Download Print this page
Beurer PS 25 Instructions For Use Manual
Beurer PS 25 Instructions For Use Manual

Beurer PS 25 Instructions For Use Manual

Personal bathroom scale
Hide thumbs Also See for PS 25:

Advertisement

Quick Links

DE Personenwaage
Gebrauchsanweisung
EN Personal bathroom scale
Instruction for Use
FR Pèse-personne
Mode d´emploi
ES Báscula de baño
Instrucciones para el uso
IT Bilancia pesapersone
Instruzioni per l´uso
TR Terazi
Kullanma Talimatı
RU Напольные весы
Инструкция по применению
PL Waga łazienkowa
Instrukcja obsługi
NL Personenweegschaal
Gebruikershandleiding
PT Balança de casa-de-banho
Instruções de utilização
EL Ζυγαριά
Oδηγίες χρήσεως
DA Personvægt
Betjeningsvejledning
SV Personvâg
Bruksanvisning
NO Personvekt
Bruksveiledning
FI Henkilövaaka
Käyttöohje
CS Osobní váha
Návod k použiti
SL Osebna tehtnica
Navodila za uporabo
HU Személymérleg
Használati utasítás
RO Cântar pentru persoane
Instrucţiuni de utilizare
SK Osobná váha
Návod na obsluhu
AR
PS 25

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PS 25 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beurer PS 25

  • Page 1 PS 25 DE Personenwaage DA Personvægt Gebrauchsanweisung Betjeningsvejledning EN Personal bathroom scale SV Personvâg Instruction for Use Bruksanvisning FR Pèse-personne NO Personvekt Mode d´emploi Bruksveiledning ES Báscula de baño FI Henkilövaaka Instrucciones para el uso Käyttöohje IT Bilancia pesapersone CS Osobní váha Instruzioni per l´uso...
  • Page 2 1. Inbetriebnahme EN Getting started PT Colocação em NO Bruk HU Üzembe helyezés funcionamento FR Mise en service FI Käyttöönotto RO Punerea în funcţiune TR İlk çalıştırma ES Puesta en marcha RU Ввод в эксплуатацию SK Uvedenie do prevádzky EL Έναρξη λειτουργίας IT Messa in funzione PL Uruchomienie DA Ibrugtagning...
  • Page 3: Quick Start

