Choose a safe area where your pet spends a lot of time. Plug into power source. Press button to adjust Power Saving Zone range. Not suitable for connecting to internet. Not waterproof. Walls can reduce range. For more info, go to tractive.com/base...
Page 7
Wähle eine sichere Zone, in der dein Vierbeiner viel Zeit verbringt. Verbinde das Gerät mit einer Stromquelle. Drücke auf den Knopf, um die Reichweite der Energiesparzone anzupassen. Minimal Mittel Maximal Nicht zur Verbindung mit dem Internet geeignet. Nicht wasserdicht. Wände können die Reichweite einschränken. Mehr Info auf tractive.com/base...
Page 8
Branchez la station sur une prise électrique. Appuyez sur le bouton pour adapter la portée de la zone d’économie d’énergie. Minimum Moyenne Maximum Pas de connectivité internet Pas étanche Les murs peuvent réduire la portée Pour plus d’informations, rendez-vous sur tractive.com/base...
Pulsa el botón para regular el rango de la zona de ahorro de energía. Mínimo Medio Máximo No es apta para conectarse a Internet. No es resistente al agua. Las paredes pueden reducir la recepción de la señal. Para más información, visita tractive.com/base...
Collega la stazione a una fonte di energia. Premi il pulsante per regolare la portata della zona di risparmio energet- ico. Minima Medio Massima Non si connette a Internet. Non impermeabile. Le pareti possono ridurre la portata del segnale. Per maggiori informazioni consulta la pagina web tractive.com/base.
Velg et trygt område kjæledyret ditt tilbringer mye tid i. Plugg inn i strømkontakten. Trykk på knappen for å justere rekkevidden til strømsparingssonen. Maks Ikke egnet for tilkobling til Internett. Ikke vanntett. Vegger kan redusere rekkevidden. For mer info, gå til tractive.com/base...
Page 12
Vælg et sikkert område, hvor dit kæledyr opholder sig meget. Sæt i kontakten. Tryk på knappen for at indstille rækkevidden af den strømbesparende zone. Min. Med. Maks. Ikke egnet til internettilslutning. Ikke vandtæt. Vægge kan reducere rækkevidden. Få flere oplysninger på tractive.com/base...
Apăsați pe buton pentru a regla raza de acțiune a zonei de economisire a energiei. Minim Mediu Maxim Conectarea la internet nu este posibilă. Nu este impermeabil. Betonul și oțelul pot reduce raza de acțiune. Aveți nevoie de asistență? Mergeți la tractive.com/base...
Page 14
Vyberte bezpečné miesto, na ktorom sa váš miláčik často pohybuje. Pripojte zariadenie k zdroju napájania. Stlačením tlačidla upravte dosah zóny umožňujúcej šetrenie energie. Minimum Stredná hodnota Maximum Zariadenie nemožno použiť na pripojenie na internet. Zariadenie nie je vodotesné. Steny môžu zmenšiť dosah signálu. Viac informácií nájdete na stránke tractive.com/base...
Page 15
Steek het apparaat in het stopcontact. Druk op de knop om de omvang van de Energiebesparende zone aan te passen. Min. Med. Max. Niet geschikt voor internetverbinding. Niet waterdicht. Muren kunnen het bereik beperken. Meer info vind je op tractive.com/base...
Page 16
Odaberite sigurno područje u kojem vaš ljubimac provodi puno vremena. Uključite uređaj u struju. Pritisnite gumb za podešavanje dometa zone za štednju baterije. Minimalno Normalno Maksimalno Nije prikladno za povezivanje na internet. Nije vodootporno. Zidovi mogu smanjiti domet. Za više informacija, posjetite tractive.com/base...
Vyberte bezpečnou oblast, kde váš mazlíček tráví hodně času. Připojte zařízení ke zdroji napájení. Stisknutím tlačítka upravte dosah Zóny úspory energie. Minimální Střední Maximální Není vhodné pro připojení k internetu. Není vodovzdorné. Zdi mohou omezit dosah. Pro více informací přejděte na tractive.com/base...
Page 18
Välj ett tryggt område där ditt husdjur tillbringar mycket tid. Anslut till en strömkälla. Tryck på knappen för att justera räckvidden för din energisparande zon. Min. Mid. Max. Kan ej användas för att ansluta till internet. Ej vattentät. Väggar kan minska räckvidden. För mer information, gå till tractive.com/base...
