Table of Contents
  • Quick Start
  • Functions and Use
  • Getting Started
  • Led Warnings
  • Device Status
  • Package Content
  • Declaration of Conformity
  • Fonctions Et Utilisation
  • Mise en Service
  • Signaux Lumineux
  • Déclaration de Conformité
  • Funciones y Uso
  • Primeros Pasos
  • Compatibilidad Electromagnética
  • Volumen de Suministro
  • Consejos de Seguridad
  • Declaración de Conformidad
  • Contenuto Della Confezione
  • Utilizzo Della Batteria
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Primeiros Passos
  • Declaração de Conformidade
  • Need Help
  • Pakkens Indhold
  • Bortskaffelse Af Batteri
  • Komma Igång
  • Elektromagnetisk Kompatibilitet
  • Pakkens Innhold
  • Viktig Sikkerhetsinformasjon
  • Sähkömagneettinen Yhteensopivuus
  • Pakkauksen Sisältö

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25
USER MANUAL
Bedienungsanleitung | Manuale dell'Utente | Mode d'emploi
Manual de Usuario | Manual do Usuário

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GPS 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tractive GPS 2

  • Page 1 USER MANUAL Bedienungsanleitung | Manuale dell’Utente | Mode d’emploi Manual de Usuario | Manual do Usuário...
  • Page 2: Quick Start

    ® Download Tractive® GPS app • Connect Tractive GPS 2 to a power outlet by plugging the included USB charger into ® a universal USB power adapter or • connect to a high-power USB 2.0 port using the included USB charger.
  • Page 3: Led Warnings

    GPS 2 TO A PET COLLAR ® Clip the Tractive GPS 2 device on the collar of your pet by using the included clips. The ® In case of an error, please bring the device into an area with Tractive coverage.
  • Page 4: Package Content

    ® ACCEPT ANY UNANNOUNCED PACKAGES SENT VIA CARRIAGE FORWARD. SAFETY ADVICE Important: Although the Tractive GPS 2 device is small in size, it might be too large or heavy for small PACKAGE CONTENT ® or injured pets. If you are unsure whether you can use this device with your pet, we highly recommend consulting a pet doctor or veterinarian.
  • Page 5: Declaration Of Conformity

    Tractive GmbH, Randlstrasse 18a, 1. Stock, 4061 Pasching, Austria DECLARATION OF CONFORMITY EMC Directive 1999/5/EC: Short text of the Declaration of conformity: Tractive GmbH hereby declares that the Tractive GPS 2 ® device (item no. TRGPS2) conforms to the fundamental requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC.
  • Page 6 GPS App, erhältlich im Apple App Store, Google Play Store ® bzw. Microsoft Store. ABCDEFGH TRACKER ID Das Tractive GPS 2 Ortungsgerät kann erst nach erfolgreicher Aktivierung am abcdefgh ® Smartphone oder in einem Browser verwendet werden. INBETRIEBNAHME 1. AUFLADEN DES GERÄTS Wir empfehlen, das Gerät vor der ersten Aktivierung vollständig aufzuladen.
  • Page 7 ® das Halsband Ihres Tieres. Verwenden Sie die mit S gekennzeichnete Klammer für Tractive GPS 2 in geladenem Zustand außerhalb von Gebäuden und unter freiem ® Halsbänder bis 3 mm Stärke und die mit L gekennzeichnete Klammer für Halsbänder Himmel befindet.
  • Page 8 Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Hinweis: In manchen Ländern und Regionen gibt es Gesetze über die digitale Positionsbestimmung und Ortung von Personen, Tieren und/oder Gegenständen. Alleinig der Benutzer des Tractive GPS 2 ®...
  • Page 9: Fonctions Et Utilisation

    Kurztext der Konformitätserklärung: Hiermit erklärt Tractive GmbH, dass sich das Tractive ® ® GPS 2 Ortungsgerät (Art.-Nr. TRGPS2, Type: PR00100) in Übereinstimmung mit den grundlegenden MISE EN SERVICE Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC befindet. 1. CHARGER L’APPAREIL Den kompletten Text der Konformitätserklärung können Sie über folgende Homepage abrufen:...
  • Page 10: Signaux Lumineux

