Sedanamedical Sedaconda ACD-S Instructions For Use Manual

Administration system for anaesthetic agents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

EN
Instructions for Use
DE
Gebrauchsanweisung
FR
Mode d'emploi
ES
Instrucciones de uso
IT
Istruzioni per l'uso
SV
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
DA
Brugsanvisning
FI
Käyttöohjeet
EL
Οδηγίες χρήσης
NL
Gebruiksaanwijzing
PL
Instrukcja użytkowania
PT
Instruções de Uso
RU Руководство по эксплуатации
ET
Kasutusjuhend
SK
Návod na použitie
SL
Navodila za uporabo
CS
Návod k použití
TR
Kullanma talimatları
HR
Upute za uporabu
HU
Használati útmutató
SR
Instrukcije za upotrebu
RO Instrucţiuni de utilizare
AR
‫تعليمات االستخدام‬
사용 설명서
KO
取扱説明書
JP
使用说明
ZH
BG Инструкции за употреба
READ CAREFULLY BEFORE USE!
Sedaconda
Sedaconda
Sedaconda
Administration system for
anaesthetic agents
ACD-S
®
ACD-L
®
Syringe
®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sedaconda ACD-S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sedanamedical Sedaconda ACD-S

  • Page 1 READ CAREFULLY BEFORE USE! Sedaconda ACD-S ® Instructions for Use Sedaconda ACD-L ® Gebrauchsanweisung Sedaconda Syringe ® Mode d'emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso Administration system for Bruksanvisning anaesthetic agents Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Οδηγίες χρήσης Gebruiksaanwijzing Instrukcja użytkowania Instruções de Uso RU Руководство по эксплуатации...
  • Page 2 © 2023 Sedana Medical Ltd. Printed in Ireland...
  • Page 3 INDEX // Instructions for Use Gebrauchsanweisung Mode d'emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Οδηγίες χρήσης Gebruiksaanwijzing Instrukcja użytkowania Instruções de Uso Руководство по эксплуатации Kasutusjuhend Návod na použitie Navodila za uporabo Návod k použití Kullanma talimatları Upute za uporabu Használati útmutató Instrukcije za upotrebu Instrucţiuni de utilizare ‫مادختسالا تاميلعت‬...
  • Page 4 The Sedaconda ACD is available in two sizes: Sedaconda ACD-L (100ml dead space) and used. Sedaconda ACD-S (50ml dead space). The dead space of 100 ml or 50 ml needs to be considered for all patients and CO needs to be carefully monitored. Adjustments to CO can be achieved Both side stream and main-stream gas analysers can be used with Sedaconda ACD.
  • Page 5 Date of issue: 17 Mar 2023 Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ireland 3000 177-2206/EN/Rev.4 9. DISPOSAL Dispose of the Sedaconda ACD and the sealed Sedaconda Syringe according to hospital protocols. 2797 For further instructions, practice videos and much more, please visit www.sedanamedical.com...
  • Page 6: Betrieb

    Das Sedaconda ACD ist in zwei Größen erhältlich: Sedaconda ACD-L (100 ml Totraum) und von neuromuskulären Blockern nützliche Informationen zur verabreichten Dosis bieten. Die Fi- Sedaconda ACD-S (50 ml Totraum). Das Totraumvolumen von 100 ml bzw. 50 ml muss bei Konzentration ist nicht zu verwenden.
  • Page 7: Technische Informationen

    3000 177-2206/DE/Rev.4 Bitte beachten Sie, dass bei der Verwendung von Produkten oder Komponenten aus Polycarbonat oder Polystyrol, die im Atemkreislauf des Patienten verwendet werden, ein Kontakt/eine Exposition mit Isofluran oder Sevofluran zu einer/einem Funktionseinschränkung/-verlust der Produkte oder 2797 Komponenten führen kann und ggf. Spannungsrisse entstehen können. Weitere Anweisungen, Anleitungsvideos und mehr finden Sie unter: www.sedanamedical.de...
  • Page 8 – doit être disponible pour les mesures de la concentration de gaz. La mesure de la valeur Sedaconda ACD-S (espace mort de 50 ml). L'espace mort de 100 ml ou 50 ml doit être pris en compte Fet est recommandée au début du traitement et a une valeur indicative lors de l'utilisation d'agents pour tous les patients, et le CO doit être surveillé...
  • Page 9: Informations Techniques