Изберете безопасно място, на което любимецът прекарва повече време. Включете в контакта. Натиснете бутона, за да регулирате обхвата на Зоната за икономия на енергия. Минимален Среден Максимален Не е подходящ за интернет връзка. Не е водоустойчив. Стените може да намалят обхвата. Повече информация ще намерите на tractive.com/base...
Wybierz bezpieczne miejsce, gdzie zwierzę spędza dużo czasu. Podłącz urządzenie do źródła zasilania. Naciśnij przycisk, aby dostosować zasięg strefy oszczędzania energii. Min. Śr. Maks. Nie nadaje się do podłączenia do Internetu. Nie jest wodoodporne. Ściany mogą zmniejszać zasięg. Więcej informacji w witrynie tractive.com/base...
Liga a ficha a uma fonte de alimentação. Carrega no botão para ajustares o alcance da Zona de Poupança de Energia. Min. Méd. Máx. Não é adequado para ligar à internet. Não é impermeável. As paredes podem reduzir o alcance. Para mais informações, visita tractive.com/base...
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Válasszon egy biztonságos helyet, ahol kedvence sok időt tölt. Csatlakoztassa a tápellátáshoz. Nyomja meg a gombot az energiatakarékos zóna beállításához. Minimum Közepes Maximum Nem alkalmas az internethez való csatlakozásra. Nem vízálló. A falak csökkenthetik a hatótávolságot. További információk: tractive.com/base...
Page 23
KÄYTTÖ Valitse turvallinen paikka, jossa lemmikkisi viettää paljon aikaa. Kytke virtalähteeseen. Säädä virransäästöaluetta painamalla painiketta. suppea keskikokoinen laaja Ei sovellu internetyhteyden muodostamiseen. Ei vedenpitävä. Seinät voivat pienentää toiminta-aluetta. Lisätietoa saat osoitteesta tractive.com/base...
Page 24
Tractive GPS tracker. Metal and magnetic materials can interfere with or even block the wireless signal. Child Safety: Due to the presence of small components, keep the Tractive Base Station out of reach of children to prevent accidents. Indoor Use Only: This device is designed for indoor use exclusively.
Page 25
Maximum Transmitted Power at 2.4 GHz: up to +21 dBm for an 802.11b transmission, up to +20 dBm for an 802.11n transmission Operating temperature -10° to +50°C (14° to 122° F) Disposal Guidelines: When disposing of your Tractive Base Station, comply with local regulations at the time of...
Page 26
EU Declaration of Conformity Directive 2014/53/EU: Hereby, Tractive GmbH declares that the radio equipment type Tractive Base Station is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.tractive.com/doc...
Page 27
Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause interference. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Go to tractive.com/doc for additional information.
Page 28
Sicherheitsrichtlinien für die Tractive Base Station Lies dir vor der Montage, Einrichtung oder Nutzung der Tractive Base Station (nachfolgend auch “das Gerät” genannt) aus Sicherheitsgründen alle Anweisungen genau durch. Beachte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um eine optimale Leistung des Geräts und dessen Nutzungssicherheit zu gewährleisten.
Page 29
Gerät darf keinen äußeren Einflüssen ausgesetzt werden. Kontaktiere bei Störungen umgehend die Tractive GmbH, um Hilfe zu erhalten. Richtlinien für die Entsorgung: Bei der Entsorgung der Tractive Base Station sind die lokalen Vorschriften für die Entsorgung einzuhalten. Örtliche Entsorgungsstellen bieten hierfür die relevanten...
Page 30
Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren. EU-Konformitätserklärung Richtlinie 2014/53/EU: Hiermit erklärt die Tractive GmbH, dass die Funkanlage vom Typ “Tractive Base Station” mit der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.tractive.
Page 31
Per preservarne il buon funzionamento, tenere il dispositivo al riparo da fonti di calore. Interferenze con il segnale Prima di installare la stazione base Tractive, assicurarsi che non vi siano ostacoli fra la base stessa e il GPS Tractive. I materiali metallici e magnetici possono interferire con il segnale o bloccarlo.
Page 32
Attenersi rigorosamente alle istruzioni per l’uso e non esporre il dispositivo agli elementi esterni. In caso di malfunzionamenti, contattare prontamente Tractive GmbH per ricevere assistenza. Istruzioni per lo smaltimento Smaltire la stazione base Tractive conformemente alle norme locali vigenti. Per...
