, l’enregistreur est réglé sur le mode [ST XQ] pour que vous puissiez effectuer des enregistrements stéréo de haute qualité immédiatement après l’achat. Les différentes fonctions liées à l’enregistrement peuvent être configurées en détail pour s’adapter aux conditions d’enregistrement.
être utilisés. • Lorsqu’un microphone mono externe est utilisé quand [Mode Enregist.] est réglé sur un mode d’enregistrement stéréo, le son ne sera enregistré que sur le canal L (☞ P.36, P.38). Microphones externes autorisés • Lorsqu’un microphone stéréo externe est (options) (☞ P.68) utilisé...
Page 26
à l’aide du câble de connexion prise d’entrée audio (prise microphone) des KA333 (options) pour copie. autres dispositifs est connectée à la prise EAR de cet enregistreur à l’aide du câble de connexion KA333 (options) pour copie. Vers la prise de sortie audio des...
LIST sur l’écran d’affichage de fichiers • [4] s’affiche à l’écran. pendant la lecture ou l’arrêt, vous • Ceci met en arrêt le fichier au milieu reviendrez au niveau supérieur suivant. de sa lecture. Quand la fonction Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur de reprise est activée, la position...
Page 28
• A la libération de la touche 0, l’enregistreur reprendra la lecture normale. • S’il y a une marque index ou une marque temp au milieu d’un fichier, l’enregistreur s’arrête à cette position (☞ P. 31). • L’enregistreur s’arrête quand il atteint le •...
Page 29
• Lorsque vous revenez au début du fichier en cours de lecture. (☞ P.32) pendant la lecture, l’enregistreur s’arrêtera Ceci change l’ordre des à la position de la marque index et de fichiers dans le dossier Remplacer la marque temp. Lorsque vous réalisez sélectionné. Ceci est utile pour...
Page 30
La durée de l’intervalle de [Skip Space] 500M uniquement. saut peut être réglée. (☞ P.36, P.43) • Les fichiers MP3 à débit binaire variable (dans lesquels les débits binaires de conversion peuvent varier) ne sont pas correctement lisibles. • Pour les fichiers WAV, cet enregistreur ne peut lire que ceux au format PCM linéaire.
2 Appuyez sur la touche 9 écouter en avance rapide et en retour rapide. Vous ne pouvez pas placer de marques index ou 0 pour sélectionner une sur des fichiers MP3 ou sur des fichiers créés marque index ou une marque sur des machines autres que les enregistreurs temp à effacer. Olympus IC, mais à la place, vous pouvez placer des marques temp pour rappeler temporairement les positions souhaitées.
Lecture • Vous pouvez poser jusqu’à 16 marques Comment commencer à segmenter index et temp dans un fichier. Si vous la lecture à répétition essayez de poser plus de 16 marques index ou temps, le message [Index Plein] Cette fonction vous permet de relire une s’affichera pour les marques d’index et...
Page 33
• Comme en mode de lecture normale, Le fait d’appuyer sur la touche 9 la vitesse de lecture (☞ P. 36, P. 42) peut relâche la lecture à répétition et repère le être aussi modifiée pendant la lecture à...
INDEX/ERASE. 4 Appuyez sur la touche + ou − pour choisir [Supp dans doss.] ou Remarques [Supp. Fichier]. • Les fichiers verrouillés et les fichiers en lecture seule ne peuvent pas être effacés 5 Appuyez sur la touche OK `. (☞ P.36, P.38). • Si aucune action n’est sélectionnée dans les 8 secondes, l’enregistreur revient en...
Page 35
Effacement • Le traitement peut prendre jusqu’à 10 secondes. Ne retirez jamais les piles à ce moment-là car des données pourraient être perdues. En outre, remplacez les piles usagées par des neuves afin d’être sûr qu’elles ne s’épuiseront pas pendant l’opération.
Paramètres du menu Méthode de paramétrage du menu 3 Appuyez sur la touche OK ` ou Les éléments des menus sont classés par des onglets, aussi veuillez sélectionner d’abord 9 pour déplacer le curseur sur un onglet et vous déplacer jusqu’à l’élément l’élément à configurer. souhaité pour le régler rapidement. Vous pouvez régler chaque élément du menu comme suit.
Page 37
Rétro éclairé • Vous serez informés que les réglages [Backlight] ont bien été définis via l’écran. • Si vous appuyez sur la touche 0 LED [LED] sans appuyer sur la touche OK `, les réglages sont annulés et vous revenez 4 Réglage du menu pendant la à...