    Lors de la déconnexion, retirer le Sedaconda ACD de la pièce en Y en premier et, lors de la connexion, fixer le Sedaconda ACD à la sonde endotrachéale en premier. 2797 Pour obtenir des instructions supplémentaires, des vidéos d'entraînement et bien plus encore, rendez-vous sur www.sedanamedical.com...
  • Page 10: Instrucciones De Uso

    Fet al iniciar la terapia y, a modo informativo, cuando se utilicen agentes bloqueantes Sedaconda ACD-S (50 ml de espacio muerto). El espacio muerto de 100 ml o 50 ml se debe tener en neuromusculares. La concentración Fi no se debe utilizar.
  • Page 11: Información Técnica

    Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre, Fecha de publicación: 17 Mar 2023 Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Irlanda 3000 177-2206/ES/Rev. 4 Tenga en cuenta que los dispositivos o componentes utilizados en el circuito de respiración del paciente que están compuestos de policarbonato o poliestireno se pueden degradar o sufrir fisuras por tensión en presencia de 2797 los gases anestésicos isoflurano o sevoflurano. Para más instrucciones, vídeos de práctica y mucho más, visite www.sedanamedical.com...
  • Page 12: Istruzioni Per L'uso

    Si consiglia la Sedaconda ACD-S (spazio morto di 50 ml). Per tutti i pazienti deve essere considerato uno misurazione della concentrazione Fe all'avvio della terapia e per scopi informativi quando si spazio morto di 100 ml o 50 ml e la CO deve essere monitorata con cura.
  • Page 13: Informazioni Tecniche

    Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre, Data di pubblicazione: 17 Mar 2023 quando si collega, collegare innanzitutto Sedaconda ACD al tubo endotracheale. Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Irlanda 3000 177-2206/EN/Rev.4 2797 Per ulteriori istruzioni, video pratici e molto altro, visitare www.sedanamedical.com...
  • Page 14 Både sidestream- och mainstreamgasmonitorer kan användas med Sedaconda ACD-enheten. Sedaconda ACD finns i två storlekar: Sedaconda ACD-L (100 ml dead space) och Sedaconda ACD-S Anestesigasmonitorn bör vara CE-märkt och uppfylla tillämpliga krav, speciellt standarden EN ISO (50 ml dead space). Sedaconda ACD-enhetens dead space på 100 ml eller 50 ml måste övervägas 80601-2-55.
  • Page 15 Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre, Utgivningsdatum: 17 Mar 2023 9. KASSERING Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Irland 3000 177-2206/EN/Rev.4 Kassera Sedaconda ACD-enheten och den förslutna Sedaconda-sprutan i enlighet med sjukhusets rutiner. 2797 Ytterligare anvisningar, träningsvideor och mycket annat finns på www.sedanamedical.com...
  • Page 16 Fi-konsentrasjon skal ikke brukes. Sedaconda ACD finnes i to størrelser: Sedaconda ACD-L (100 ml dødrom) og Sedaconda ACD-S (50 Både sidestream- og mainstream gassmonitor kan brukes sammen med Sedaconda ACD. ml dødrom). Tomrommet på 100 ml eller 50 ml må vurderes for hver enkelt pasient, og CO -nivået...
  • Page 17: Teknisk Informasjon