    2. Wiegen NO Foreta veiing SL Tehtanje EN Weighing PT Pesar FR Pesée TR Tartma FI Punnitus HU Mérés ES Pesado EL Ζύγιση RU Взвешивание RO Cântărire IT Pesatura DA Vejning PL Ważenie SK Váženie NL Wegen SV Vägning CS Vážení DE Waage betreten.
  • Page 4 3. Fehlermeldung EN Error messages TR Hata mesajları FI Virheilmoitukset HU Hibajelzések FR Messages d’erreur EL Μηνύματα RU Сообщения об RO Mesaje de eroare ES Avisos de errores σφαλμάτων ошибках SK Chybové hlásenie IT Messaggi di errore DA Fejlmeddelelse PL Komunikaty błędów NL Foutmeldingen SV Felmeddelanden CS Chybová...
  • Page 5 • Belastbarkeit beträgt max. 180 kg (396 lb / 28 st), • Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Einteilung 100 g (0,2 lb /0,2 lb). Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Haus- • Reinigung: Sie können die Waage mit einem angefeuch- müll entfernt werden.
  • Page 6 Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbe- • Max. capacity 180 kg (396 lb / 28 st) Graduation 100 g (0.2 lb / 0.2 lb). zogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung • Cleaning: You can clean the scale with a damp, cloth verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.
  • Page 7 WARRANTY • Résistance jusqu’à 180 kg (396 lb / 28 st), Further information on the warranty and warranty condi- Graduation 100 g (0,2 lb / 0,2 lb). tions can be found in the warranty leaflet supplied. • Nettoyage : Vous pouvez nettoyer le pèse-personne à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide.
  • Page 8 • Ces pictogrammes se trouvent sur Marcado CE les piles à substances nocives : Este producto cumple los requisitos Pb = pile contenant du plomb, de las directivas europeas y nacionales vi- Cd = pile contenant du cadmium, gentes. Hg = pile contenant du mercure. •...
  • Page 9 • No exponga las pilas a la luz solar directa ni a la lluvia. • Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de Non smaltire le batterie contenenti sostanze tiempo prolongado, retire las pilas. tossiche insieme ai rifiuti domestici •...
  • Page 10 • Pericolo d’ingestione! Tenere le batterie fuori dalla por- tata dei bambini. In caso di ingestione consultare imme- (Elektrikli) cihazlar, evsel atıklar ile birlikte ber- diatamente un medico. taraf edilemez • Non permettere mai ai bambini di sostituire le batterie senza la supervisione di un adulto.
  • Page 11 • Nefes borusuna kaçma tehlikesi! Pilleri çocukların RU Общие указания erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin. Yutulması duru- munda derhal tıbbi yardım alın. Внимательно прочтите данную • Çocukların bir yetişkinin gözetiminde değilken pilleri инструкцию по применению, сохраните değiştirmelerine asla izin vermeyin. ее...
  • Page 12 • Весы следует предохранять от ударов, влажности, • В интересах защиты окружающей пыли, химикатов, сильных колебаний температуры, среды по окончании срока службы электромагнитных полей и не устанавливать их следует утилизировать прибор вблизи источников тепла. отдельно от бытового мусора. Утили- • Никогда не вставайте на один край весов: зация...
  • Page 13 • Baterie należy przechowywać z dala od przedmio- Oznakowanie CE tów metalowych, w dobrze wentylowanych, suchych Niniejszy produkt spełnia wymagania i chłodnych pomieszczeniach. obowiązujących dyrektyw europejskich i kra- • Nigdy nie wystawiać baterii na bezpośrednie działanie jowych. promieni słonecznych ani deszczu. • Wyjąć baterie, jeśli urządzenie nie będzie używane Oznaczenie zgodności z wymogami w Wiel- przez dłuższy czas.
  • Page 14 • Voorkom kortsluiting van de batterijen en van de con- tacten van het batterijvak. Instructie lezen • Laad batterijen nooit op, ontlaad ze niet geforceerd, ver- hit ze niet, haal ze niet uit elkaar, vervorm ze niet, kapsel Scheid de verpakkingscomponenten en voer ze niet in en pas ze ook niet aan.
  • Page 15 • Nunca coloque todo o seu peso sobre o rebordo exte- PT Indicações gerais rior da balança: perigo de tombar! • Mantenha as crianças afastadas do material de emba- Leia atentamente estas instruções de lagem! uso, guarde-as para utilização futura, •...
  • Page 16 • Por motivos ecológicos, quando estiver Τα προϊόντα ανταποκρίνονται αποδεδειγμένα inutilizado, o aparelho não pode ser eliminado στις απαιτήσεις του συνόλου των τεχνικών juntamente com o lixo doméstico. A eliminação κανόνων της Ευρασιατικής Οικονομικής deverá ser feita através dos respetivos pontos Ένωσης.