    GPS, veuillez vous assurer que l’appareil est chargé au Fixez Tractive GPS 2 sur le collier de votre animal en utilisant les clips inclus. Les ® maximum et qu’il est à l’extérieur par temps clair. Cela peut prendre quelques minutes à...
  • Page 11 RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ Attention: Bien que le dispositif Tractive GPS 2 soit petit et de faible poids, il peut être trop lourd pour des ® animaux domestiques plus petits ou blessés. En cas de doute, consultez un vétérinaire avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
  • Page 12: Déclaration De Conformité

    Austria DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Directive EMC 1999/5/EC: Texte court de la déclaration: Tractive GmbH déclare que le dispositif Tractive GPS 2 ® (N°d’article TRGPS2) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC.
  • Page 13: Funciones Y Uso

    GPS app ® de su primer uso. • Conectar GPS 2 a una toma eléctrica conectando el cargador USB al adaptador de corriente USB Universal o • conectar el cargador USB incluido para un puerto USB 2.0 de alta potencia.
  • Page 14 GSM – no GPS 4. SUJETAR EL DISPOSITIVO TRACTIVE GPS 2 AL COLLAR DE SU MASCOTA ® En caso de un error, por favor lleve el dispositivo a un área con cobertura Tractive . Para ® Conecte Tractive GPS 2 al collar de tu mascota con los clips incluidos. Los clips están ®...
  • Page 15: Compatibilidad Electromagnética

    POR FAVOR NOTE QUE DEBIDO A RAZONES ORGANIZACIONALES NO personas, animales y otros objetos. Es responsabilidad exclusiva del propietario y del usuario cumplir ACEPTAMOS PAQUETES SIN PREVIO AVISO ENVÍADOS VIA EMBARQUE. las leyes y normas del área donde se utiliza el dispositivo Tractive GPS 2. ®...
  • Page 16: Declaración De Conformidad

    Si consiglia di effettuare una carica completa del dispositivo Tractive GPS 2 prima di ® GPS 2 (item no. TRGPS2) está en conformidad con los requerimientos fundamentales y otras provisiones accenderlo per la prima volta. relevantes de la directiva 1999/5/EC.
  • Page 17 ® In caso di mancanza di segnale si prega di spostare il dispositivo in un’area sotto copertura Agganciare Tractive GPS 2 al collare del vostro animale usando la clip inclusa con la ® Tractive . Per avere una buona ricezione del segnale si assicuri che il dispositivo sia ®...
  • Page 18: Contenuto Della Confezione

    Le batterie non devono essere disassemblate, gettate nel fuoco o cortocircuitate. • Non esporre mai il dispositivo Tractive GPS 2 al calore eccessivo come luce diretta dal sole, fuoco o ® similari! Ciò causa un aumento del rischio di perdita di acido dalle batterie.
  • Page 19: Dichiarazione Di Conformità

    Telefone ou de um navegador web. Versione breve della dichiarazione di conformità: Tractive GmbH dichiara che l’apparecchio Tractive® GPS 2 (articolo no. TRGPS2) è conforme ai requisiti fondamentali e altri rilevanti secondo la direttiva 1999/5/EC. PRIMEIROS PASSOS Il testo completo della dichiarazione di conformità...
  • Page 20 4. MANTER O DISPOSITIVO TRACTIVE GPS 2 Á COLEIRA ® Em caso de erro, por favor, traga o dispositivo em uma área com cobertura Tractive ® Conecte Tractive GPS 2 à sua coleira para cães, com clipes incluídos. Os clipes são ®...
  • Page 21 Nota: Alguns Países, estados ou regiões têm leis relacionadas com a localização com base rastreamento de pessoas, Animais e objetos. É da exclusiva responsabilidade do proprietário e do usuário cumprir a lei e as regras na área ou País do dispositivo da Tractive GPS 2.
  • Page 22: Declaração De Conformidade

    Texto curto da Declaração de conformidade: Tractive GmbH declara que o dispositivo Tractive ® GPS 2 (item no. TRGPS2, tipo:. PR00100) está em conformidade com os requisitos fundamentais e outras cláusulas relevantes da directiva 1999/5 / EC. O texto completo da declaração de conformidade pode ser visto no nosso site: tractive.com...
  • Page 23: Need Help