    9. KASSERING Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ireland 3000 177-2206/NO/Rev.4 Kasser Sedaconda ACD og den forseglede Sedaconda-sprøyten i henhold til sykehusets protokoll. 2797 Hvis du ønsker mer veiledning, opplæringsvideoer og mye mer, kan du gå til www.sedanamedical.com...
  • Page 18 Fi-koncentrationen må ikke anvendes. Sedaconda ACD fås i to størrelser: Sedaconda ACD-L (100 ml deadspace) og Sedaconda ACD-S (50 ml deadspace). Der skal tages højde for et deadspace på 100 ml eller 50 ml hos alle patienter, Både gasmonitorer med sidestream og mainstream kan bruges med Sedaconda ACD.
  • Page 19 Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre, Udstedelsesdato: 17 Mar 2023 9. BORTSKAFFELSE Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Irland 3000 177-2206/DA/Rev.4 Bortskaf Sedaconda ACD og den forseglede Sedaconda-sprøjte i overensstemmelse med hospitalets procedurer. 2797 Find yderligere anvisninger, øvevideoer og meget mere på www.sedanamedical.com...
  • Page 20 Varmista, että ruisku on turvallisesti suljettu. odottamattomissa tilanteissa, kuten eritteiden aiheuttaessa hengitysteiden äkillisen tukkeutumisen. 4.2 Ruiskupumput Tämän asiakirjan ohjeet koskevat Sedaconda ACD-S- ja Sedaconda ACD-L -laitteita sekä Käytä vain CE-merkittyjä ruiskupumppuja, jotka ovat soveltuvien vaatimusten mukaisia, erityisesti Sedaconda-ruiskua.
  • Page 21: Tekniset Tiedot

    Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre, Julkaisupäivä: 17 Mar 2023 9. HÄVITTÄMINEN Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ireland 3000 177-2206/FI/Rev.4 Hävitä Sedaconda ACD ja suljettu Sedaconda-ruisku sairaalan menettelytapojen mukaisesti. 2797 Lisää ohjeita, opetusvideoita ja muuta lisätietoa on osoitteessa www.sedanamedical.com...
  • Page 22: Οδηγίες Χρήσης

    αερίου. Η μέτρηση της Fet συνιστάται κατά την έναρξη της θεραπείας και είναι ενημερωτική κατά τη Sedaconda ACD-S (νεκρός χώρος 50 ml). Ο νεκρός χώρος των 100 ml ή 50 ml πρέπει να λαμβάνεται χρήση νευρομυϊκών αποκλειστών. Η συγκέντρωση Fi δεν πρέπει να χρησιμοποιείται.
  • Page 23 Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ireland 3000 177-2206/EN/Αναθ.4 Sedaconda ACD πρώτα από τον σύνδεσμο διακλάδωσης μορφής Υ ενώ, κατά τη σύνδεση, συνδέστε πρώτα τη συσκευή Sedaconda ACD με τον ενδοτραχειακό σωλήνα. 2797 Για περαιτέρω οδηγίες, βίντεο για εξάσκηση και πολλά ακόμη, επισκεφθείτε τον ιστότοπο www.sedanamedical.com...
  • Page 24 De Sedaconda ACD is verkrijgbaar in twee maten: Sedaconda ACD-L (100 ml dode ruimte) en Sedaconda ACD-S (50 ml dode ruimte). De dode ruimte van 100 ml of 50 ml moet voor alle patiënten Met de Sedaconda ACD kunnen zowel sidestream- als mainstreamgasmonitoren worden gebruikt.
  • Page 25: Technische Informatie

    Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ierland 3000 177-2206/NL/Rev.4 door de anesthesiegassen isofluraan of sevofluraan. 9. DISPOSABEL 2797 Voer de Sedaconda ACD en de afgesloten Sedaconda-spuit af volgens de ziekenhuisprotocollen. Ga voor verdere instructies, praktijkvideo’s en nog veel meer naar www.sedanamedical.com...
  • Page 26: Instrukcja Obsługi