  • Page 17 • Όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τις μπατα- Mærkning til identifikation af emballagema- ρίες για παρατεταμένο διάστημα, τις αφαιρείτε από τη teriale. συσκευή. A = materialeforkortelse, B = materialenum- • Διαθέτετε τις εκφορτισμένες μπαταρίες άμεσα και σύμ- mer: φωνα με τις προδιαγραφές. Μην απορρίπτετε ποτέ τις 1-7 = plast, 20-22 = papir og pap μπαταρίες...
  • Page 18 • Hvis der er løbet batterisyre ud af batteriet, skal du tage Märkning för identifiering av förpacknings- beskyttelseshandsker på og rense batterirummet med material. en tør klud. A = materialförkortning, B = materialnummer: • Hvis lækket batterisyre kommer i kontakt med hud eller 1–7 = plast, 20–22 = papper och kartong øjne, skal området vaskes med vand, hvorefter der søges læge.
  • Page 19 • Risk för sväljning! Förvara batterier utom räckhåll för barn. Kontakta läkare omedelbart vid förtäring. Elektriske apparater skal ikke kastes i hus- • Låt aldrig barn byta batterier utan uppsikt av en vuxen. holdningsavfallet • Förvara batterier på avstånd från metallföremål i ett väl ventilerat, torrt och svalt utrymme.
  • Page 20 • Hvis væske fra en battericelle kommer i kontakt med hud eller øyne, må det berørte området skylles med (Sähkö)laitetta ei saa hävittää tavallisen kotita- vann og lege oppsøkes umiddelbart. lousjätteen seassa. • Fare ved svelging! Oppbevar batteriene utilgjengelig for barn. Ved svelging må lege kontaktes umiddelbart. Vaarallisia aineita sisältäviä...
  • Page 21 • Tukehtumisvaara! Säilytä paristot lasten ulottumatto- missa. Jos paristo on nielty, on hakeuduttava välittömästi (Elektrický) přístroj nesmí být likvidován spolu lääkärin hoitoon. s domovním odpadem. • Älä koskaan anna lasten vaihtaa paristoja ilman aikuisen valvontaa. Baterie s obsahem škodlivých látek nepatří do •...
  • Page 22 • Nikdy nedovolte dětem vyměňovat baterie bez dohledu dospělé osoby. (Električnih) naprav ne smete zavreči med go- • Baterie skladujte odděleně od kovových předmětů, v spodinjske odpadke. dobře větraných, suchých a chladných místnostech. • Baterie nikdy nevystavujte přímému slunečnímu záření Baterij, ki vsebujejo škodljive snovi, ne smete nebo dešti.
  • Page 23 • Otrokom nikoli ne dovolite, da baterije menjavajo brez nadzora odrasle osebe. Az (elektromos) készülékeket nem szabad a • Baterije hranite vstran od kovinskih predmetov, v dobro háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. prezračenem, suhem in hladnem prostoru. • Baterij nikoli ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi A veszélyes anyagot tartalmazó...
  • Page 24 • Fennáll a lenyelés veszélye! Az elemeket tartsa gyer- mekektől távol. Lenyelés esetén azonnal forduljon Separați componentele ambalajului și orvoshoz. eliminați-le conform reglementărilor locale. • Soha ne engedje meg, hogy a gyermekek felnőtt fel- ügyelete nélkül cseréljék ki az elemeket. Marcaj pentru identificarea materialului de •...
  • Page 25 • Nu utilizați niciodată simultan baterii (noi și uzate) de la SK Všeobecné upozornenia fabricanți diferiți ori cu o capacitate, dimensiune și tip diferite în interiorul unui aparat. Starostlivo si prečítajte tento návod na • Pericol de explozie! Nerespectarea punctelor mențio- použitie, uschovajte ho na neskoršie nate poate duce la vătămări, supraîncălzire, scurgere, aerisire, rupere, explozie sau foc.
  • Page 26 • Nikdy nestúpajte iba na jednu vonkajšiu stranu váhy: ZÁRUKA Nebezpečenstvo prevrátenia! Bližšie informácie o záruke a záručných podmienkach • Obal uchovávajte mimo dosahu detí! nájdete v priloženom záručnom liste. • Nie je určená pre komerčné využitie. Chyby a zmeny vyhradené •...
  • Page 27 ،)‫حجر‬ /‫رطل‬ ( ‫كجم‬ ‫الحد األقصى لقدرة الحمل يبلغ‬ :‫تجد هذه العالمات على البطاريات المحتوية على مواد ضارة‬ .)‫رطل‬ /‫رطل‬ ( ‫جم‬ ‫التدرج‬ ،‫بطارية تحتوي على الرصاص‬ = Pb ‫التنظيف: يمكنك تنظيف الميزان باستخدام قطعة قماش خالية من الوبر‬ ،‫بطارية تحتوي على الكادميوم‬ = Cd .
  • Page 28 Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com • beurer.healthguide.com • beurer-gesundheitsratgeber.com Beurer UK Ltd., Suite 16, Stonecross Place, Stonecross Lane North, WA3 2SH, Lowton, United Kingdom...