GUS SAW Series Assembly Instructions Manual

Safety drip tray

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gewässer-
Umwelt-
Schutz
GmbH
SAW Sicherheitsauff angwanne
SAW Safety drip tray
Produktprospekt mit Montageanleitung/
Product brochure with assembly instructions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SAW Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GUS SAW Series

  • Page 1 Gewässer- Umwelt- Schutz GmbH SAW Sicherheitsauff angwanne SAW Safety drip tray Produktprospekt mit Montageanleitung/ Product brochure with assembly instructions...
  • Page 2: Table Of Contents

    Qualität zu fairen Preisen! kation und ihr Engagement sind die Basis für Wer auf Qualität nicht verzichten will, aber unseren Erfolg. stets die Kosten im Auge hat, ist bei der GUS genau richtig. An unserem Standort in -Team Vorwort Foreword Inbetriebnahme/Verwendung These original installation instructions must des SAW Ölprotektors ist diese Original-...
  • Page 3: Produktübersicht

    SAW Sicherheitsauff angwanne Produktübersicht SAW Sicherheitauff angwanne, je nach Anfor- derung. Optionales Zubehör: - Kugelhahn - Sockelpodeste zur Aufstellung der Maschine oberhalb der möglichen Flüssig- keitslinie und Aufkantung. Werkstoff : Edelstahl 1.4301 in 1,5 mm oder Aluminium AlMg3 Verarbeitung: Schweißungen nach DIN EN ISO 9606-1 Für Aggregate mit wassergefährdenden Stof- Mit der Sicherheitsauff angwanne werden die fen, die im Innenbereich aufgestellt werden,...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Einsatz- und Betriebsbedingungen gemäß Anleitung erfolgen und den geltenden regio- nalen Vorschriften entsprechend. • Die Kondensatwanne ist zu erden. • Umbau oder Veränderung der von GUS gelieferten SAW oder Komponenten sind nicht zulässig und können Fehlfunktionen verursachen. • Die SAW und Komponenten dürfen nicht in Bereichen mit erhöhter Beschädigungsge- fahr betrieben werden.
  • Page 5: Recycling

    SAW Sicherheitsauffangwanne Recycling Entsorgung der Verpackung Alle Produkte werden für den Transport sorg- fältig verpackt. Leisten Sie einen wertvollen Beitrag zur Abfallvermeidung und Erhaltung von Rohstoffen und entsorgen Sie das Verpa- ckungsmaterial daher nur bei entsprechen- den Sammelstellen. Gewährleistung Die Gewährleistungsbedingungen sind in den „Allgemeinen Geschäftsbedingungen“...
  • Page 6: Lieferumfang

    oelprotektor.de Lieferumfang (Bei mehrteiligen Wannen pro SAW) SAW Sicherheitsauff angwanne laut Zeichnung Verbindungsschrauben ½" 3 Stück pro Verbindungsebene Mutter ½" 3 Stück pro Verbindungsebene Dichtungsringe 6 Stück pro Verbindungsebene 1 Fläschchen Schraubensicherungsmittel Hinweis: Überprüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit.
  • Page 7: Montageanleitung

    SAW Sicherheitsauff angwanne Montageanleitung Bei der Auswahl der SAW Sicherheitsauff ang- wanne muss darauf geachtet werden, dass Hinweis: diese so groß ausgewählt wird, dass sich alle Teile, die wassergefährdende Stoff e führen, Die Montage sollte nach Möglichkeit von über der SAW Sicherheitsauff angwanne be- mindestens zwei Personen durchgeführt fi nden.
  • Page 8 oelprotektor.de Verbinden Verbinden Sie die einzelnen Wannenteile mit das Gewinde und schrauben Sie dann die den mitgelieferten Verbindungsschrauben. mitgelieferte Mutter handfest auf das Gewin- Bestreichen Sie die Gewindefl äche mit dem de. Verfahren Sie mit den restlichen Verbin- mitgelieferten Schraubensicherungsmittel. dungsbohrungen genauso.
  • Page 9 SAW Sicherheitsauff angwanne Sockelpodeste Hinweis: Tragen Sie auf den Unterseiten der Sockelpo- deste eine wasser- und ölbeständige Dicht- Sollten Sie die Wanne durchbohren, ist masse (zum Beispiel Silikon) großzügig auf. eine 24-stündige Druckprobe durchzufüh- Positionieren Sie die Sockelpodeste innerhalb ren, um die Dichtheit zu gewährleisten. des Protektors an den gewünschten Stellen.
  • Page 10: Wartung, Warnhinweis Und Reinigung

