Advertisement

Available languages

Available languages

For questions about features, operation/performance, parts, or service, call: 1-800-207-1156.
AIR CONDITIONER SAFETY .......................................................................................................................................................... 2
INTRODUCTION TO REFRIGERANTS R32................................................................................................................................... 3
INSTALLATION REQUIREMENTS.................................................................................................................................................. 4
Electrical Requirements—All Models .......................................................................................................................................... 4
Recommended Grounding Method............................................................................................................................................. 4
Power Supply Cord—All Models ................................................................................................................................................. 5
Tools Required—All Models ........................................................................................................................................................ 5
Packing List ................................................................................................................................................................................ 5
Operating Instructions
ASSEMBLY & INSTALLATION WINDOW MOUNTING ................................................................................................................ 7
ASSEMBLY & INSTALLATION-THRU-THE-WALL (CONT.) ........................................................................................................11
USING AIR CONDITIONER ...........................................................................................................................................................14
Turning on the Air Conditioner....................................................................................................................................................14
Selecting the Mode ....................................................................................................................................................................14
Features......................................................................................................................................................................................14
Selecting the Fan Speed ............................................................................................................................................................14
Adjusting the Temperature..........................................................................................................................................................14
Using the Timer ......................................................................................................................................................................... 15
Normal Operating Sounds......................................................................................................................................................... 15
Clean Filter Reminder ................................................................................................................................................................ 15
Using the Remote Control ......................................................................................................................................................... 16
Replacing the battery ................................................................................................................................................................ 16
AIR CONDITIONER CARE............................................................................................................................................................ 17
Air Filter Removal ...................................................................................................................................................................... 17
Cleaning the Air Filter ................................................................................................................................................................ 17
Cleaning the Front Panel ........................................................................................................................................................... 17
Repairing Paint Damage............................................................................................................................................................ 17
Winter Storage........................................................................................................................................................................... 17
TROUBLESHOOTING ................................................................................................................................................................... 18
ASSISTANCE OR SERVICE .......................................................................................................................................................... 19
XLS PRODUCTS WARRANTY FOR WHIRLPOOL
/™ ©2024 Whirlpool. All rights reserved. Manufactured under license by XLS Products, Pennsylvania. Limited warranty provided by XLS Products.
®
Tous droits réservés. Fabriqué sous licence par XLS Products, Pennsylvanie. Garantie limitée fournie par XLS Poducts.
Todos los derechos reservados. Fabricado bajo licencia por XLS Products, Pennsylvania.
W11712643A
In Canada, for assistance, installation, or service, call: 1-800-207-1156.
Table of Contents
...............................................................................................................................................................
AIR CONDITIONERS ................................................................................
®
ROOM AIR CONDITIONER
Use and Car
Models:
WHAW-151IN
WHAW-181IN
WHAW-241IN
e Guide
............. 6
20
03/24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WHAW-151IN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Whirlpool WHAW-151IN

