Page 2
Wichtige Sicherheitshinweise Bitte überprüfen Sie nach dem Kauf den Lieferumfang. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden und nicht defekt sind. Sollte die Lieferung unvollständig und/oder Teile beschädigt sein, benutzen Sie das Produkt nicht. Wenden Sie sich an die Serviceabteilung (siehe "Abwicklung im Garantiefall").
Page 3
Kinder Kinder Kinder Kindern Kinder Kindern...
Page 10
veuillez vérifier le contenu de l’emballage après l’achat. Vérifiez que toutes les pièces sont bien présentes et non endommagées. Si le contenu est incomplet et/ou des pièces sont endommagées, veuillez ne pas utiliser le produit. Adressez-vous au service après-vente (voir « Procédure en cas de recours à...
Page 11
enfants enfants enfants enfants enfants enfants enfants enfants PORTEZ DES GANTS DE PROTECTION ! ...
Page 18
Please check the package contents after purchase. Check that all parts are present and not defective. If the delivery is incomplete and/or parts are damaged, do not use the product. Contact the Service Department (see "Procedure in the event of a warranty claim"). ...
Page 19
children Children children children Children children children children WEAR PROTECTIVE GLOVES!
Page 25
Controleer na aankoop of de levering compleet is. Zorg ervoor dat alle onderdelen aanwezig zijn en niet defect zijn. Indien de levering onvolledig en/of onderdelen beschadigd zijn, gebruik het product dan niet. Neem contact op met de serviceafdeling (zie 'Beroep doen op garantie'). ...
Page 30
neem dan eerst telefonisch of per e-mail contact op met de volgende serviceafdeling.
Page 31
00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 800 5515 6616 0680 981220 00800 44 11 493 0800 004449 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa...
Page 32
Po zakupie prosimy o sprawdzenie zawartoś ci opakowania. Należy upewnić się, że nie brakuje żadnych częś ci i że nie są one uszkodzone. Produktu nie należy używać, gdyby okazał się niekompletny lub miał uszkodzone częś ci. Prosimy o kontakt z serwisem (patrz „Postępowanie w przypadku roszczeń...
Page 33
Dzieci dzieci Dzieci dzieci Dzieci dzieci dzieci Dzieciom NOSIĆ RĘKAWICE OCHRONNE!
Page 36
Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na ś rodowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartoś ć niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz częś ci składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się...
Page 37
kontakt telefoniczny albo mailowy z naszym niżej wymienionym serwisem.
Page 39
Po zakoupení, prosím, zkontrolujte obsah balení. Ujistěte se, že jsou př ítomny vš echny díly a že nejsou vadné. Pokud je dodávka neúplná a/nebo jsou některé části poš kozené, výrobek nepoužívejte. Kontaktujte servisní oddělení (viz „Postup v př ípadě reklamace“). ...
Page 40
děti Děti Děti děti Děti Děti POUŽÍVEJTE OCHRANNÉ RUKAVICE! dětí dětí...
Page 46
Po zakúpení prosím skontrolujte obsah dodávky. Uistite sa, že sú dodané vš etky diely a že nie sú poš kodené. Ak dodávka nie je kompletná a/alebo sú niektoré diely poš kodené, výrobok nepoužívajte. Obráťte sa na servisné oddelenie (pozri „Postup v prípade záruky“). ...
Page 47
deti Deti detí Deti detí detí Deti deti NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! ...
Page 51
najprv telefonicky alebo elektronickou poš tou spojte s nasledujúcim servisným oddelením. 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 800 5515 6616 0680 981220 00800 44 11 493 0800 004449...
Page 52
Instrucciones importantes de seguridad Compruebe el contenido de la entrega después de la compra. Asegúrese de que ha recibido todas las piezas y de que están en buen estado. Si la entrega está incompleta o las piezas están dañadas, no utilice el producto. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica (consulte la sección «Tramitación de una reclamación de garantía»).
Page 60
Kontroller leveringsomfanget efter køb. Sørg for, at alle dele indgår i leveringen og ikke er defekte. Hvis leveringen er ufuldstændig og/eller dele er beskadiget, må du ikke bruge produktet. Kontakt serviceafdelingen (se "Procedure i forbindelse med garantikrav"). ...
Page 61
børn børn Børn børn børn børn Børn børn BÆR SIKKERHEDSHANDSKER!
Page 65
skal du først kontakte følgende serviceafdeling via telefon eller e-mail. 00800 5515 6616 0800 563862 800 142 315 800 5515 6616 0680 981220 00800 44 11 493 0800 004449...
Page 66
Avvertenze importanti per la sicurezza si prega di controllare il contenuto della confezione dopo l'acquisto. Assicurarsi che tutti i componenti siano inclusi e non danneggiati. Se la dotazione è incompleta e/o i componenti sono danneggiati, non utilizzare il prodotto. Contattare il servizio di assistenza (vedere "Procedura in caso di garanzia").
Page 74
Kérjük, vásárlás után ellenőrizze a csomag tartalmát. Győződjön meg arról, hogy minden alkatrész megvan, és nem hibás. Ha a csomag hiányos és/vagy az alkatrészek sérültek, ne használja a terméket. Vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal (lásd a „A garancia érvényesítése” szakaszt).
Page 75
Gyermekek gyermekeket Gyermekek gyermekeket gyermekektől gyermekek a gyermekektől Gyermekek VISELJEN VÉDŐKESZTYŰT!
Need help?
Do you have a question about the 4-LD6453-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers