Page 2
• Keep these instructions for future reference, • Guarda estas instrucciones para futura as they contain important information. referencia, ya que contienen información de • Requires two AA batteries (included). Batteries importancia acerca de este producto. included are for demonstration purposes only. •...
Page 3
• Ta vare på denne bruksanvisningen til senere • Сохраните эту инструкцию, так как она bruk. Den inneholder viktig informasjon. содержит важную информацию. • Bruker to AA-batterier (følger med). • Требуются две батарейки Batteriene som følger med, er bare til AA (входят...
Page 4
UNITED STATES ΕΛΛΑΔΑ 1-800-432-5437. Fisher-Price, Mattel AEBE, Εθνάρχου Μακαρίου 1, Κτήριο Κ-2, Inc., 636 Girard Avenue, ΤΚ 17561, Παλαιό Φάληρο. East Aurora, NY 14052. MÉXICO CANADA Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de Mattel Canada Inc., 6155 Freemont C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No.
BATTERY REPLACEMENT | REMPLACEMENT DES PILES ERSETZEN DER BATTERIEN | SOSTITUZIONE DELLE PILE VERVANGEN VAN DE BATTERIJEN | SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS | BATTERIBYTE PARISTOJEN VAIHTO | UDSKIFTNING AF BATTERIER BYTTE AV BATTERIER | WYMIANA BATERII VÝMĚNA BATERIÍ | VÝMENA BATÉRIÍ | ELEMCSERE ЗАМЕНА...
Page 6
• Para una mayor duración, recomendamos utilizar • Vi anbefaler, at man bruger alkaliske batterier, pilas alcalinas. der har længere levetid. • La tapa del compartimento de las pilas está • Du finder dækslet til batterirummet på situada en la parte posterior de la nutria musical. odderens ryg.
Page 7
• Pre dlhšiu životnosť používajte alkalické batérie. • Για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας • Na zadnej strane hrajúcej vydry nájdete kryt χρησιμοποιήστε αλκαλικές μπαταρίες. batériového priestoru. • Βρείτε τη θήκη μπαταριών στο μουσικό ζωάκι. • Pomocou krížového skrutkovača uvoľnite skrutku • Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης v kryte priestoru pre batérie a kryt odoberte.
Page 8
USE | UTILISATION | GEBRAUCH | UTILIZZO | GEBRUIK USO | UTILIZAÇÃO | ANVÄNDNING | KÄYTTÖ | ANVENDELSE BRUK | UŻYTKOWANIE | POUŽITÍ | POUŽÍVANIE | HASZNÁLAT ИСПОЛЬЗОВАНИЕ | ΧΡΗΣΗ | KULLANIMI | ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ • Slide the power/volume switch on the musical •...
Page 9
• Valitse virtakytkimellä/äänenvoimakkuussäätimellä • Переведите переключатель питания/ hiljaiset äänet tai voimakkaat äänet громкости музыкальной выдры katkaise virta . в положение ВКЛ с низкой • Valitse lelun takana olevalla valitsimella громкостью, положение ВКЛ lyhyt tai pitkä soittotila. с высокой громкостью или ВЫКЛ •...
Page 10
• In short play mode , hear a short tune • I kort uppspelningsläge hör du en kort each time you press the tummy button on ton varje gång du trycker på magknappen the musical otter. på musikuttern. • In long play mode , press the tummy •...
Page 11
• Rövid játék módban a zenélő vidra hasán • Kısa çalma modunda , müzikli su lévő gomb megnyomásakor egy rövid samurunun karnının üstündeki düğmeye her dallam hallható. bastığınızda kısa bir melodi duyarsınız. • Hosszú játék módban nyomja meg • Uzun çalma modunda , 15 dakika süren a zenélő...
Page 12
Battery Safety Information • Die Anschlussklemmen dürfen nicht In exceptional circumstances, batteries may leak kurzgeschlossen werden. fluids that can cause a chemical burn injury or ruin • Nur Batterien desselben oder eines your product. To avoid battery leakage: entsprechenden Batterietyps wie •...
Page 13
Información de seguridad acerca de las pilas • Batteripolerna får inte kortslutas. En circunstancias excepcionales, las pilas pueden • Använd bara batterier av rekommenderad typ desprender líquido corrosivo que podría provocar (eller motsvarande). quemaduras o dañar el producto. Para evitar el •...
Page 14
Sikkerhetsinformasjon om batteriene • Nikdy nezkratujte kontakty baterie. I unntakstilfeller kan det lekke væske fra batteriene. • Doporučujeme používat pouze baterie stejného Dette kan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge nebo ekvivalentního typu. produktet. Slik unngår du batterilekkasje: • Nenabíjejte nedobíjecí baterie. •...
Page 15
Pil Güvenliği Hakkinda Bilgiler Информация по безопасному обращению Bazı istisnai durumlarda piller, kimyasal yanıklara с батарейками neden olabilecek veya ürününüze zarar verebilecek В исключительных случаях батарейки могут протечь, что может привести к химическим biçimde sızıntı yapabilir. Pil sızıntılarını önlemek için: •...
Page 16
• Beskyt miljøet ved ikke at smide produktet eller batterierne ud sammen med husholdningsaffaldet. Symbolet angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger. • Ta vare på miljøet ved ikke å kaste dette •...
Need help?
Do you have a question about the HHT05 and is the answer not in the manual?
Questions and answers