  • Page 1 WHAW-151IN WHAW-181IN WHAW-241IN /™ ©2024 Whirlpool. All rights reserved. Manufactured under license by XLS Products, Pennsylvania. Limited warranty provided by XLS Products. ® Tous droits réservés. Fabriqué sous licence par XLS Products, Pennsylvanie. Garantie limitée fournie par XLS Poducts. Todos los derechos reservados. Fabricado bajo licencia por XLS Products, Pennsylvania.
  • Page 2 Do not drink water collected in the water tray.
  • Page 3 WARNING Please read the manual before installation, operation, and It is necessary to clear away the refrigerant in the maintenance. system before maintaining or scrapping an air conditioner. Be aware the refrigerant may not contain Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 4 INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical Requirements—All Models Recommended Grounding Method This air conditioner must be grounded. This air conditioner is equipped with a power supply cord having a grounded 3 prong plug. To minimize possible shock hazard, the cord must be plugged into a mating, grounded 3 prong outlet and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
  • Page 5 Power Supply Cord—All Models Level Phillips screwdriver Pencil Tape measure NOTE: The air conditioner’s power supply cord may differ from those shown. The air conditioner is equipped with a power supply cord that is required by UL. This power supply cord contains state-of-the-art electronics that sense leakage current.
  • Page 6 Adjust fan speed (Auto,Low, Med, High) APPEARANCE PART NAME QUANTITY NOTE: Fan speed setting is available in Auto,Cool, and Fan modes only. Panel Seal Increase the air conditioning temperature. (Adhesive) " 5/16 Long Hex-head Decrease the air conditioning temperature. Screw "...
  • Page 7 ASSEMBLY & INSTALLATION WINDOW MOUNTING Step 1: Window Requirements WARNING 1. This air conditioner is designed to be installed in a standard single-hung or double-hung window with a window width between Excessive Weight Hazard 29.5" and 41" (750mm - 1040mm). Use two or more people to move and install 2.
  • Page 8 Step 3: Prepare Air Conditioner for Installation 3C. Remove front panel and cabinet screws WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install air conditioner. Failure to do so can result in back or other injury. 3A.
  • Page 9 Step 6: Securing the Side Brackets Step 4: Applying the Adhesive Foam Seal Measure the length of the upper window frame, trim the Extend the side brackets from both sides of the air conditioner adhesive foam seal to the appropriate length, and apply onto the left and right window frames and secure by installing as shown below.
  • Page 10 Step 10: Installing the Security Bracket 2. Assemble the sill angle brackets to the support brackets at the (Recommended) marked position as shown above. Hand tighten, but not all the way for any changes that may need to be made later during For security purposes, it is recommended to attach the security installation.
  • Page 11 ASSEMBLY & INSTALLATION-THRU-THE-WALL (CONT.) Follow the widow installation step 1.Unpack the Air Conditioner 5.Remove faceplate screws Remove the two faceplate screws. 2.Remove parts 6.Remove case screws Remove Left Telescopic Curtain Support Assy. Remove Right Telescopic Curtain Support Assy. of case and chassis. 3.Remove Hinge 7.Remove chassis 8.Remove Upper guide rail...
  • Page 12 ASSEMBLY & INSTALLATION-THRU-THE-WALL (CONT.) Prepare the Wall NOTE 1. Prepare the wall in frame construction (including brick and over the bottom of the frame opening to assure water is unable stucco veneer). to enter the area between the inner and outer wall. the center of the installation area.
  • Page 13 ASSEMBLY & INSTALLATION-THRU-THE-WALL (CONT.) Refer to the SUPPORT BRACKET Other Features ASSEMBLY in the WINDOW MOUNTING Filter Reminder Section to assemble the support brackets. A wooden strip nailed to the outside wall should be used in conjunction with the angled sill support brackets. cleaning instructions.
  • Page 14 Operating the air conditioner properly helps you to obtain the best possible results. The fan motor will run for 1 minute, stop for 5 minutes, then run again. Swing :Press SWING button to auto swing louvers, to control the air direction. MUTE :Press the MUTE button, the fan speed will change to mute speed.
  • Page 15 Normal Operating Sounds When the air conditioner is operating normally, you may hear sounds such as: Droplets of water hitting the condenser, causing a pinging or clicking sound. The water droplets help cool the condenser. Air movement from the fan. Clicks from the thermostat cycle.
  • Page 16 .The air Press POWER to turn ON the air conditioner. Press POWER to turn OFF the air conditioner. POWER COOL SLEEP SLEEP SPEED TIMER DISPLAY TIMER DISPLAY POWER COOL Swing :Press SWING button to auto swing the air vane, to control the air direction. AUTO MODE ONLY...
  • Page 17 AIR CONDITIONER CARE Cleaning the Air Filter The air conditioner is designed to give you many years of dependable service. This section tells you how to clean and care for your air conditioner properly. remove dust, lint, and other particles from the air and is important Air Filter Removal once per month to see whether it needs cleaning.
  • Page 18 TROUBLESHOOTING Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve problem without outside help. PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Make sure the air conditioner plug is pushed completely The air conditioner is unplugged. into the outlet. Check the house fuse/circuit breaker box and replace The fuse is blown/circuit breaker is tripped.
  • Page 19 The air conditioner is Switch to high fan speed and set the thermostat to a freezing up. conditioner from cooling the room. higher temperature. The batteries are inserted incorrectly. Check the position of the batteries. The remote control is not working. The batteries may be dead.
  • Page 20 Purchase date ___________________________________________ /™ ©2024 Whirlpool. All rights reserved. Manufactured under license by XLS Products, Pennsylvania. Limited warranty provided by XLS Products. ® Tous droits réservés. Fabriqué sous licence par XLS Products, Pennsylvanie. Garantie limitée fournie par XLS Poducts.