    Nie należy korzystać ze stężenia Fi. Urządzenie Sedaconda ACD jest dostępne w dwóch rozmiarach: Sedaconda ACD-L (100 ml przestrzeni martwej) i Sedaconda ACD-S (50 ml przestrzeni martwej). Przestrzeń martwą systemu wynoszącą 100 ml lub Z urządzeniem Sedaconda ACD można stosować bocznostrumieniowe i głównostrumieniowe analizatory 50 ml należy uwzględnić...
  • Page 27 Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Irlandia 3000 177-2206/PL/Rew.4 Urządzenie Sedaconda ACD i zamkniętą strzykawkę urządzenia Sedaconda należy utylizować zgodnie z procedurami obowiązującymi w szpitalu. 2797 Dodatkowe instrukcje, filmy szkoleniowe i więcej informacji można znaleźć na stronie www.sedanamedical.com...
  • Page 28 Fet é recomendada no início da terapia e é informativa ao usar agentes de bloqueio neuromuscular. e Sedaconda ACD-S (50 ml de espaço morto). O espaço morto de 100 ml ou 50 ml precisa ser A concentração Fi não deve ser usada.
  • Page 29: Informações Técnicas

    Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Irlanda 3000 177-2206/PT-BR/Rev. 4 Descarte o Sedaconda ACD e a Seringa Sedaconda vedados de acordo com os protocolos do hospital. 2797 Para obter mais instruções, vídeos práticos e muito mais, acesse www.sedanamedical.com...
  • Page 30: Принцип Работы

    предназначенную для соединения с разъемом линии подачи анестетика Sedaconda ACD. Шприц можно предварительно наполнить анестетиком. Срок хранения наполненного шприца (при хранении в темном Инструкции, содержащиеся в данном документе, относятся к Sedaconda ACD-S, Sedaconda ACD-L и месте при комнатной температуре) составляет 5 дней. Убедитесь, что шприцы надежно закрыты.
  • Page 31 этой процедуры переведите аппарат ИВЛ в режим паузы. При отсоединении сначала отсоедините устройство Sedaconda ACD от Y-переходника, а при присоединении сначала присоедините устройство Sedaconda ACD к эндотрахеальной трубке. 2797 Дополнительные инструкции, учебные видеоролики и другие полезные материалы приводятся на веб-сайте www.sedanamedical.com...
  • Page 32 Sedaconda ACD ainevooliku pistikuga. Süstlad võib eeltäita ja säilitada kuni 5 päeva, kui neid vahetada, nt ootamatute sündmuste nagu hingamisteede äkilise blokeerumise korral sekretsiooni tõttu jne. hoitakse pimedas toatemperatuuril. Veenduge, et süstal oleks ohutult suletud. Selles dokumendis toodud juhised kehtivad toodete Sedaconda ACD-S, Sedaconda ACD-L ja 4.2 Süstlapumbad Sedaconda Syringe kohta.
  • Page 33: Tehniline Teave

    Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre, Väljaandmise kuupäev: 17 Mar 2023 Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Iirimaa 3000 177-2206/EN/red.4 Kõrvaldage Sedaconda ACD ja suletud süstal kasutuselt vastavalt haigla protokollidele. 2797 Täiendavate juhiste, kasutamisvideote ja palju muu jaoks külastage palun www.sedanamedical.com...
  • Page 34 Sedaconda ACD je k dispozícii v dvoch veľkostiach: Sedaconda ACD-L (100 ml mŕtveho priestoru) a Sedaconda ACD-S (50 ml mŕtveho priestoru). Pri všetkých pacientoch sa musí brať do úvahy mŕtvy S pomôckou Sedaconda ACD možno používať analyzátor bočného aj hlavného prúdu plynu.
  • Page 35 Dátum vydania: 17 Mar 2023 a pri pripájaní pripojte k pomôcke Sedaconda ACD najprv ET kanylu. Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Írsko 3000 177-2206/EN/Rev.4 Upozorňujeme, že zariadenia alebo komponenty používané v dýchacom okruhu pacienta, ktoré sú zložené z polykarbonátu alebo polystyrénu, môžu v prítomnosti anestetických plynov izofluránu alebo sevofluránu degradovať 2797 alebo prasknúť pod napätím. Ďalšie pokyny, cvičné videá a mnohé ďalšie informácie nájdete na stránke www.sedanamedical.com...
  • Page 36: Navodila Za Uporabo