Page 33
Dichiarazione di conformità UE Direttiva 2014/53/UE Con la presente, Tractive GmbH dichiara che l’apparecchiatura radio “Tractive Base Station” è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo: www.tractive.com/doc.
Page 34
Tenez l’appareil à l’écart des sources de chaleur pour maintenir sa fonctionnalité. Interférence de signaux : Placez votre station de base Tractive à un endroit où il n’y a pas d’obstacles entre l’appareil et le GPS Tractive. Les objets métalliques et magnétiques peuvent affecter ou bloquer le signal.
Page 35
Exposition limitée : Suivez strictement la consigne d’utilisation à l’intérieur et n’exposez pas l’appareil aux éléments. En cas de dysfonctionnement, contactez immédiatement Tractive GmbH afin d’obtenir de l’aide. Consignes pour le recyclage :...
Page 36
Conformez-vous aux règlements locaux actuels lorsque vous disposez de votre station de base Tractive. Contactez les autorités communales afin de vous informer des consignes de gestion des déchets et de recyclage. Priorisez un traitement des déchets écoresponsable afin de minimiser l’impact environnemental.
Page 38
Para preservar su buen funcionamiento, aleje el dispositivo de fuentes de calor. Interferencia de señal: Coloque la estación base Tractive en un lugar sin obstáculos con el GPS de Tractive. Los objetos metálicos y magnéticos pueden interferir o incluso bloquear la señal inalámbrica.
Page 39
En caso de avería, póngase directamente en contacto con Tractive GmbH. Directrices para la eliminación de residuos: Cuando deseche su estación base Tractive, cumpla con la normativa local vigente. Póngase en contacto con las autoridades locales para más información sobre cómo eliminar...
Page 40
Declaración UE de conformidad Directiva 2014/53/EU: Tractive GmbH declara que el dispositivo Tractive GPS está en conformidad con los requerimientos fundamentales y otras disposiciones relevantes de la directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de internet:...
Page 41
Precaução relativa a interferência de sinal: Ao posicionar a Estação Tractive, assegura-te de que não há obstáculos entre a mesma e o localizador por GPS Tractive. Metal e materiais magnéticos podem interferir ou até bloquear o sinal sem fios.
Page 42
Respeita escrupulosamente as diretrizes de utilização interior e evita a exposição do dispositivo a elementos externos. Na eventualidade de uma avaria, contacta imediatamente a Tractive GmbH para obteres assistência. Diretrizes de eliminação: Ao eliminares a Estação Tractive, respeita as regulamentações locais para o efeito. Contacta...
Page 43
Declaração de Conformidade da UE Diretiva 2014/53/UE: A Tractive GmbH declara pelo presente que o tipo de equipamento hertziano Estação Tractive está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da Declaração de Conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da internet: www.tractive.
Page 44
Hold enheden væk fra varmekilder for at opretholde dens funktionalitet. Undgå signalforstyrrelser: Ved placering af Tractive-basisstationen er det vigtigt at sørge for, at der ikke er forhindringer mellem enheden og din Tractive GPS-tracker. Metal og magnetiske materialer kan forstyrre eller blokere det trådløse signal.
Page 45
Begrænset eksponering: Følg anvisningerne for indendørs brug, og undgå at udsætte enheden for ydre påvirkninger. Kontakt omgående Tractive GmbH for at få hjælp ved eventuel fejlfunktion. Bortskaffelse af enheden: Overhold de lokale affaldsbestemmelser ved bortskaffelse af Tractive-basisstationen. Kontakt din kommune for at få information om, hvordan du bortskaffer affald korrekt. Vælg om muligt miljøvenlige bortskaffelsesmetoder for at reducere indvirkningen på...
Page 46
Teknisk information: Maksimal sendeeffekt ved 2,4 GHz: Op til +21 dBm for 802.11b-overførsel, op til +20 dBm for 802.11n-overførsel.
Page 47
Håll enheten borta från värmekällor för att bibehålla dess funktion. Undvik signalstörningar När du placerar din Tractive-basstation ska du se till att det inte finns några hinder mellan enheten och din Tractive GPS-tracker. Metall och magnetiska material kan störa eller blockera den trådlösa signalen.
