Fan coil unit with inverter brushless motor eech for floor installation with electronic thermostat and purifier plasmacluster, for residential use (9 pages)
Summary of Contents for AERMEC VMF-RIC
Page 1
I n t e r f a z t e r m o s t a t o p a r a c o n v e c t o r - v e n t i l a d o r e s VMF-RIC w w w .
SOMMARIO - INDEX anzeigen der alarme applicazioni aux-tastenfunktion pannello ricevitore Abmessungen [mm]: layout della scheda interna del pannello vmf-e3 Installation connessioni elettriche Positionierung [m]: comandi e visualizzazioni visualizzazioni stato di funzionamento aplicaciones visualizzazione funzione auto indirizzamento attiva panel receptor visualizzazioni indirizzo seriale esquema de la tarjeta interna del panel VMF-E3 visualizzazioni allarmi conexiones eléctricas...
APPLICAZIONI SOLUZIONE STAND ALONE: Connessione modbus TTL (max 30 m) Fan coil con termostato della famiglia VMF SOLUZIONE CONTROLLO DI ZONA: Connessione modbus TTL (max 30 m) Fan coil slave 5 Fan coil slave 1 Fan coil master SOLUZIONE IMPIANTO CENTRALIZZATO Connessione modbus RS485 (max 1000 m) Zona 1 Zona N-1...
PANNELLO RICEVITORE Posizione del ricevitore IR. Posizione del led rosso, verde e blu. Tasto AUX LAYOUT DELLA SCHEDA INTERNA DEL PANNELLO VMF-E3 Indice Funzione Sensore ad infrarosso Led di segnalazione multicolor (R,G,B) Tasto funzioni ausiliarie (Tasto AUX) Connettore a vite CONNESSIONI ELETTRICHE Max 30 metri Cavo interfaccia cod: 5152810...
La ricezione, da parte del VMF-RIC, di un corretto comando è evidenziata dal blink del led verde. Il termostato lavorerà con le impostazioni ricevute (setpoint, modo di funzionamento, fan speed, etc…). Dal telecomando VMF-IR è...
Questa fun- zionalità è attivabile attraverso dei comandi specifici inviati attraverso la seriale di supervisione dei termostati stessi. La procedura di indirizza- mento è visualizzata dal VMF-RIC attraverso il lampeggio del led blu, vedi TEMPO 0,2 S...
FUNZIONE TASTO AUX L’interfaccia VMF-RIC prevede un tasto (Tasto AUX) che può assumere diverse funzionalità in relazione al tipo di controllo con cui la scheda rice- vitore è connessa. Nelle applicazioni con termostati della famiglia VMF o con i regolatori MCR il tasto AUX assume la funzione di accensione/spe-...
INSTALLAZIONE Il ricevitore è corredato di un cavo lungo 8 metri per il collegamento all’u- nità interna, di una scatola rettangolare unificata a 3 moduli (di cui uno solo occupato dal ricevitore, gli altri sono a disposizione per altri usi) e da una placchetta di copertura.
APPLICATIONS STAND ALONE SOLUTION: Modbus TTL connection (max 30 m) Fan coil with VMF family thermostat ZONE CONTROL SOLUTION: Modbus TTL connection (max 30 m) Slave fan coil 5 Slave fan coil 1 Master fan coil CENTRALISED SYSTEM SOLUTION: Modbus RS485 connection (max 1000 m) Zone 1 Zone N-1 Zone 2...
RECEIVER PANEL Position of the IR receiver. Position of the red, green and blue LED. AUX button LAYOUT OF PANEL VMF-E3 INTERNAL BOARD Index Function Infrared sensor Multicolour signal LED (R,G,B) Auxiliary function button (AUX button) Screw connector ELECTRICAL CONNECTIONS Max 30 metres Interface cable code: 5152810 VMF-E19/E19I...
CONTROLS AND DISPLAYS The VMF-RIC interface can be connected to the following controls for fan coils and cold beams: • VMF-E19/E19I • T-TOUCH/T-TOUCH-I • MCR. This interface can be used jointly with the VMF-IR remote control. The VMF-IR remote control can be used to send all the commands except the SWING functionality.