[Album]*2 (nom de l’album) s’affichent à sensibilité du microphone. Sélectionnez ce l’écran. mode dans le cas où le volume du son source *1 Lorsqu’un fichier au format linéaire est élevé, comme pour la représentation d’un PCM est sélectionné, la zone [taux bit] groupe musical.
Page 39
Microsoft Corporation aux Etats-Unis. 1 Appuyez sur la touche REC (s) 2 Sélectionnez la fréquence pour démarrer l’enregistrement. d’enregistrement. • Lorsque le volume est inférieur au niveau de déclenchement préréglé, l’enregistrement [PCM]*: [44.1 kHz/16 bit] s’arrête automatiquement après 1 seconde [MP3]*: [256 kbps], [128 kbps] environ, et l’affichage [Veille] clignote [WMA]: [ST XQ], [ST HQ], [ST SP], [HQ], sur l’écran.
• Si le niveau de déclenchement n’est pas Filtre vocal [Voice Filter] ajusté dans les 2 secondes, l’écran revient Mode lecture [Play Mode] (☞ P.41) au précédent. • Si le bruit ambiant est fort, la sensibilité de Lecture rapide [Play Speed] (☞ P.42) déclenchement du VCVA peut être ajustée en espace [Skip Space] (☞ P.43) fonction de la situation d’enregistrement.
Page 41
être ajustée. La plage de basses [–6] et [+6], par incréments de 1dB. fréquences peut être augmentée. • Plus le nombre de décibels est élevé, plus l’amplitude du son est grande. 2 Ajustez le niveau surround ou le • Pour modifier à nouveau les réglages, niveau des effets de basse.
Page 42
La vitesse de lecture lecture du premier fichier du dossier suivant. accélère, et [1] s’allume (par défaut Quand il arrive à la fin du dernier fichier de 1,5 fois la vitesse normale). l’enregistreur, [Fin] clignote à l’écran pendant deux secondes et l’enregistreur s’arrête au Limites de lecture à double vitesse:...
• La lecture lente ou la lecture rapide n’est 1 Sélectionnez [Durée] ou pas disponible si [Annuler bruit] ou [WOW] est réglé (☞ P.40). [luminosité]. • La vitesse de lecture revient à la normale si le 2 Réglez la durée d’éclairage. paramètre de sélecteur de mode est modifié. [Off]: espace [Skip Space] Désactive cette fonction.
[Signal] [On] Heure et Date [Time & Date] [Langage(Lang)] [English] *1 Pour les modèles WS-520M, WS-510M, WS-500M Reportez-vous à la “Réglage de l’heure et uniquement (Réglez sur le mode [VOICE] mode). date [Heure et Date]” (☞ P.15). *2 Pour le modèle WS-400S. Pour les modèles WS-520M, WS-510M, WS-500M MAJ réglage [Reset Settings]...
Touche MENU où le déplacer. 1 Sélectionnez le dossier pour lequel vous voulez réorganiser l’ordre des chansons (☞ P.18 à P.20). 2 Quand l’enregistreur est en mode d’arrêt, appuyez sur la touche MENU. • Le menu s’affiche à l’écran (☞ P.36). 3 Appuyez sur la touche OK ` ou 9 Appuyez sur la touche OK ` pour 9 pour déplacer le curseur sur valider le réglage. l’élément à configurer. 4 Appuyez sur la touche + ou − • S’il y a davantage de fichiers, répétez pour choisir [Remplacer]. les étapes 5 à 8.
Si vous formatez l’enregistreur, tous les fichiers seront effacés et tous les réglages des fonctions reviennent à leurs valeurs par défaut à l’exception des réglages de la date et de l’heure. Transférez tous les fichiers importants sur un ordinateur avant de formater l’enregistreur.
Page 47
• [Format OK] s’affiche à la fin du formatage. Remarques • Le traitement peut prendre jusqu’à 10 secondes. Ne retirez jamais les piles à ce moment-là car des données pourraient être perdues. En outre, remplacez les piles usagées par des neuves afin d’être sûr qu’elles ne s’épuiseront pas pendant...
Environnement vous permet d’effectuer les opérations suivantes: d’exploitation • Vous pouvez transférer des fichiers enregistrés avec cet appareil vers un ordinateur, les lire et les gérer en utilisant Windows Lecteur Windows Media ou iTunes (☞ P.53, P.60). Système d’exploitation: • L’enregistreur est compatible avec les Microsoft Windows 2000/XP/Vista/7 contenus de langue WMA, MP3* et WAV*.
