Westinghouse WKCMGO101 User Manual
Westinghouse WKCMGO101 User Manual

Westinghouse WKCMGO101 User Manual

Portable cold brew coffee maker

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User Manual
Portable Cold Brew Coffee Maker
WKCMGO101
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE
If you have questions or need assistance, please visit our website:
https://info.westinghousehomeware.com/
WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 1
WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 1
Re1.1 1123
11/10/2023 6:18:02 PM
11/10/2023 6:18:02 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WKCMGO101 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Westinghouse WKCMGO101

  • Page 1 User Manual Portable Cold Brew Coffee Maker WKCMGO101 Re1.1 1123 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE If you have questions or need assistance, please visit our website: https://info.westinghousehomeware.com/ WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 1 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 1 11/10/2023 6:18:02 PM 11/10/2023 6:18:02 PM...
  • Page 2 User Manual Portable Cold Brew Coffee Maker WKCMGO101 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE If you have questions or need assistance, please visit our website: https://info.westinghousehomeware.com/ WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 2 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 2 11/10/2023 6:18:02 PM 11/10/2023 6:18:02 PM...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENT SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFEGUARDS ..................4 HOW TO USE DESCRIPTION OF PARTS .................... 7 BEFORE FIRST USE ..................... 8 OPERATING INSTRUCTIONS ..................11 CLEANING AND CARE ....................12 TROUBLESHOOTING ....................13 DISPOSAL ........................ 13 INFORMATION AND SERVICE ................... 14 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 3 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 3 11/10/2023 6:18:02 PM...
  • Page 4: Safety Information

    Use the appliance only for its intended purpose. Improper use may result in an electric shock, fire or serious injury and may void the warranty. 2. Neither Westinghouse nor the dealer can accept any liability for damage to the appliance or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedures, improper use, or incorrect operation.
  • Page 5 SAFETY INFORMATION to use the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning, maintenance or connecting the appliance to the power supply should not be made by children under the age of eight. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 6 SAFETY INFORMATION Warning: The lid of the appliance may become hot during use or charging. RISK OF SUFFOCATION! KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN – Keep all packaging materials out of the reach of babies and children. RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 6 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 6...
  • Page 7: How To Use

    HOW TO USE DESCRIPTION OF PARTS WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 7 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 7 11/10/2023 6:18:02 PM 11/10/2023 6:18:02 PM...
  • Page 8: Before First Use

    HOW TO USE Drinking spout cover Glass coffee cup 2. ON/OFF button with power indicator 8. MAX/MIN marks light 9. Anti-slip sleeve 3. USB-C charging socket 10. USB-C charging cable 4. Lid (houses electrical components) 11. Coffee measuring spoon 5. Coffee funnel 12.
  • Page 9 HOW TO USE SETTING UP THE COLD BREW COFFEE MAKER Pull the lid with filter attached (4/6) off the glass coffee cup (7). Then twist the filter (6) clockwise to unlock it and separate if from the lid (4). 2. Place the glass coffee cup (7) on a stable, horizontal surface. 3.
  • Page 10 HOW TO USE 6. Use the brush (12) provided to remove any coffee granules that may have spilt on the rim of the coffee funnel (5). This ensures that the coffee funnel (5) and lid (4) are sealed tightly and prevents accidental spillage. Remove the coffee funnel (5) from the glass coffee cup (7).
  • Page 11: Operating Instructions

    HOW TO USE 9. Put the lid with filter attached (4/6) onto the glass coffee cup (7) and push firmly down to secure it into place. OPERATING INSTRUCTIONS USING THE COLD BREW COFFEE MAKER The Cold Brew Coffee Maker is designed with direct air pump technology to brew cold coffee in just 15 minutes.
  • Page 12: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE CAUTION: • Make sure the USB-C charging cable is unplugged before cleaning. • Do not use solvents, chemical or abrasive cleaning agents, wire brushes, sharp objects or scouring pads to clean the product. • Never immerse the lid or the USB-C charging cable in water. Lift off the lid (4) and remove the coffee funnel (5).
  • Page 13: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution The appliance • The battery is low. • Charge the Cold Brew Coffee will not turn • The USB-C charging Maker fully. cable is damaged. • Contact your dealer to buy • The power source is a new USB-C charging cable.
  • Page 14: Information And Service

