Download Print this page
Pit Boss SPORTSMAN 2 Installation Manual
Pit Boss SPORTSMAN 2 Installation Manual

Pit Boss SPORTSMAN 2 Installation Manual

Manifold transition kit
Hide thumbs Also See for SPORTSMAN 2:

Advertisement

Quick Links

IMPORTANT
WICHTIG
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
PRODUKT NICHT INS LAGER ZURÜCKSCHICKEN
For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly.
Bei Fragen, Kommentaren oder Anfragen wenden Sie sich bitte direkt an
Our Customer Service department is available Monday through Sunday,
Dansons. Unsere Kundendienstabteilung ist montags bis sonntags von 4 bis
4am - 8pm PST (EN/FR/ES).
20 Uhr PST (EN/FR/ES) erreichbar.
TOLL FREE: 1-877-303-3134
GEBÜHRENFREI: 1-877-303-3134
TOLL FREE FAX: 1-877-303-3135
GEBÜHRENFREIES FAX: 1-877-303-3135
IMPORTANT
IMPORTANTE
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
NON RESTITUIRE QUESTO PRODOTTO AL NEGOZIO
Pour toute questions, commentaires ou demandes de renseignements,
Per ogni domanda, commento o richiesta, rivolgersi direttamente a Dansons. Il
veuillez communiquer avec Dansons directement. Le service à la clientèle est
nostro ufficio per l'Assistenza alla clientela è a d disposizione da lunedì a dome-
ouvert du lundi au dimanche, de 4 h à 20 h HP (ANG / FR / ES).
nica, dalle 4 alle 20, fuso orario Pacifico (inglese/francese/spagnolo).
NUMÉRO SANS FRAIS : 1-877-303-313
NUMERO VERDE: 1-877-303-313
TÉLÉCOPIEUR SANS FRAIS : 1-877-303-3135
NUMERO VERDE FAX: 1-877-303-3135
¡IMPORTANTE!
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA
Para el preguntas, comentarios o consultas, por favor contactar Dansons
directamente. Nuestro departamento de servicio al cliente está disponible
lunes a viernes de 4:00 a.m. a 8:00 p.m. tiempo del Pacífico.
LLAMADA GRATUITA: 1-877-303-3134
FAX GRATUITO: 1-877-303-3135
MADE IN CHINA | FABRIQUÉ EN CHINE | HECHO EN CHINA
IN CHINA HERGESTELLT | FABBRICATO IN CINA
GUÍA DE MONTAJE | MONTAGEANLEITUNG | GUIDA DI MONTAGGIO
MANIFOLD TRANSITION KIT
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR
FUTURE REFERENCE.
KIT DE TRANSITION
COLLECTEUR
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE
CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
KIT DE TRANSICIÓN DE
COLECTOR
IMPORTANTE, LEER DETENIDAMENTE,
CONSERVAR PARA REFERENCIA FUTURA.
780201104UMV
INSTALLATION GUIDE | GUIDE D'INSTALLATION
VERTEILERÜBERGANG KIT
WICHTIG: AUFMERKSAM LESEN UND GUT
AUFBEWAHREN BITTE
KIT DI TRANSIZIONE DEL
COLLETTORE
IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE E
CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO.
PART / PIÈCE / PARTE / TEIL / PARTE : 40304

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SPORTSMAN 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Pit Boss SPORTSMAN 2