Page 49
(Digital Right Management). DRM restreint ne pas avoir été transférées correctement. la copie et la diffusion de fichiers convertis à partir d’un CD ou téléchargés à partir de • Ne formatez pas la carte mémoire services de diffusion. Si vous souhaitez de l’enregistreur sur un ordinateur.
• [Commande] s’affiche sur l’enregistreur si le câble USB est branché. Remarques • Voir le manuel de votre PC pour de plus 3 Connectez-vous au port USB du amples détails sur le port USB ou le PC ou à un concentrateur USB. concentrateur USB de votre PC.
1 Cliquez sur [ ] de la barre de tâches située dans le coin inférieur droit de l’écran. Cliquez sur [Retirer Périphérique de stockage de masse USB]. • La lettre du lecteur sera différente en fonction du PC utilisé. 2 Cliquez sur [OK] dans la fenêtre Supprimer matériel. 3 Déconnectez l’enregistreur du PC. • N’ôtez JAMAIS le câble de connexion USB tant que le voyant d’enregistrement clignote.
JAMAIS l’USB tant que le voyant dossiers. d’enregistrement clignote. Sinon, les données pourraient être détruites. Windows • Dans l’environnement d’exploitation Mac OS, les fichiers au format WMA ne peuvent 1 Connectez l’enregistreur à votre pas être lus. PC (☞ P.50). 2 Ouvrez la fenêtre de l’Explorateur. 3 Ouvrez le dossier du nom du produit.
Utilisation du Lecteur Windows Media Les fichiers musicaux qui ont été importés sur votre ordinateur à partir de CD musicaux et acquis sur Internet peuvent être transférés vers et lus par l’enregistreur. Il prend en charge les fichiers musicaux aux formats WAV, MP3 et WMA.
Utilisation du Lecteur Windows Media Copier de la musique à partir d’un CD 1 Insérez un CD dans le lecteur de Lecteur Windows Media 11 CD-ROM et démarrez Lecteur Windows Media. 2 Pour les fonctions barre d’outils cliquez sur le menu [Extraire]. • Après avoir cliqué sur le menu [Extraire], cliquez sur [Afficher les informations sur l’album] de Lecteur Windows Media 10, si nécessaire.
Transférer un fichier musical vers l’enregistreur Vous pouvez transférer des fichiers musicaux sauvegardés sur votre PC vers l’enregistreur. Pour en savoir plus sur la copie de fichiers musicaux d’un CD vers votre PC, consultez “Copier de la musique à partir d’un CD” (☞ P.54). Lecteur Windows Media 11 , 1 Connectez l’enregistreur à votre...
Page 56
Utilisation du Lecteur Windows Media 4 Sélectionnez la catégorie souhaitée dans [Bibliothèque] à gauche, puis sélectionnez les fichiers musicaux ou les albums à transférer vers l’enregistreur et faites-les Glisser-Déposer dans la liste [synchroniser] à droite. 5 Cliquez sur [Démarrer la synchronisation]. • Le fichier est transféré vers l’enregistreur. Lecteur Windows Media 10 1 Connectez l’enregistreur à votre PC et démarrez Lecteur Windows Media. 2 Pour les fonctions barre d’outils cliquez sur le menu [Synchroniser]. 3 À partir du menu déroulant dans la fenêtre de gauche, sélectionnez la liste des morceaux à transférer vers...
Page 57
(des centaines de Ko à des douzaines de Mo en fonction de la taille des fichiers musicaux) pour le fichier de gestion (Plus le nombre de fichiers musicaux augmente, plus la capacité du fichier de gestion doit être grande).
Copier un fichier vocal sur un CD Vous pouvez transférer les fichiers vocaux de l’enregistreur sur votre PC et les copier sur un CD. Pour en savoir plus sur la copie de fichiers vocaux de l’enregistreur vers votre PC, consultez “Transférez les fichiers audio à votre PC” (☞ P.52).
Page 59
5 Cliquez sur [Démarrer la gravure]. Remarques • La copie de fichiers musicaux achetés par l’intermédiaire d’un service de distribution de musique en ligne vers un appareil portable tel que cet enregistreur peut être limitée. • Consultez l’aide en ligne de Lecteur Windows Media pour en savoir plus.