    NEED HELP? help.tractive.com visit Tractive GPS 2 - Manual A - Version 1.1 ® For more languages visit help.tractive.com...
  • Page 24 USER MANUAL Brugervejledning | Manual | Bruksanvisning Käyttöohje | Gebruiksaanwijzing...
  • Page 25 Download Tractive GPS app ® • Connect Tractive GPS 2 to a power outlet by plugging the included USB charger into ® a universal USB power adapter or • connect to a high-power USB 2.0 port using the included USB charger.
  • Page 26 GPS 2 TO A PET COLLAR ® Clip the Tractive GPS 2 device on the collar of your pet by using the included clips. The ® In case of an error, please bring the device into an area with Tractive coverage.
  • Page 27 ® ACCEPT ANY UNANNOUNCED PACKAGES SENT VIA CARRIAGE FORWARD. SAFETY ADVICE Important: Although the Tractive GPS 2 device is small in size, it might be too large or heavy for small PACKAGE CONTENT ® or injured pets. If you are unsure whether you can use this device with your pet, we highly recommend consulting a pet doctor or veterinarian.
  • Page 28 Tractive GmbH, Randlstrasse 18a, 1. Stock, 4061 Pasching, Austria DECLARATION OF CONFORMITY EMC Directive 1999/5/EC: Short text of the Declaration of conformity: Tractive GmbH hereby declares that the Tractive GPS 2 ® device (item no. TRGPS2) conforms to the fundamental requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC.
  • Page 29 GPS apps til iOS kan hentes i Apple App Store, til Android i Google ® Play Store og til Windows Phone i Microsoft Store. ABCDEFGH TRACKER ID Tractive GPS 2 trackeren kan først bruges efter aktivering via smartphone eller en web abcdefgh ® browser. KOM GODT I GANG 1. OPLAD TRACKEREN Vi anbefaler at oplade batteriet fuldt før det bruges første gang.
  • Page 30 ® mulige lokaliseringsresultat. Sæt nedstående link ind i adresselinjen på din browser og kom ind på Tractives ® hjemmeside. Her vil du skridt for skridt blive guidet igennem aktiveringen af din Tractive LIVE Tracking ® (Hvid LED lyser) GPS 2 tracker: www.tractive.com/activate...
  • Page 31: Pakkens Indhold

    UFRANKEREDE. Vigtigt: Selvom Tractive GPS 2 trackeren er lille kan den være for stort og/eller for tung til små eller ® skadet dyr. Hvis du er i tvivl om trackeren kan benyttes til dit dyr, vil vi anbefale at en dyrelæge kontaktes.
  • Page 32: Bortskaffelse Af Batteri

    GPS appen hittar du i Apple App Store, Google Play Store och Microsoft Store. OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Tractive GPS 2 trackern kan först användas efter aktiveringen via din smartphone eller EMC Directive 1999/5/EC: ® Forkortet tekst af Overensstemmelseserklæring: Tractive GmbH erklærer hermed at Tractive GPS 2 ®...
  • Page 33 ® GSM icke tillgänglig – GPS icke tillgänglig Tractive GPS 2 fästs enkelt på ditt husdjurs halsband med hjälp av den medföljande ® klämman med bokstaven S, för halsband med en tjocklek upp till 3 mm, och klämman Om det blir fel, ta trackern till ett område med Tractive-mottagning. Säkerställ att enheten med bokstaven L, för halsband med en tjocklek mellan 3-5 mm.
  • Page 34 SÄKERHETSVARNINGAR OCH OFRANKERADE PAKET. Obs! Även om Tractive GPS 2 trackern är både liten och lätt kan den vara för tung för små eller skadade ® djur. Är du osäker kontakta en veterinär innan du använder enheten för första gången.
  • Page 35 Kortfattat uppfyllelsetillkännagivelse: Med denna tillkännagivelse bekräftar Tractive GmbH att Tractive Etter vellykket aktivering via smartphone eller en nettleser kan Tractive GPS 2 enheten ® ® GPS 2 trackern (Art.-Nr. TRGPS2, Type: PR00100) uppfyller kraven som ställs i direktiv 1999/5/EC. brukes. Hela uppfyllelsetillkännagivelse hittar du på: tractive.com KOM I GANG 1.
  • Page 36 LED-INDIKATOR ADVARSEL 2. AKTIVERING AV TRACKEREN Tractive GPS 2 trackeren må være slått på for aktivering. Trykk på power-knappen i ca. ® LED-indikator, som er plassert på toppen av Tractive GPS 2 trackeren, viser trackerens ® 3 sekunder. Når du hører to stigende korte BIP-lyder og LED-indikatoren lyser grønnt, er aktuelle status.
  • Page 37: Elektromagnetisk Kompatibilitet

    VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON Advarsel: Selv om Tractive GPS 2 trackeren er lite, kan det være for stort og/eller for tungt for små eller ® PAKKENS INNHOLD skadete dyr. Hvis du er i tvil om trackeren kan benyttes til ditt dyr, anbefaler vi å kontakte en veterinær eller dyrlege.
  • Page 38 GPS 2 pistorasiaan käyttäen mukana tullutta USB-laturia ja ® yleispätevää USB virtamuunninta tai • yhdistä suuritehoiseen USB 2.0-porttiin käyttäen mukana tullutta laturia. Tractive GPS 2-laitteen LED-valo palaa punaisena laitteen latautuessa. Kun laite on ® täysin latautunut, valo sammuu. © 2016 Tractive GmbH Alle rettigheter er forbeholdt.
  • Page 39 Avaa Tractive GPS 2-sovellus älypuhelimessasi lisätäksesi sovellukseen lemmikkisi, ® LAITTEEN TILA jonka haluat paikantaa. Sovellus ohjaa sinua lemmikin lisäämisessä ja uuden Tractive ® Kun painat laitteen virtanappia yhdesti, laitteen GSM ja GPS tila näkyy peräkkäisinä GPS 2-laitteen asennuksessa lemmikille. välkähdyksinä.
  • Page 40: Sähkömagneettinen Yhteensopivuus

    HUOMIOI, ETTÄ VALMISTAJA EI OTA VASTAAN PALAUTUKSIA, JOISTA EI OLE SOVITTU ETUKÄTEEN. TURVALLISUUSOHJE Tärkeää: Vaikka Tractive GPS 2-laite on kooltaan pieni, se voi olla liian suuri tai painava pienille tai ® PAKKAUKSEN SISÄLTÖ loukkaantuneille lemmikeille. Jos olet epävarma voitko käyttää laitetta lemmikilläsi, suosittelemme olemaan yhteydessä...
  • Page 41 1. OPLADEN VAN HET TOESTEL Wij raden aan het toestel voor de eerste activering volledig op te laden. • Sluit Tractive GPS 2 aan een stopcontact met de USB oplader en een universele ® USB power adapter of. • gebruik voor de stroom toevoer een USB 2.0 poort met voldoende capaciteit.
  • Page 42 GSM beschikbaar – geen GPS beschikbaar HET DIER Bevestig de Tractive GPS 2 aan de achterkant van de halsband van uw huisdier met de ® Indien een foutmelding optreed dient u het toestel in een gebied met Tractive ®...
  • Page 43 GPS 2 positioneringstoestel is niet verwisselbaar en mag niet verwijderd ® worden. • Stel het Tractive GPS 2 positioneringstoestel niet bloot aan hittebronnen of omgevingen met hoge ® temperaturen, zoals b.v. direkte zonnestralen in een voertuig. • Het Tractive GPS 2 positioneringstoestel mag niet doorboord of verbrand worden.
  • Page 44 4061 Pasching Austria CONFORMITEITSVERKLARING EMC Directive 1999/5/EC: Samenvatting van de conformiteitsverklaring: Hierbij verklaart Tractive GmbH dat het Tractive GPS 2 ® positioneringstoestel (art. nr. TRGPS2, type: PR00100) in overeenstemming is met de fundamentele eisen en de overige desbetreffende bepalingen van richtlijn 1999/5/EC.
  • Page 46 NEED HELP? help.tractive.com visit Tractive GPS 2 - Manual B - Version 1.1 ® For more languages visit help.tractive.com...

Table of Contents