  • Page 22 SÉCURITÉ DU CLIMATISEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous avons inclus de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours et suivez tous les messages de sécurité Voici le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des dangers potentiels pouvant vous causer des blessures graves, voire mortelles, ainsi qu' à...
  • Page 23 INTRODUCTION AUX FLUIDES FRIGORIGÈNES R32 Les fluides frigorigènes utilisés dans nos climatiseurs sont des hydrocarbures respectueux de l'environnement. Ce type de fluide frigorigène est inodore et combustible, ce qui signifie qu'il peut brûler et exploser dans certaines circonstances. Cependant, il n'y a aucun danger de combustion ou d'explosion si vous respectez le tableau ci-dessous lors de l'installation de votre climatiseur dans une pièce ayant une superficie appropriée et si vous l'utilisez correctement.
  • Page 24 EXIGENCES D'INSTALLATION Exigences électriques - Tous les modèles Méthode de Mise à La Terre Recommandée Cet appareil de climatisation doit être mis à la terre. Il est équipé d' AVERTISSEMENT un cordon d'alimentation avec une fiche à trois broches mise à la terre.
  • Page 25 Cordon d'Alimentation Électrique - Tous les Modèles Outils Requis - Tous les Modèles Rassemblez les outils et pièces nécessaires avant de AVERTISSEMENT commencer l'installation. Lisez et suivez les instructions fournies avec les outils listés ici. Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à...
  • Page 26 Ajustez la vitesse du ventilateur (Auto, Faible, Moyenne, Élevée) APPEARANCE NOM DE LA PIÈCE QUANTITÉ NOTE: Le réglage de la vitesse du ventilateur est disponible uniquement en mode Auto, Cool et Ventilateur. Augmentez la température de la climatisation. Joint de panneau Augmentez la température de la climatisation.
  • Page 27 ASSEMBLAGE & INSTALLATION MONTAGE EN FENÊTRE AVERTISSEMENT Étape1:Exigences de la fenêtre 1. Ce climatiseur est conçu pour être installé dans une fenêtre Risque du poids excessif standard à guillotine simple ou double, avec une largeur de fenêtre entre 29,5" et 41" (750 mm - 1040 mm). Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 2.
  • Page 28 Étape3: Préparez Le Climatiseur pour l'Installation AVERTISSEMENT 3C. Retirez les vis du panneau avant et du coffret Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le climatiseur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 29 Étape 4:Appliquez le joint en mousse adhésive Étape 6: Fixation des supports latéraux Mesurez la longueur du cadre de fenêtre supérieur, Étendez les supports latéraux des deux côtés du climatiseur découpez le joint en mousse adhésive à la longueur sur les cadres de fenêtre gauche et droit et fixez-les en appropriée, et appliquez comme indiqué...
  • Page 30 Étape 10: Installation du support de sécurité 2. Assemblez les supports d'angle du seuil aux supports de (recommandé) fixation à la position marquée comme indiqué ci-dessus. Serrez à la main, mais pas complètement pour d'éventuels ajustements Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de fixer le nécessaires ultérieurement pendant l'installation.
  • Page 31 ASSEMBLAGE ET INSTALLATION À TRAVERS LE MUR (CONT.) Suivez l'étape d'installation de la fenêtre. 1. Déballez le climatiseur 5.Retirez les vis de la plaque frontale. Retirez les deux vis de la plaque frontale 2. Retirez les pièces. 6. Retirez les vis du boîtier Retirez l'ensemble de support de rideau télescopique gauche.
  • Page 32 ASSEMBLAGE & INSTALLATION À TRAVERS LE MUR (CONT.) Préparez le mur NOTE: Si l'épaisseur du mur est de 8-1/2”ou plus, ajoutez un éclai 1. Préparez le mur dans une construction à ossature (y compris rage en aluminium sur le bas de l'ouverture du cadre pour vous as en briques et en enduit).
  • Page 33 ASSEMBLAGE ET INSTALLATION À TRAVERS LE MUR (CONT.) Reportez-vous à l'ASSEMBLAGE DU SUPPORT DE Autres fonctionnalités BRIDE dans la section de MONTAGE DE LA FENÊTRE Rappel de filtre pour assembler les supports de bride. Lorsque le temps de fonctionnement atteint 500 heures, le rappel de Section pour assembler les supports de fixation.
  • Page 34 UTILISATION DU CLIMATISEUR Faire fonctionner le climatiseur correctement vous aide à obtenir Fonctionnalités les meilleurs résultats possibles Cette section explique le fonctionnement correct du climatiseur. Économie d'énergie en éteignant le compresseur lorsque la pièce atteint la température désirée. IMPORTANT: Le moteur du ventilateur fonctionnera pendant 1 minute, s' arrêtera pendant 5 minutes, puis se remettra en marche.
  • Page 35 Utilisation de la Minuterie Sons de Fonctionnement Normaux Lorsque le climatiseur fonctionne normalement, vous pouvez Delayed Shutoff: entendre des sons tels que: Utilisez le bouton (MINUTERIE) pour régler le climatiseur pour Des gouttelettes d'eau frappant le condenseur, provoquant un son qu'il s'éteigne automatiquement après un délai de 0.5 à...
  • Page 36 Arrêt différé: Utilisation de Télécommande Utilisez la minuterie pour régler le climatiseur pour qu'il s'éteigne automatiquement après un délai de 0.5 à 24 heures. Le climatiseur doit être allumé: 1. Appuyez sur (MINUTER). L'affichage indiquera le temps restant avant que le climatiseur ne s'éteigneF. 2.
  • Page 37 ENTRETIEN DU CLIMATISEUR Nettoyage du Filtre à Air Le climatiseur est conçu pour vous offrir de nombreuses années Le filtre à air est amovible pour un nettoyage facile. Un filtre propre de service fiable. Cette section vous indique comment nettoyer et aide à...
  • Page 38 DÉPANNAGE Avant de demander un service, essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème sans aide extérieure. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 39 Passez à la vitesse de ventilation élevée et réglez le Le climatiseur gèle. Des blocs de glace bloquent le flux d'air et thermostat à une température plus élevée. empêchent le climatiseur de refroidir la pièce. Les piles sont insérées incorrectement. Vérifiez la position des piles.
  • Page 40 ® /™ ©2024 Whirlpool. Tous droits réservés. Fabriqué sous licence par XLS Products, Pennsylvanie. Garantie limitée fournie par XLS Products. Tous droits reserves. Fabrique sous licence par XLS Products, Pennsylvanie. Garantie limitee fournie par XLS Poducts.
  • Page 41: Table Of Contents