    In line with our policy of continuous product development, we reserve the right to change the product, packaging and documentation specifications without prior notice. Model: WKCMGO101 Charging cable: USB-C 3.0 Battery capacity: 1200mAh WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 14 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 14...
  • Page 15 Manuel de L’utilisateur Cafetière portable à infusion froide WKCMGO101 NE PAS RENVOYER CE PRODUIT AU MAGASIN Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d’aide, veuillez consulter notre site Web : https://info.westinghousehomeware.com/ WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 15 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 15...
  • Page 16 CONTENU CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ................... 17 MODE D'EMPLOI DESCRIPTION DES PIÈCES ..................20 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ................21 CONSIGNES D'UTILISATION ..................24 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ..................25 DÉPANNAGE ......................26 MISE AU REBUT ....................... 26 INFORMATIONS ET SERVICE APRÈS-VENTE ............27 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 16 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 16 11/10/2023 6:18:04 PM...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    électrique, un incendie ou des blessures graves et peut annuler la garantie. 2. Ni Westinghouse ni le revendeur ne peuvent être tenus responsables des dommages causés à l'appareil ou des blessures corporelles résultant du non-respect des procédures de raccordement électrique correctes, d'une utilisation inappropriée ou d'un usage incorrect.
  • Page 18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 9. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de huit ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, s'ils sont correctement surveillés ou s'ils ont reçu des instructions sur la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité...
  • Page 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 22. Pour éviter tout risque de blessure, assurez-vous que vos mains sont parfaitement sèches avant d'utiliser l'appareil. 23. Après le nettoyage, assurez-vous que l'appareil et les pièces sont complètement sèches avant de le réutiliser. Avertissement : Le couvercle de l'appareil peut devenir chaud pendant l'utilisation ou le chargement.
  • Page 20: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI DESCRIPTION DES PIÈCES WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 20 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 20 11/10/2023 6:18:05 PM 11/10/2023 6:18:05 PM...
  • Page 21: Avant La Première Utilisation

    MODE D'EMPLOI Couvercle du bec verseur 6. Filtre 2. Bouton marche/arrêt avec voyant de Tasse à café en verre marche 8. Marques MAX/MIN 3. Prise de charge USB-C 9. Manchon antidérapant 4. Couvercle (abrite les composants 10. Câble de charge USB-C électriques) 11.
  • Page 22 MODE D'EMPLOI INSTALLATION DE LA CAFETIÈRE À INFUSION FROIDE Retirez le couvercle avec le filtre (4/6) de la tasse à café en verre (7). Tournez ensuite le filtre (6) dans le sens des aiguilles d’une montre pour le déverrouiller et le séparer du couvercle (4). 2.
  • Page 23 MODE D'EMPLOI 6. Utilisez la brosse (12) fournie pour enlever les granulés de café qui ont débordé sur le bord de l'entonnoir à café (5). L'entonnoir à café (5) et le couvercle (4) sont ainsi hermétiquement fermés, ce qui permet d'éviter les déversements accidentels.
  • Page 24: Consignes D'utilisation

    MODE D'EMPLOI 9. Placez le couvercle avec le filtre (4/6) sur la tasse à café en verre (7) et poussez-le fermement vers le bas pour le fixer en place. CONSIGNES D'UTILISATION UTILISATION DE LA CAFETIÈRE À INFUSION FROIDE La cafetière à infusion froide est dotée d’une technologie de pompe à air directe pour préparer du café...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN ATTENTION : • Assurez-vous que le câble de charge USB-C est débranché avant de procéder au nettoyage. • N'utilisez pas de solvants, produits de nettoyage chimiques ou abrasifs, brosses métalliques, objets tranchants ou tampons à récurer pour nettoyer l'appareil.
  • Page 26: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution L'appareil ne • La batterie est faible. • Chargez complètement la s'allume pas. • Le câble de cafetière à infusion froide. charge USB-C est • Contactez votre revendeur endommagé. pour acheter un nouveau câble • La source de charge USB-C.
  • Page 27: Informations Et Service Après-Vente