  • Page 1 INSTALLATION GUIDE | GUIDE D'INSTALLATION GUÍA DE MONTAJE | MONTAGEANLEITUNG | GUIDA DI MONTAGGIO PART / PIÈCE / PARTE / TEIL / PARTE : 40304 MANIFOLD TRANSITION KIT VERTEILERÜBERGANG KIT IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR WICHTIG: AUFMERKSAM LESEN UND GUT FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 CONNECTION FOR CONNECTOR English ............2 Français ............3 Note: The connector kit is not included if the regulator is pre-assembled. CONNECTOR A CONNECTOR B Español ............4 Deutsch ............5 Connector A for Countries: BE, CZ, SK, SL, DK, IE, GB, Connector B for Countries: FR Italiano ............6 IS, LU, CO, RO, MLT, CYP, LTU, EST, LVA, ISR, ES, PT, FI, NO, GR, IT, SE, BUL, HU...
  • Page 3 CONNEXION POUR CONNECTEUR CONEXIÓN PARA CONECTOR Nota: El kit de conector no está incluido si el regulador está premontado. Remarque: Le kit de connecteur n'est pas inclus si le régulateur est pré-assemblé. CONNECTEUR A CONNECTEUR B CONECTOR A CONECTOR B Connecteur A pour les pays : BE, CZ, SK, SL, DK, IE, Connecteur B pour les pays : FR Conector A para países: BE, CZ, SK, SL, DK, IE, GB, IS,...
  • Page 4 ANSCHLUSS FÜR STECKER CONNESSIONE PER CONNETTORE NOTA: IL KIT DI CONNETTORI NON È INCLUSO SE IL REGOLATORE È PRE-ASSEMBLATO. Hinweis: Das Steckerkit ist nicht im Lieferumfang enthalten, wenn der Regler vormontiert ist. CONNETTORE A CONNETTORE B STECKER A STECKER B Connettore A per paesi: BE, CZ, SK, SL, DK, IE, GB, IS, Connettore B per paesi: FR Stecker A für Länder: BE, CZ, SK, SL, DK, IE, GB, IS, LU,...
  • Page 5 TILSLUTNING TIL STIK LIITTIMEN LIITÄNTÄ Bemærk: Forbindelsessættet er ikke inkluderet, hvis regulatoren er formonteret. Huomaa: Liittimen pakkaus ei sisälly toimitukseen, jos säädin on esiasennettu. TILSLUTNING A TILSLUTNING B LIITIN A LIITIN B Stik A for lande: BE, CZ, SK, SL, DK, IE, GB, IS, LU, CO, Stik B for lande: FR Liitintä...
  • Page 6 TILKOBLING FOR KONTAKT PODŁĄCZANIE DO ŹRÓDŁA GAZU Uwaga: Zestaw złączy nie jest dołączony, jeśli regulator jest wstępnie zmontowany. Merk: Koblingssettet er ikke inkludert hvis regulatoren er forhåndsmontert. KOBLING A KOBLING B ZŁĄCZE A ZŁĄCZE B Kobling A for land: BE, CZ, SK, SL, DK, IE, GB, IS, LU, Kobling B for land: FR Złącze A dla krajów: BE, CZ, SK, SL, DK, IE, GB, IS, LU, Złącze B dla krajów: FR...
  • Page 7 ANSLUTNING FÖR KONTAKT ÜHENDUSÜHENDUS Obs: Anslutningssatsen ingår inte om regulatorn är förmonterad. Märkus. Kui regulaator on eelmonteeritud, siis komplekti ei kuulu. KONTAKT A KONTAKT B PISTIK A PISTIK B Kontakt A för länder: BE, CZ, SK, SL, DK, IE, GB, IS, Kontakt B för länder: FR Liitmik A järgmiste riikide puhul: BE, CZ, SK, SL, Liitmik B järgmiste riikide puhul:...
  • Page 8 SAVIENOTĀJA SAVIENOJUMS JUNGTIES JUNGTIS Piezīme. Savienotāju komplekts nav iekļauts, ja regulators ir iepriekš salikts. Pastaba: Jei reguliatorius yra iš anksto surinktas, jungčių komplektas neįeina. A SAVIENOTĀJS B SAVIENOTĀJS A JUNGTIS B JUNGTIS Savienotājs A valstīm: BE, CZ, SK, SL, DK, IE, GB, IS, Savienotājs B valstīm: FR A jungtis šalims: BE, CZ, SK, SL, DK, IE, GB, IS, LU, CO, B jungtis šalims: FR...

This manual is also suitable for:

Sportsman 3403041075410757