    Models: WHAW-151IN WHAW-181IN WHAW-241IN ®/™ ©2024 Whirlpool. Todos los derechos reservados. Fabricado bajo licencia por XLS Products, Pennsylvania. Garantía limitada proporcionada por XLS Products. Tous droits réservés. Fabriqué sous licence par XLS Products, Pennsylvanie. Garantie limitée fournie par XLS Poducts.
  • Page 42: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Su seguridad y la de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este símbolo le avisa de peligros potenciales que pueden matarle o herirle a usted y a otras personas. Todos los mensajes de seguridad irán seguidos del símbolo de alerta de seguridad y de la palabra "...
  • Page 43: Introducción A Los Refrigerantes R32

    INTRODUCCIÓN A LOS REFRIGERANTES R32 Los refrigerantes utilizados en nuestros aparatos de aire acondicionado son hidrocarburos inocuos para el medio ambiente. Este tipo de refrigerante es inodoro y combustible, lo que significa que puede arder y explotar en determinadas circunstancias. Sin embargo, no hay peligro de que se queme o explote si cumple con la tabla siguiente al instalar el aire acondicionado en una habitación con un área adecuada y lo utiliza correctamente.
  • Page 44: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos eléctricos-Todos los modelos Recommended Grounding Method Este acondicionador de aire debe estar conectado a tierra. Este ADVERTENCIA acondicionador de aire está equipado con un cable de alimentación con un enchufe de 3 clavijas con toma de tierra. Para minimizar el riesgo de descarga eléctrica, el cable debe estar enchufado a una toma de corriente de 3 clavijas con conexión a tierra y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.
  • Page 45: Cable De Alimentación Eléctrica-Todos Los Modelos