    Conformément à notre politique de développement continu des produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications du produit, de l’emballage et de la documentation sans préavis. Model: WKCMGO101 Câble de chargement: USB-C 3.0 Batterie capacity: 1200mAh WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 27 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 27...
  • Page 28 Manual del Usuario Cafetera portátil de colado en frío WKCMGO101 NO REGRESE ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. Si tiene alguna pregunta o necesita ayuda, visite nuestro sitio web: https://info.westinghousehomeware.com/ WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 28 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 28 11/10/2023 6:18:07 PM 11/10/2023 6:18:07 PM...
  • Page 29 CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..............30 MODO DE EMPLEO DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS ................... 33 ANTES DEL PRIMER USO .................... 34 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ..............37 LIMPIEZA Y CUIDADO ....................38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..................39 ELIMINACIÓN ......................
  • Page 30: Información De Seguridad

    2. Ni Westinghouse ni el concesionario pueden aceptar ninguna responsabilidad por daños al electrodoméstico o lesiones personales resultantes de no observar los procedimientos de conexión eléctrica correctos, uso inadecuado o funcionamiento incorrecto.
  • Page 31 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ni en ningún otro líquido. Nunca coloque las partes eléctricas del aparato debajo del agua corriente (consulte LIMPIEZA Y CUIDADO). 9. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los ocho años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia o conocimientos, si se les supervisa adecuadamente o se les indica cómo utilizar el aparato de una manera segura y entender los peligros involucrados.
  • Page 32 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 23. Después de limpiar, asegúrese de que el aparato y las piezas estén completamente secos antes de volver a usarlo. Advertencia: La tapa del aparato puede calentarse durante el uso o la carga. ¡RIESGO DE ASFIXIA! MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS – Mantenga todos los materiales de embalaje fuera del alcance de los bebés y niños.
  • Page 33: Modo De Empleo

    MODO DE EMPLEO DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 33 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 33 11/10/2023 6:18:07 PM 11/10/2023 6:18:07 PM...
  • Page 34: Antes Del Primer Uso

    MODO DE EMPLEO Cubierta de la boquilla para beber Taza de café de cristal 2. Botón de encendido/apagado con 8. Marcas MAX/MIN luz indicadora de encendido 9. Funda antideslizante 3. Toma de carga USB-C 10. Cable de carga USB C 4.
  • Page 35 MODO DE EMPLEO CONFIGURACIÓN DE LA CAFETERA DE INFUSIÓN FRÍA Extraiga la tapa con el filtro (4/6) del vaso de vidrio para café (7). A continuación, gire el filtro (6) en sentido horario para desbloquearlo y separarlo de la tapa (4). 2.
  • Page 36 MODO DE EMPLEO 6. Utilice el cepillo (12) proporcionado para retirar los gránulos de café que puedan haberse derramado en el borde del embudo de café (5). Esto asegura que el embudo de café (5) y la tapa (4) estén sellados herméticamente y evita derrames accidentales.
  • Page 37: Instrucciones De Funcionamiento

    MODO DE EMPLEO 9. Coloque la tapa con el filtro acoplado (4/6) en el vaso de vidrio para café (7) y presiónela firmemente hacia abajo para fijarla en su sitio. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO USO DE LA CAFETERA DE INFUSIÓN FRÍA La cafetera de infusión fría está...
  • Page 38: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO PRECAUCIÓN: • Asegúrese de que el cable de carga USB C esté desenchufado antes de limpiarlo. • No utilice disolventes, agentes de limpieza químicos o abrasivos, cepillos de alambre, objetos afilados o estropajos para limpiar el producto. •...
  • Page 39: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución El aparato no • La batería está • Cargue la cafetera de infusión se enciende. agotándose. fría completamente. • El cable de carga USB • Póngase en contacto con su C está dañado. distribuidor para comprar un •...
  • Page 40: Informations Et Service Après-Vente

    Conforme a nuestra política de desarrollo continuo de productos, nos reservamos el derecho de cambiar las especificaciones del producto, el envase y la documentación sin previo aviso. Modelo: WKCMGO101 Cable de carga: USB-C 3.0 Batería capacidad: 1200mAh WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 40 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 40...
  • Page 41 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 41 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 41 11/10/2023 6:18:09 PM 11/10/2023 6:18:09 PM...
  • Page 42 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 42 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 42 11/10/2023 6:18:09 PM 11/10/2023 6:18:09 PM...
  • Page 43 ¼ and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by Westinghouse Homeware (HK) Co. All Rights Reserved. WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 43 WKCMGO101_Coffee Maker_3L_V2.indd 43 11/10/2023 6:18:09 PM 11/10/2023 6:18:09 PM...

Table of Contents