VMF-RIC starts displaying the paired serial address as described in the following paragraph SERIAL ADDRESS DISPLAYS The VMF-RIC interface allows the thermostat it is connected to display the Modbus address associated to the controller. This display may occur in one of the following cases: •...
AUX BUTTON FUNCTION The VMF-RIC interface includes a button (AUX button) that may have different functions depending on the type of control with which the receiver board is connected. In applications with thermostats of the VMF family or with MCR regulators, the AUX button is used for switch-...
INSTALLATION The receiver comes with an 8 m length of cable for connection to the indoor unit (fig.1), a rectangular enclosure with 3 modules (one for the receiver, the others are available for other uses) and an elegant cover plate. POSITIONING Do not install the receiver in a position directly exposed to sunlight.
APPLICATIONS SOLUTION AUTONOME : Connexion modbus TTL (max 30 m) Convecteur à ventilation avec thermostat de la famille VMF APPLICATION CONTRÔLE DE ZONE : Connexion modbus TTL (max 30 m) Convecteur à ventilation slave 5 Convecteur à ventilation slave 1 Convecteur à...
PANNEAU RÉCEPTEUR Position du récepteur IR. Position des LEDs rouge, verte et bleue. Touche AUX LAYOUT DE LA CARTE INTERNE DU PANNEAU VMF-E3 Index Fonction Capteur à infrarouge LEDs de signalisation multicolores (R, J, B) Touche des fonctions auxiliaires (Touche AUX) Connecteur à...
être réglée sur le même mode que celui utilisé actuellement par le thermostat La réception, de la part du VMF-RIC, d’une commande correcte est signalée par le clignotement de la LED verte. Le thermostat fonctionne- ra avec les paramètres reçus (point de consigne, mode de fonctionne- ment, vitesse du ventilateur, etc…).
être intéressé par la fonction d'auto-adressage. Cette fonctionnali- té peut être activée par des commandes spécifiques envoyées via la supervision sérielle des thermostats eux-mêmes. La procédure d'adres- sage est affichée par le VMF-RIC par le clignotement de la LED bleue, TEMPS 0,2 S...
FONCTION TOUCHE AUX L'interface VMF-RIC prévoit une touche (Touche AUX) qui peut prendre différentes fonctions selon le type de commande avec lequel la carte de réception est connectée. Dans les applications avec des thermostats de la famille VMF ou des contrôleurs MCR, le bouton AUX assume la fonction allumage/extinction comme indiqué...
INSTALLATION Le récepteur est équipé d'un câble de 8 mètres de longueur pour le raccordement à l'unité interne (fig.1), d'une boîte rectangulaire unifiée à 3 modules (dont un seul occupé par le récepteur, les autres étant disponibles pour d'autres usages) et par une élégante plaquette de couverture.
ANWENDUNGEN LÖSUNG STAND-ALONE: Verbindung Modbus TTL (max 30 m) Gebläsekonvektor mit Thermostat der VMF-Familie LÖSUNG BEREICHSSTEUERUNG: Verbindung Modbus TTL (max 30 m) Slave-Gebläsekonvektor 5 Slave-Gebläsekonvektor 1 Master-Gebläsekonvektor LÖSUNG ZENTRAL GESTEUERTE ANLAGE: Verbindung Modbus RS485 (max 1000 m) Bereich 1 Bereich Bereich 2 Bereich N A V M F R I C U J 2 3 1 1 5 5 8 0 2 0 0 _ 0 1...
EMPFÄNGERTAFEL Position des IR-Empfängers. Position der roten, grünen und blauen LED. AUX-Taste LAYOUT DER INTERNEN STEUERKARTE DER BEDIENTAFEL VMF-E3 Inhalt Funktion Infrarot-Sensor Mehrfarbige Anzeige-LED (R,G,B) Taste Hilfsfunktionen (AUX-Taste) Schraubenverbinder ELEKTROANSCHLÜSSE Max. 30 Meter Schnittstellenkabel Code 5152810 VMF-E19/E19I T-TOUCH/T-TOUCH-I A V M F R I C U J 2 3 1 1 5 5 8 0 2 0 0 _ 0 1...
Betriebszeit der Fernbedienung auf denselben Modus eingestellt sein wie der des Thermostats Der Empfang einer korrekten Steuerung durch VMF-RIC wird durch das Blinken der grünen LED hervorgehoben. Der Thermostat arbeitet mit den empfangenen Einstellungen (Sollwert, Betriebsart, Gebläsedrehzahl usw.).
Adressierungsverfahren abzuschließen, ist es notwendig, Steuerungen über das VMF-IR zu senden, um den Betriebsmodus zu ändern (Drücken der MODE-Taste). Nach Ende des Adressierungsverfahrens beginnt das VMF-RIC mit der Anzeige der zugehörigen seriellen Adresse, wie im fol- genden Abschnitt beschrieben ANZEIGEN SERIELLE ADRESSE Die VMF-RIC-Schnittstelle ermöglicht dem Thermostat, an den sie ange-...
AUX-TASTENFUNKTION Die VMF-RIC-Schnittstelle verfügt über eine Taste (AUX-Taste), die je nach Art der Steuerung, mit der die Empfängersteuerkarte verbunden ist, unterschiedliche Funktionen übernehmen kann. Bei Anwendungen mit Thermostaten der VMF-Familie oder MCR-Reglern übernimmt die AUX-Taste die Ein/Aus-Funktion, siehe Abbildung: DRUCK DER AUX-TASTE DRUCK DER AUX-TASTE Gerät ausgeschaltet mit...
INSTALLAZIONE Der Empfänger ist mit einem 8 Meter langen Kabel für den Anschluß an die Inneneinheit, einem rechteckigen, genormten Kasten mit 3 Moduln (von denen nur einer vom Empfänger belegt ist, die anderen stehen für andere Verwendungen zur Verfügung) sowie einer eleganten Verkleidungsplatte ausgestattet.
APLICACIONES APLICACIÓN AUTÓNOMA: Conexión modbus TTL (máx 30 m) Fan coil con termostato de la familia VMF SOLUCIÓN CONTROL DE ZONA: Conexión modbus TTL (máx 30 m) Fan coil slave 5 Fan coil slave 1 Fan coil master SOLUCIÓN INSTALACIÓN CENTRALIZADA: Conexión modbus RS485 (máx 1000 m) Zona 1 Zona N-1...
PANEL RECEPTOR Posición del receptor IR. Posición del led rojo, verde y azul. Tecla AUX ESQUEMA DE LA TARJETA INTERNA DEL PANEL VMF-E3 Índice Función Sensor de infrarrojos Led de señalización multicolor (R,G,B) Tecla funciones auxiliares (Tecla AUX) Conector de vías CONEXIONES ELÉCTRICAS Máx.
Cuando el VMF-RIC recibe un mando correcto se muestra con el inter- mitente del led verde. El termostato funcionará con los ajustes recibi- dos (setpoint, modo de funcionamiento, fan speed, etc.). Desde el...
El procedimiento de direccionamiento es visualizado por TIEMPO el VMF-RIC a través del parpadeo del led azul, ver la figura de al lado: 0,2 S 0,2 S Para tener la dirección serial asociada al termostato y cerrar el procedi-...
FUNCIÓN TECLA AUX La interfaz VMF-RIC dispone de una tecla (Tecla AUX) que puede asumir diferentes funciones según el tipo de control con el que se conecte la tarjeta del receptor. En aplicaciones con termostatos de la familia VMF o con los reguladores MCR, la tecla AUX asume la función de encendi- do/apagado como se muestra en la figura: PRESIÓN DE LA TECLA AUX...
INSTALACIÓN El receptor se suministra con un cable de 8 metros para la conexión a la unidad interior, una caja rectangular normalizada que contiene 3 módu- los (de los cuales sólo uno está ocupado por el receptor, los demás están disponibles para otros usos) y un elegante Equipado con panel de revestimiento.
Page 36
AERMEC S.p.A. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto. Les données mentionnées dans ce manuel ne constituent aucun engagement de notre part. Aermec S.p.A. se réserve le droit de modifier à tous moments les données considérées nécessaires à l’amelioration du pro- duit.
Need help?
Do you have a question about the VMF-RIC and is the answer not in the manual?
Questions and answers