    10 oelprotektor.de Wartung, Warnhinweis und Reinigung Wartung Reinigung Der SAW Ölprotektor sollte in regelmäßigen Bei Spuren von wassergefährdenden Stoffen Abständen im Rahmen der Wartung des im SAW Ölprotektor setzen Sie die Käl- Kühlaggregats überprüft und gereinigt wer- teanlage sofort außer Betrieb. Überprüfen den, da unter Umständen Laub und andere Sie die Anlage auf Undichtigkeiten.
  • Page 11: Product Overview

    SAW Safety drip tray Product overview SAW safety drip tray, depending on require- ments. Optional accessories: - Ball valve - Pedestals for installing the machine machine above the possible liquid line and upstand. Material: Stainless steel 1.4301 in 1.5 mm or alumini- um AlMg3 Processing: Welds according to DIN EN ISO 9606-1...
  • Page 12: Safety Instructions

    • The condensate tray must be earthed. • Conversion or modification of the SAW or components supplied by GUS is not permit- ted and may cause malfunctions. • The SAW and components must not be operated in areas with an increased risk of damage.
  • Page 13: Recycling

    SAW Safety drip tray Recycling Disposal of the packaging All products are carefully packaged for trans- portation. Make a valuable contribution to avoiding waste and conserving raw materi- als and therefore only dispose of packaging material at appropriate collection points. Warranty The warranty conditions are listed in the „Ge- neral Terms and Conditions“...
  • Page 14: Scope Of Delivery

    oelprotektor.de Scope of delivery (For multi-part trays per SAW) SAW safety collecting tray according to drawing Connecting screws ½“ 3 pieces per connection level Screw nut ½“ 3 pieces per connection leve Sealing rings 6 pieces per connection level 1 bottle of screw locking agent Note: Check the delivery for complete- ness.
  • Page 15: Assembly Instructions

    SAW Safety drip tray Assembly instructions When selecting the SAW safety drip tray, care must be taken to ensure that it is large Note: enough so that all parts carrying water-pollu- ting substances are located above the SAW If possible, assembly should be carried out safety drip tray.
  • Page 16 oelprotektor.de Connecting Connect the individual tray parts using the Proceed in the same way with the remaining connecting screws supplied. Coat the threa- connecting holes. ded surface with the screw locking agent supplied. Slide a sealing ring over the thread Once you have fi tted all the connecting up to the hexagonal fl ange and insert the screws as described above, they must be...
  • Page 17 SAW Safety drip tray Plinth landings Note: Apply a generous amount of water and oil-resistant sealant (e.g. silicone) to the un- If you drill through the tray, a 24-hour dersides of the plinth pedestals. Position the pressure test must be carried out to ensu- plinth pedestals within the protector at the re tightness.
  • Page 18 18 oelprotektor.de Maintenance, Warning and Cleaning Maintenance Cleaning The SAW oil protector should be che- If there are traces of water-polluting subs- cked and cleaned at regular intervals as tances in the SAW oil protector, shut down part of the maintenance of the cooling the refrigeration system immediately.
  • Page 19 SAW Safety drip tray Notes...
  • Page 20 20 oelprotektor.de 20 oeprotektor.de GUS Gewässer-Umwelt-Schutz GmbH Bentheimer Straße 300 48531 Nordhorn +49 5921 71347-0 info@oelprotektor.de oelprotektor.de June 2024 Stand: Juni 2024 Subject to change without notice. We accept no Änderung vorbehalten. Für Irrtümer und Druck- liability for errors and misprints. Changes to fehler übernehmen wir keine Haftung.

Table of Contents