    Pripomoček Sedaconda ACD je na voljo v dveh velikostih: Sedaconda ACD-L (100 ml mrtvega uporabljajte. prostora) in Sedaconda ACD-S (50 ml mrtvega prostora). Pri vseh bolnikih je treba upoštevati mrtvi prostor 100 ml ali 50 ml, potrebno pa je tudi natančno spremljanje ravni CO .
  • Page 37: Tehnični Podatki

    Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Irska 3000 177-2206/SL/Rev.4 9. ODLAGANJE Pripomoček Sedaconda ACD in zaprto brizgalko Sedaconda zavrzite v skladu z bolnišničnimi 2797 protokoli. Za dodatna navodila, videoposnetke za usposabljanje in še veliko več obiščite spletno mesto www.sedanamedical.com.
  • Page 38 Sedaconda ACD je k dispozici ve dvou velikostech: Sedaconda ACD-L (100ml mrtvý prostor) a neuromuskulárních blokátorů. Koncentraci Fi nepoužívejte. Sedaconda ACD-S (50ml mrtvý prostor). Pečlivě je třeba monitorovat mrtvý prostor 100 ml a 50 ml jednotky a hladinu CO . Úpravy hladiny CO lze dosáhnout optimalizací...
  • Page 39 Datum vydání: 17 Mar 2023 v přítomnosti anestetických plynů isofluranu nebo sevofluranu degradovat Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Irsko 3000 177-2206/CS/Rev.4 nebo podléhat pnutí a praskání. 9. LIKVIDACE 2797 Systém Sedaconda ACD a uzavřenou stříkačku Sedaconda zlikvidujte podle předpisů nemocnice. Další pokyny, praktická videa atd. najdete na stránkách www.sedanamedical.com...
  • Page 40: Kullanma Talimatları

    4.2 Şırınga pompaları Bu belgede yer alan talimatlar Sedaconda ACD-S, Sedaconda ACD-L ve Sedaconda Şırınga için geçerlidir. Yalnızca EN 60601-2-24 standardı spesifikasyonlarına uygun olan ve Becton Dickinson Plastipak 2. ÇALIŞMA PRENSİPLERİ veya Sherwood Monoject 50/60 ml şırıngalar için ayarlara sahip programlanabilir pompalar olan CE etiketli şırınga pompalarını...
  • Page 41: Teknik Bilgiler

    Düzenleme tarihi: 17 Mar 2023 9. ATMA Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, İrlanda 3000 177-2206/EN/Rev.4 Sedaconda ACD'yi ve kapalı durumdaki Sedaconda Şırıngayı hastane protokollerine uygun şekilde atın. 2797 Ayrıntılı talimatlar, uygulama videoları ve daha fazlası için www.sedanamedical.com adresini ziyaret edin...
  • Page 42 Proizvod Sedaconda ACD dostupan je u dvije veličine: Sedaconda ACD-L (100 ml mrtvog prostora) upotrijebiti. i Sedaconda ACD-S (50 ml mrtvog prostora). Potrebno je razmotriti mrtvi prostor od 100 ml ili 50 ml za sve bolesnike, a CO treba pažljivo pratiti. Podešavanje CO može se postići optimiziranjem...
  • Page 43: Tehnički Podaci

    Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Irska 3000 177-2206/EN/Rev.4 9. ODLAGANJE Sedaconda ACD i zabrtvljenu štrcaljku Sedaconda odložite u otpad u skladu s protokolima bolnice. 2797 Za dodatne upute, video prikaze s praktičnim primjerima i još toga, posjetite www.sedanamedical.com...
  • Page 44: Használati Útmutató

    Csak olyan CE-jelöléssel ellátott fecskendőpumpákat használjon, amelyek megfelelnek a vonatkozó követelményeknek, különösen az EN 60601-2-24 szabvány előírásainak, és amelyek programozható A jelen dokumentumban található utasítások a Sedaconda ACD-S, a Sedaconda ACD-L és a pumpák, a Becton Dickinson Plastipak vagy a Sherwood Monoject 50/60 ml fecskendők Sedaconda fecskendőre vonatkoznak.
  • Page 45: Műszaki Információk

    Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre, Kiadás dátuma: 17 Mar 2023 Felhívjuk figyelmét, hogy a beteg lélegeztetőkörében használt, polikarbonátból Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Írország 3000 177-2206/HU/Rev.4 vagy polisztirolból készült eszközök vagy alkatrészek izoflurán vagy szevoflurán anesztetikus gázok jelenlétében károsodhatnak vagy megrepedhetnek. 2797 További utasításokért, gyakorlati videókért és további információkért látogasson el a www.sedanamedical.com webhelyre...
  • Page 46: Uputstvo Za Upotrebu

    Uređaj Sedaconda ACD dostupan je u dve veličine: Sedaconda ACD-L (neaktivni prostor od 100 ml) sme da se koristi. i Sedaconda ACD-S (neaktivni prostor od 50 ml). Neaktivni prostor od 100 ml ili 50 ml treba uzeti u obzir za sve pacijente i treba pažljivo pratiti CO .
  • Page 47: Tehničke Informacije

    9. ODLAGANJE Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ireland 3000 177-2206/SR/Rev Odložite korišćeni Sedaconda ACD i zaptiveni špric Sedaconda u skladu sa bolničkim protokolima. 2797 Za dodatna uputstva, video zapise o praktičnoj upotrebi i još mnogo toga, posetite www.sedanamedical.com...
  • Page 48: Instrucțiuni De Utilizare