Page 48
Vid felfunktion, kontakta omgående Tractive GmbH för hjälp. Återvinn enheten Om du slänger din Tractive-basstation ska du följa lokala riktlinjer för avfall. Du kan kontakta kommunen för att få information om hur du slänger avfall på rätt plats. Om möjligt ska du välja miljövänliga metoder för återvinning för att minska åverkan på miljön.
Page 49
Tractive GmbH försäkrar härmed att radioutrustningen i Tractive-basstationen följer direktivet 2014/53/EU. Fullständig EU-försäkran om överrensstämmelse kan ses på följande webbsida: www.tractive.com/doc Teknisk information Maximal sändningseffekt vid 2,4 GHz: upp till +21 dBm för 802.11b-sändning, upp till +20 dBm för 802.11n-sändning.
Page 50
Hold enheten borte fra varmekilder for å opprettholde funksjonaliteten. Unngå signalforstyrrelser: Når du plasserer Tractive-basestasjonen, må du sørge for at det ikke er noen hindringer mellom den og din Tractive GPS-tracker. Metall og magnetiske materialer kan forstyrre eller til og med blokkere det trådløse signalet.
Page 51
Ta forholdsregler for å hindre at enheten faller ned eller kolliderer med andre gjenstander, da dette kan føre til skade. Begrens eksponering: Hold deg strengt til retningslinjene for innendørs bruk og unngå å utsette enheten for eksterne elementer. Kontakt Tractive GmbH umiddelbart for hjelp ved eventuell feilfunksjon.
Page 52
Prioriter miljømessig ansvarlig avhendingspraksis for å minimere påvirkningen på miljøet. EU-samsvarserklæring Direktiv 2014/53/EU: Tractive GmbH erklærer herved at radioutstyrstypen Tractive Basestasjon er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EUs samsvarserklæring er tilgjengelig på følgende internettadresse: www.tractive.com/doc Teknisk informasjon: Maksimal overført effekt ved 2,4 GHz: opptil +21 dBm for en 802.11b-overføring, opptil +20...
Page 53
Pidä laite etäällä lämmönlähteistä, jotta se säilyttää toimintakykynsä. Signaalin häiriöt: Kun valitset Tractive-tukiaseman sijoituspaikan, varmista, ettei laitteen ja Tractive GPS -paikantimen välissä ole esteitä. Metalli ja magneettiset materiaalit voivat häiritä langatonta signaalia tai estää sen kulun. Lasten turvallisuus: Tractive-tukiasema sisältää...
Page 54
Tämä laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Vältä sen altistamista sateelle ja suoralle auringonvalolle. Kosteus: Varmista laitteen pitkäikäisyys ja asianmukainen toiminta pitämällä se etäällä vedestä ja kosteudesta. Terävät esineet: Älä työnnä laitteeseen teräviä esineitä, jotta se ei vaurioidu tai ala toimia virheellisesti. Putoaminen ja iskut: Estä...
Page 55
Noudata Tractive-tukiaseman hävittämisessä paikallisia hävittämismääräyksiä. Lisätietoja asianmukaisesta hävittämisestä saat paikalliselta jätehuoltolaitokselta. Hävitäthän tuotteen vastuullisesti siten, että vaikutus ympäristöön on mahdollisimman vähäinen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Direktiivi 2014/53/EU: Tractive GmbH vakuuttaa täten, että tyypin Tractive-tukiasema radiolaite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa kokonaisuudessaan osoitteessa www.tractive.com/doc. Tekniset tiedot: Enimmäislähetysteho 2,4 GHz:llä: enintään +21 dBm 802.11b-lähetyksessä, enintään +20...
Page 56
Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen om de functionaliteit te behouden. Voorzorgsmaatregel voor signaalstoring: Zorg er bij het plaatsen van uw Tractive-basisstation voor dat er zich geen obstakels bevinden tussen het basisstation en uw Tractive GPS-tracker. Metalen en magnetische materialen kunnen het draadloze signaal verstoren of zelfs blokkeren.
Page 57
Houd u strikt aan de richtlijnen voor gebruik binnenshuis en stel het apparaat niet bloot aan externe elementen. Neem in geval van storingen onmiddellijk contact op met Tractive GmbH voor assistentie. Richtlijnen voor verwijdering: Neem bij het weggooien van uw Tractive-basisstation de plaatselijke voorschriften in acht.