    Herramientas necesarias-Todos los modelos Cable de alimentación-Todos los modelos Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar ADVERTENCIA la instalación. Lea y siga las instrucciones proporcionadas con cualquier herramienta incluida en esta lista. Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
  • Page 46: Instrucciones De Funcionamiento

    Ajustar la velocidad del ventilador (Auto, Baja, Media, Alta) APARIENCIA NOMBRE DE PIEZA CANTIDAD NOTA: El ajuste de la velocidad del ventilador sólo está disponible en los modos Auto, Cool y Fan. Sello de panel Aumentar la temperatura del aire (adhesivo) acondicionado.
  • Page 47: Ensamblaje E Instalación De Montaje De Ventanas

    MONTAJE E INSTALACIÓN PARA VENTANAS Paso 1: Requisitos de la ventana ADVERTENCIA 1. Este acondicionador de aire está diseñado para instalarse en Peligro de Peso Excesivo una ventana estándar de una o dos hojas con un ancho de ventana Use dos o más personas para mover e instalar de entre 750 mm y 1040 mm (29,5"...
  • Page 48 Paso 3: Preparar el Acondicionador de Aire para la Instalación ADVERTENCIA 3C. Quitar los tornillos del panel frontal y del armario Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar peratura al nivel más bajo. Después de 3 el acondicionador de aire.
  • Page 49 Paso 6: Fijación de los soportes laterales Paso 4: Aplicación del Sello de Espuma Adhesiva Extienda los soportes laterales de ambos lados del acondicionador de aire en los marcos de las ventanas Mida la longitud del marco superior de la ventana, izquierda y derecha y asegúrelos instalando cuatro tornillos de recorte el sello de espuma adhesiva a la longitud 3/4"...
  • Page 50 Paso 10: Instalación del soporte de seguridad 2. Ensamble los soportes angulares del umbral a los soportes de apoyo en la posición marcada como se muestra arriba. Apriete a (recomendado) mano, pero no del todo para cualquier cambio que pueda ser Por motivos de seguridad, se recomienda fijar el soporte de necesario hacer más tarde durante la instalación.
  • Page 51: Montaje E Instalación A Través De La Pared (Cont.)