    Sedaconda ACD este disponibil în două mărimi: Sedaconda ACD-L (spațiu mort de 100 ml) și Concentrația Fi nu trebuie folosită. Sedaconda ACD-S (spațiu mort de 50 ml). Trebuie ținut cont de spațiul mort de 100 ml sau de 50 ml pentru toți pacienții, iar nivelul de CO trebuie monitorizat atent.
  • Page 49 Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre, Data emiterii:17 Mar 2023 Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Irlanda 3000 177-2206/RO/Rev. 4 Atragem atenția asupra faptului că dispozitivele sau componentele folosite în circuitul respirator al pacientului care sunt realizate din policarbonat sau polistiren se pot deteriora sau pot crăpa de la stres în prezența gazelor 2797 anestezice isofluran sau sevofluran. Pentru mai multe instrucțiuni, materiale video cu aplicații practice și multe altele, accesați www.sedanamedical.com...
  • Page 50 ‫4. 4 جهاز التنفس االصطناعي‬ ‫ )ح ي ّز هامد‬Sedaconda ACD-S‫ )ح ي ّز هامد سعة 001 مل( و‬Sedaconda ACD-L :‫ بحجمين‬Sedaconda ACD ‫يتوفر جهاز‬ ‫ والتي تتوافق مع متطلباتها المعمول بها، ال سيما مع مواصفات المعيار‬CE ‫ال تستخدم إال أجهزة التنفس االصطناعي التي تحمل عالمة‬...
  • Page 51 (‫نبضة في الدقيقة‬ 10 × ‫7 ملجم/لتر )عند 0,1 لتر‬ 15 × ‫6 ملجم/لتر )عند 57,0 لتر‬ 2797 (‫نبضات في الدقيقة‬ (‫نبضة في الدقيقة‬ www.sedanamedical.com ‫للحصول على مزيد من التعليمات ومقاطع الفيديو التدريبية وغير ذلك الكثير، يرجى زيارة الموقع اإللكتروني‬...
  • Page 52 때 교체해야 합니다. 프로그램 가능한 펌프입니다. 주사기 펌프가 Sedaconda ACD와 같은 높이이거나 그 아래에 배치되어 있는지 확인합니다. 이 사용 설명서에 포함된 지침은 Sedaconda ACD-S, Sedaconda ACD-L 및 Sedaconda 주사기에 적용됩니다. 4.3 환자 모니터링 Sedaconda ACD로 치료하는 동안 휘발성 마취제의 폐포 농도를 나타내는 Fet(end-expiratory 2. 작동...
  • Page 53 Sedaconda ACD와 관련된 정책 또는 절차에 대한 자세한 정보는 Sedana Medical AB에 문의하십시오. 발행일: 2023년 3월 17일 Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre, Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ireland 3000 177-2206/KO/개정판 4 2797 자세한 설명 및 사례 동영상 등을 보려면 www.sedanamedical.com을 방문하십시오...
  • Page 54 Sedaconda ACD では、 側流ガスアナライザと主流ガスアナライザのどちらも使用できます。 麻酔ガスモ Sedaconda ACD には、 次の 2 種類のサイズがあります。Sedaconda ACD-L(デッ ドスペース 100 ml) ニターは、 適用される要件、 特に EN ISO 80601-2-55 規格の仕様に準拠した CE ラベルが付与された および Sedaconda ACD-S(デッ ドスペース 50 ml) 。 いずれの患者様の場合も 100 ml または 50 ml の ものである必要があります。 デッドスペースを考慮し、 二酸化炭素を注意して監視する必要があります。 二酸化炭素は人工呼吸器の...
  • Page 55 ACD (Anaesthetic Conserving Device - 麻酔保存装置) Sedaconda ® 10. 技術情報 以下は、 イソフルランとセボフルランの初期シリンジポンプ速度の代表的な値です。 – イソフルラン : 3 ml/h – セボフルラン : 5 ml/h 技術仕様 対象となる患者様の濃度に到達するのに必要なシリンジポンプ速度は、 分時拍出量によ って異なります。 Sedaconda ACD-S Sedaconda ACD-L 麻酔剤 常温のセボフルラン (18°~25°C) とイソフルラン 揮発性薬剤 予想ポンプ速度 結果として生じる Fet 値 (18°~30°C) のみご使用ください イソフルラン...
  • Page 56 该蒸发器中随即蒸发任何剂量的临床药物) 的药剂管线组成。 在持续呼吸期间, 挥发性麻醉剂通过活性 为了安全填充 Sedaconda 注射器, 必须使用正确的填充适配器。 炭过滤器进行吸收并折返。 4.6 扫气系统 Sedaconda ACD 具有两种规格: Sedaconda ACD-L ( 100 mL 无效腔) 和 Sedaconda ACD-S (50 mL Sedana Medical 建议清除呼吸机和气体监测仪中的废气。 无效腔) 。 应考虑所有患者 100 mL 或 50 mL 的无效腔, 并且需要注意监测 CO 。 可以通过优化呼吸机...
  • Page 57 接头 (符合 ISO 5356 标准) 患者侧接头: 15F/22M 发布日期: 2023 年 3 月 17 日 呼吸机侧接头: 15M Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre, 气体采样端口 母鲁尔锥形接头 Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ireland 3000 177-2206/ZH/Rev.4 *在设备的整个使用期间 2797 如需更多说明、 操作视频等, 请访问 www.sedanamedical.com...
  • Page 58 Устройството Sedaconda ACD се предлага в два размера: Sedaconda ACD-L (100 ml мъртъв обем) и Sedaconda ACD-S (50 ml мъртъв обем). За всички пациенти трябва да се има предвид С устройството Sedaconda ACD могат да се използват газови анализатори със страничен и...
  • Page 59: Техническа Информация

    Sedana Medical Ltd., Unit 2A The Village Centre, Дата на издаване: 17 март 2023 Обърнете внимание, че при устройствата или компонентите, използвани Two Mile House, Naas, Co. Kildare, W91 PWH5, Ирландия 3000 177-2206/BG/Rev.4 в дихателната верига на пациента, които са изработени от поликарбонат или полистирен, може да се получи влошаване на състоянието или пукнатини в резултат на напрежение в присъствието на анестетичните газове изофлуран или севофлуран. 2797 За допълнителни инструкции, видео упражнения и много повече, моля посетете www.sedanamedical.com...

This manual is also suitable for:

Sedaconda acd-lSedaconda syringe10261001026050

Table of Contents