Page 58
EU-conformiteitsverklaring Richtlijn 2014/53/EU: Tractive GmbH verklaart hierbij dat de radioapparatuur van het type Tractive-basisstation in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.tractive.com/ Verklaring van naleving ISED Canada Dit apparaat bevat licentievrije zender(s)/ontvanger(s) die voldoen aan de licentievrije RSS(s) van Innovation, Science and Economic Development Canada.
Page 59
Dit apparaat moet bestand zijn tegen interferentie, inclusief interferentie die een ongewenste werking van het apparaat kan veroorzaken. Ga naar tractive.com/doc voor meer informatie. Technische informatie: Maximaal uitgezonden vermogen op 2,4 GHz: tot +21 dBm voor een 802.11b-transmissie, tot +20 dBm voor een 802.11n-transmissie...
Page 60
Abyste zachovali funkčnost zařízení, udržujte jej mimo dosah zdrojů tepla. Opatření proti rušení signálu: Při umísťování základnové stanice Tractive se ujistěte, že mezi ní a trackerem Tractive GPS nejsou žádné překážky. Kovové a magnetické materiály mohou bezdrátový signál rušit nebo dokonce blokovat.
Page 61
Přijměte opatření, abyste zabránili pádu zařízení nebo jeho nárazu do jiných předmětů, protože to může vést k jeho poškození. Omezená expozice: Důsledně dodržujte pokyny pro vnitřní použití a nevystavujte zařízení vnějším vlivům. V případě jakýchkoli poruch se neprodleně obraťte na společnost Tractive GmbH. Pokyny pro likvidaci:...
Page 62
2014/53/EU: Společnost Tractive GmbH tímto prohlašuje, že zařízení radiokomunikačního typu základnová stanice Tractive je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Celý text prohlášení o shodě EU je k dispozici na následující internetové adrese: www.tractive.com/doc Prohlášení o shodě ISED v Kanadě...
Page 63
Toto zařízení nesmí způsobovat rušení. Toto zařízení musí přijímat jakékoli rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí fungování zařízení. Další informace najdete na tractive.com/doc. Technické informace: Maximální přenášený výkon na frekvenci 2,4 GHz: až +21 dBm pro přenos 802.11b, až +20...
Page 64
Udržujte zariadenie mimo dosahu zdrojov tepla. V opačnom prípade by nemuselo fungovať správnym spôsobom. Rušenie signálu: Pri umiestňovaní zariadenia dbajte na to, aby medzi Tractive Base Station a Tractive GPS trackerom neboli žiadne prekážky. Kovové a magnetické materiály môžu rušiť alebo dokonca blokovať bezdrôtový signál.
Page 65
Dbajte na to, aby zariadenie nespadlo alebo aby doň nenarazili iné predmety. Mohlo by totiž dôjsť k jeho poškodeniu. Obmedzenia týkajúce sa určitých vplyvov: Striktne dodržiavajte pokyny týkajúce sa používania zariadenia v interiéri. Nevystavujte zariadenie vonkajším vplyvom. V prípade akejkoľvek poruchy ihneď kontaktujte spoločnosť Tractive GmbH.
Page 66
šetrné. EÚ vyhlásenie o zhode Smernica 2014/53/EÚ: Spoločnosť Tractive GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie Tractive Base Station je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na nasledujúcej webovej stránke: www.tractive.com/doc.
Page 67
A működés megőrzése érdekében tartsa távol az eszközt a hőforrásoktól. Jelinterferencia-óvintézkedés: A Tractive Base Station elhelyezésekor ügyeljen arra, hogy ne legyen akadály az eszköz és a Tractive GPS-nyomkövető között. A fém és mágneses anyagok zavarhatják vagy akár blokkolhatják a vezeték nélküli jelet.
Page 68
Szigorúan tartsa be a beltéri használatra vonatkozó irányelveket, és ne tegye ki az eszközt külső elemek hatásának. Bármilyen meghibásodás esetén azonnal forduljon a Tractive GmbH vállalathoz segítségért. Ártalmatlanítási irányelvek: A Tractive Base Station ártalmatlanítása során tartsa be az ártalmatlanításkor érvényes helyi...
Page 69
érdekében tartsa szem előtt a környezettudatos ártalmatlanítási gyakorlatot. EU-megfelelőségi nyilatkozat 2014/53/EU irányelv: A Tractive GmbH ezennel kijelenti, hogy a Tractive Base Station típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő webhelyen címen érhető el: www.tractive.com/doc Technikai információk:...