Utilisation du iTunes Noms des fenêtres 4 5 6 7 1 Barre des tâches 5 Bouton Lecture aléatoire 2 Bouton Précédent/ 6 Bouton Lecture répétition Bouton Lecture, Pause/ 7 Bouton de changement Bouton Avance rapide d’affichage 3 Curseur Volume 8 Bouton de création de disque 4 Bouton d’ajout de liste de lecture 9 Bouton de navigation 0 Bouton d’éjection du disque...
Utilisation du iTunes Copier de la musique à partir d’un CD 1 Insérez un CD dans le lecteur de CD-ROM et démarrez iTunes. 2 Cliquez sur [iTunes] { [Préférences]. 3 Cliquez sur l’onglet [Avancé]. 4 Cliquez sur [Importation] pour régler le format de fichier et le débit binaire pour la copie des fichiers musicaux sur votre PC, puis cliquez sur [OK]. • Cet enregistreur prend en charge les fichiers musicaux aux formats MP3 et WAV (☞ P.30).
Transférer un fichier musical vers l’enregistreur Vous pouvez transférer les fichiers vocaux de l’enregistreur sur votre PC et les copier sur un CD. Pour en savoir plus sur la copie de fichiers musicaux d’un CD vers votre PC, consultez “Copier de la musique à partir d’un CD” (☞ P.61).
Copier un fichier vocal sur un CD Vous pouvez transférer les fichiers vocaux de l’enregistreur sur votre PC et les copier sur un CD. Pour en savoir plus sur la copie de fichiers vocaux de l’enregistreur vers votre PC, consultez “Transférez les fichiers audio à votre PC” (☞ P.52).
L’enregistreur une fois connecté à votre PC données pourraient être détruites. peut être utilisé comme enregistreur vocal et lecteur de musique, et permet aussi de télécharger des données vers votre PC à partir de la mémoire de l’enregistreur et vice versa.
Autres informations Liste des messages d’alarme Message Signification Explication Mesure Remplacez-la par une [Alim. Faible] Faible capacité de la pile. La pile s’affaiblit. neuve (☞ P.10). Verrouillé contre Le fichier verrouillé ne Déverrouillez le fichier [Protection fichier] l’effacement. peut pas être effacé.
Dépannage Symptôme Cause probable Mesure Vérifiez que les polarités des piles = et La pile est mal insérée. - sont correctes (☞ P.10). Rien n’apparaît sur La pile s’affaiblit. Remplacez-la par une neuve (☞ P.10). l’affichage L’alimentation est coupée. Allumez l’alimentation (☞ P.13).
Page 67
(☞ P.50). le dossier. Quand les amplificateurs des haut-parleurs intégrés et d’autres dispositifs de ce type sont connectés, il y a un risque d’effet Larsen pendant l’enregistrement. Il vous est recom- mandé d’utiliser des écouteurs pour le On entend du bruit à moniteur d’enregistrement.
Assistance technique et soutien Les informations suivantes concernent seulement les questions techniques et le soutien pour l’enregistreur OLYMPUS et son logiciel. s Numéro de ligne directe aux Etats-Unis et au Canada 1-888-553-4448 s Adresse électronique de soutien aux Etats-Unis et au Canada distec@olympus.com s Numéro de ligne directe en Europe Numéro d’appel gratuit: 00800 67 10 83 00 disponible en Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Finlande, France, Norvège, Italie,Luxembourg, Pays-Bas, Royaume-Uni, Portugal, Espagne, Suède, Suisse.
Format PCM linéaire* 60 mW (haut-parleur 8 Ω) Mode [44.1 kHz/16 bit]: 44,1 kHz 4 Puissance maxi de sortie casque: Format MP3* ≤ _ 150 mV (selon la norme EN 50332-2) Mode [256 kbps]: 44,1 kHz 4 Support d’enregistrement: Mode [128 kbps]: 44,1 kHz Mémoire NAND FLASH intégrée Format WMA...
Page 70
• La capacité maximum pour un seul fichier Mode [128 kbps]: Environ 142 h. est limitée à 4 Go environ pour les fichiers Format WMA WMA et MP3 et à 2 Go environ pour les Mode [ST XQ]: Environ 139 h. fichiers au Format PCM linéaire (WAV).
Page 71
*3 Pour le modèle WS-520M uniquement. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Remarque Canadian Department of Communications. Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites •...
Page 72
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjyuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111 http://www.olympus.com 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Tel. 1-888-553-4448 http://www.olympusamerica.com FR-BD2380-04 AP0911...
Need help?
Do you have a question about the WS-400S and is the answer not in the manual?
Questions and answers