Download Print this page

Advertisement

Quick Links

G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
• Requires three LR6 ("AA") alkaline batteries (not included).
• Adult assembly is required.
• Tool required for assembly: Phillips Screwdriver (not included).
F • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car
il contient des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles alcalines LR6 (AA) non fournies.
• L'assemblage doit être effectué par un adulte.
• Outil nécessaire pour l'assemblage : un tournevis cruciforme (non inclus).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Drei Alkali-Batterien LR6 (AA) erforderlich, nicht enthalten.
• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich.
• Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht
enthalten) erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
• Werkt op 3 LR6 ("AA") alkalinebatterijen (niet inbegrepen).
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento. Contengono
importanti informazioni.
• Richiede tre pile alcaline formato stilo (LR6) (non incluse).
• Il giocattolo deve essere montato da un adulto.
• Attrezzo richiesto per il montaggio: cacciavite a stella (non incluso).
E • Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Funciona con tres pilas alcalinas LR6 ("AA"), no incluidas.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Herramienta necesaria para el montaje: destornillador de estrella
(no incluido).
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes
til senere brug.
• Der skal bruges tre alkaliske LR6-batterier ("AA" – medfølger ikke)
i legetøjet.
• Legetøjet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke), når legetøjet
skal samles.
P • Guardar estas instruções para referência futura pois contêm
informação importante.
• Funciona com 3 pilhas LR6 ("AA") alcalinas (não incluídas).
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária à montagem: chave de fendas (não incluída).
T • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
• Leluun tarvitaan kolme AA (LR6)-alkaliparistoa (ei mukana pakkauksessa).
• Sen kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Sen kokoamiseen tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
M • Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon
som kan komme til nytte senere.
• Bruker tre alkaliske LR6-batterier (AA, medfølger ikke).
• Montering må utføres av en voksen.
• Du trenger følgende verktøy til monteringen: stjerneskrujern
(medfølger ikke).
s • Spara dessa anvisningar för framtiden. De innehåller viktig information.
• Kräver tre alkaliska LR6-batterier (AA) (ingår ej).
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Verktyg som krävs för monteringen: stjärnskruvmejsel (ingår ej).
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
• ∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ LR6 («∞∞»)
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
• ∏ ÙÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.
• ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
www.fisher-price.com
H5703

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fisher-Price H5703

  • Page 1 H5703 K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains til senere brug. important information. • Der skal bruges tre alkaliske LR6-batterier ("AA" – medfølger ikke) •...
  • Page 2 G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË G CAUTION F MISE EN GARDE D VORSICHT N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T HUOMAUTUS M FORSIKTIG...
  • Page 3 G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË G Note: Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten the screws. F Remarque : Serrer ou desserrer les vis avec un tournevis cruciforme.
  • Page 4 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles legetøjet P Montagem T Lelun kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË P • Localize as duas pernas com ranhuras no topo. •...
  • Page 5 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles legetøjet P Montagem T Lelun kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G • Fully insert the other two legs into the openings in the tunnel top. Hint: The legs will only fit one way.
  • Page 6 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles legetøjet P Montagem T Lelun kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Side Rail F Tube latéral D Seitenstreben N Zijbuis I Binario Laterale E Barra lateral K Siderør...
  • Page 7 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles legetøjet P Montagem T Lelun kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË M • Fest den minste enden av sidestangen i hullet på tunnelen. •...
  • Page 8 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles legetøjet P Montagem T Lelun kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË I • Posizionare la struttura sul lato con la parte dove è situata la leva di Attivazione/Volume rivolta verso il basso.
  • Page 9 G Battery Installation F Installation de la pile D Einlegen und Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterij I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação de Pilhas T Pariston asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË...
  • Page 10 G Battery Installation F Installation de la pile D Einlegen und Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterij I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação de Pilhas T Pariston asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË...
  • Page 11 G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I Norme di Sicurezza per le Pile E Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação de Segurança Sobre Pilhas T Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä...
  • Page 12 G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I Norme di Sicurezza per le Pile E Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação de Segurança Sobre Pilhas T Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä...
  • Page 13 G Fun Music Lights and Activities! F Musique, lumières et activités amusantes ! D Lustige Musik, Lichteffekte und Spielmöglichkeiten! N Leuke muziekjes, lichtjes en activiteiten! I Musica, Luci e Attività Divertentissime! E ¡Divertidas actividades, música y un baile de luces! K Musik, lys og aktiviteter! P Luzes divertidas, Música e Actividades! T Musiikkia, valoja ja mukavaa puuhaa! M Moro med musikk, lys og aktiviteter! s Roligt med lampor, musik och aktiviteter! R ÷ÚÔ‡ÌÂÓË...
  • Page 14 G Fun Music Lights and Activities! F Musique, lumières et activités amusantes ! D Lustige Musik, Lichteffekte und Spielmöglichkeiten! N Leuke muziekjes, lichtjes en activiteiten! I Musica, Luci e Attività Divertentissime! E ¡Divertidas actividades, música y un baile de luces! K Musik, lys og aktiviteter! P Luzes divertidas, Música e Actividades! T Musiikkia, valoja ja mukavaa puuhaa! M Moro med musikk, lys og aktiviteter! s Roligt med lampor, musik och aktiviteter! R ÷ÚÔ‡ÌÂÓË...
  • Page 15 G Care F Entretien D Pflege G ICES-003 N Onderhoud I Manutenzione F NMB-003 E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito G This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· F Cet appareil numérique de la classe B est conforme à...
  • Page 16 ©2005 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2005 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.