    MONTAJE E INSTALACIÓN A TRAVÉS DE LA PARED (CONT.) Siga el paso de instalación de la viuda 1.Desembalar el acondicionador de aire 5. Quitar los tornillos de la placa frontal Retirar los dos tornillos de la carátula. 2.Retirar piezas 6.Quitar los tornillos de la caja Desmontar el conjunto de soporte telescópico izquierdo de la cortina.
  • Page 52 MONTAJE E INSTALACIÓN A TRAVÉS DE LA PARED (CONT.) Preparar el muro NOTA: Si el espesor de la pared es de 8-1/2" o más, añada un tapajuntas de aluminio sobre la parte inferior de la abertura del 1. Prepare la pared en construcción de armazón (incluido el marco para asegurarse de que el agua no pueda entrar en la revestimiento de ladrillo y estuco).
  • Page 53 MONTAJE E INSTALACIÓN A TRAVÉS DE LA PARED (CONT.) Consulte el MONTAJE DEL SOPORTE en el apartado Otras características MONTAJE DE VENTANAS. Sección para montar los soportes de apoyo. Recordatorio del filtro Se debe utilizar un listón de madera clavado en la pared Cuando el tiempo de funcionamiento alcance las 500 horas, el exterior junto con las escuadras de soporte angulares del recordatorio del filtro se encenderá...
  • Page 54: Uso Del Acondicionador De Aire

    USO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE El funcionamiento correcto del acondicionador de aire le ayuda a Características obtener los mejores resultados posibles. Esta sección explica el funcionamiento correcto del acondicionador ECO: Puede conservar la energía apagando el de aire. compresor cuando la habitación alcanza la temperatura deseada IMPORTANTE .
  • Page 55: Uso Del Temporizador

    Sonidos de Funcionamiento Normal Uso del temporizador Cuando el acondicionador de aire funciona normalmente, puede oír Apagado retardado: sonidos como: Utilice el botón TIMER) para ajustar el acondicionador de aire para que se apague automáticamente después de un retardo de Gotas de agua golpeando el condensador, causando un sonido de 0.5 a 24 horas (el acondicionador de aire debe estar encendido): ping o chasquido.
  • Page 56: Uso Del Control Remoto

    Uso del Control Remoto Apagado retardado: Utilice el temporizador para ajustar el aire acondicionado para que se apague automáticamente después de un retardo de 0,5 a 24 horas. El acondicionador de aire debe estar ENCENDIDO): 1. Pulse (TIMER). La pantalla mostrará el tiempo restante antes de que el acondicionador de aire se apague 2.
  • Page 57: Cuidado Del Acondicionador De Aire

    CUIDADO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Limpieza del filtro de aire El acondicionador de aire está diseñado para proporcionarle El filtro de aire es extraíble para facilitar su limpieza. Un filtro limpio muchos años de servicio fiable. Esta sección le indica cómo limpiar ayuda a eliminar el polvo, las pelusas y otras partículas del aire y es y cuidar adecuadamente su acondicionador de aire.
  • Page 58: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico, pruebe las siguientes sugerencias para ver si puede resolver el problema sin ayuda externa. ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra.
  • Page 59: Asistencia O Servicio

    El hielo bloquea el flujo de aire e impide que Cambie a la velocidad alta del ventilador y ajuste el El acondicionador de aire el aire acondicionado enfríe la habitación. termostato a una temperatura más alta. se congela. Compruebe la posición de las baterías. Las baterías están mal colocadas.
  • Page 60: Garantía De Productos Xls Para Acondicionadores De Aire De Whirlpool

    Fecha de compra__________________________________ de modelo y número de serie situada en el producto. ®/™ ©2024 Whirlpool. Todos los derechos reservados. Fabricado bajo licencia por XLS Products, Pennsylvania. Garantía limitada proporcionada por XLS Products. Tous droits reserves. Fabrique sous licence par XLS Products, Pennsylvanie. Garantie limitee fournie par XLS Poducts.

This manual is also suitable for:

Whaw-181inWhaw-241in

Table of Contents