Page 70
Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła, aby zachować jego funkcjonalność. Środki ostrożności w zakresie zakłóceń sygnału: Instalując stację bazową Tractive, upewnij się, że między nią a lokalizatorem Tractive GPS nie znajdują się żadne przeszkody. Materiały metalowe i magnetyczne mogą zakłócać transmisję bezprzewodową, a nawet blokować jej sygnał.
Page 71
Wystawienie na czynniki zewnętrzne: Ściśle przestrzegaj wskazówek dotyczących użytkowania wewnątrz budynków i nie wystawiaj urządzenia na działanie czynników atmosferycznych. W przypadku jakiegokolwiek nieprawidłowego działania niezwłocznie skontaktuj się z firmą Tractive GmbH w celu uzyskania pomocy.
Page 72
środowisko naturalne. Deklaracja zgodności UE Dyrektywa 2014/53/UE: Firma Tractive GmbH niniejszym deklaruje, że urządzenie radiowe stacja bazowa Tractive spełnia wymagania Dyrektywy 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny w witrynie internetowej pod następującym adresem: www.tractive.com/doc Informacje techniczne: Maximale Sendeleistung bei 2,4 GHz: Bis zu +21 dBm für eine 802.11b-Übertragung, bis zu...
Page 73
Držite uređaj podalje od izvora topline kako biste održali njegovu funkcionalnost. Mjere opreza za smetnje signala: Kada postavljate svoju Tractive baznu stanicu, provjerite da između nje i vašeg Tractive GPS tragača nema prepreka. Metalni i magnetski materijali mogu ometati ili čak blokirati bežični signal.
Page 74
Poduzmite mjere za sprječavanje pada uređaja ili sudara s drugim predmetima jer to može dovesti do oštećenja. Ograničeno izlaganje: Strogo se pridržavajte smjernica za upotrebu u zatvorenom prostoru i suzdržite se od izlaganja uređaja vanjskim elementima. U slučaju bilo kakvih kvarova, odmah kontaktirajte Tractive GmbH za pomoć. Smjernice za odlaganje:...
Page 75
EU izjava o sukladnosti Direktiva 2014/53/EU: Ovime Tractive GmbH izjavljuje da je radio oprema tipa Tractive bazna stanica u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Potpuni tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internet adresi: www.tractive.com/doc Tehničke informacije:...
Page 76
Măsuri de precauție în caz de interferențe de semnal: Amplasați stația de bază Tractive într-un loc unde nu există obstacole între dispozitiv și tracker-ul GPS Tractive. Materialele metalice și magnetice pot să perturbe semnalul radio sau chiar să-l blocheze.
Page 77
Expunere limitată: Se vor respecta cu strictețe instrucțiunile pentru utilizarea în interior. Nu expuneți dispozitivul la influențe externe. În cazul oricăror defecțiuni, contactați de urgență Tractive GmbH pentru a obține asistență. Instrucțiuni privind eliminarea:...
Page 78
Declarație de conformitate UE Directiva 2014/53/UE: Prin prezenta, Tractive GmbH declară că echipamentul radio de tip Tractive Base Station este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: www.tractive.com/doc Date tehnice: Puterea maximă...
Page 79
надеждна функционалност. Мерки, свързани със смушения в сигнала: Уверете се, че на мястото, където е поставена станцията Tractive, няма препятствия между станцията и тракера Tractive GPS. Металните и магнитните материали могат да предизвикат смущения или дори да блокират сигнала на...
Page 80
тъй като това може да доведе до повреда. Ограничаване на външните влияния: Спазвайте стриктно указанията за употреба на закрито и избягвайте да излагате устройството на външни влияния. В случай на неизправност се свържете своевременно с Tractive GmbH за съдействие. Указания за изхвърляне:...
Page 81
Спазвайте екологичните практики, за да намалите въздействието върху околната среда. Декларация за съответствие с Директива 2014/53/ЕС: С настоящото Tractive GmbH декларира, че станцията Tractive съответства на изискванията на Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС е публикуван на следния интернет адрес: www.tractive.com/ Техническа...
Page 82
FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 83
ISED Statement English: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Need help?
Do you have a question about the TBS1A and is the answer not in the manual?
Questions and answers