Page 32
Safety symbols Symbol on Device General warning sign Observe the operating manual Use eye protection Use hand protection Use protective clothing Before using the instrument for the first time, ensure it is rinsed carefully or discard the first few samples dispensed.
Page 33
Table of Contents Safety Instructions Functions and Limitations of Use Dispenser Selection Chart Operating Elements First Steps Priming Dispensing Accessories Error Limit Checking the Volume (Calibration) Adjustment Cleaning Replacement of discharge tube/ valves Autoclaving Ordering Information Accessories and Spare Parts Troubleshooting Repairs 19.
Never remove the discharge tube while the contact the manufacturer if needed. dispensing cylinder is filled. 2. Functions and Limitations of Use With the VITLAB® simplex and genius bottle-top dispensers, liquids can be dispensed directly from the supply bottle. Available in variable and fixed models.
Limitations of Use Operating Limitations This instrument is designed for dispensing liquids, Liquids, which form deposits may make the piston observing the following physical limits: difficult to move or may cause jamming (e.g., crystallizing solutions or concentrated alkaline 59 °F –...
Page 36
3.Recommended Application Range for VITLAB® genius The dispenser VITLAB® genius broad range of application permits bottle dispensing of aggressive reagents, including concentrated acids such as H , bases like NaOH, KOH, saline solutions, as well as many organic solvents. Please observe the Operating Exclusions and the ‘Application Range’.
5. First Steps 5.1 Is everything in the package? Confirm that your package includes: Bottle-top dispenser VITLAB® genius with discharge tube with recirculation valve, telescoping filling tube, recirculation tube, mounting tool, bottle adapters, a calibration certificate and this operating manual.
Page 40
5.2 Assembly (continued) Note: For bottles with other thread sizes, select a suitable adapter. The adapters supplied with the instrument are made of polypropylene (PP), and can only be used for media which do not attack PP. Alternatively ETFE/PTFE bottle adapters can be used (‘Accessories’, page 24).
6. Priming Warning! Wear protective clothing, eye protection and gloves! Never press down the piston when the closure cap is put on! Avoid splashing the reagent! Liquid may accumulate in the closure cap. To avoid splashes dispense slowly. Follow all safety instructions and observe limitations of use and operating limitations (page 4-5).
7. Dispensing 7.1. Setting the volume Variable: Loosen the volume selector thumb screw ¾ turn (1), set the pointer to the desired volume (2) and then retighten the volume thumb screw (3). 7.2. Dispensing Warning! Wear protective clothing, eye protection and gloves! Never press down the piston when the closure cap is put on! Avoid splashing the reagent! Liquid may accumulate in the closure cap.
8. Accessories For dispenser VITLAB® genius the following optional accessories are available: 8.1 Flexible discharge tube with recirculation valve For serial dispensing the flexible discharge tube can be used for the bottle-top dispenser VITLAB® genius (‘Accessories’, page 26). The specified accuracy and coefficient of variation of the instrument is only obtained for volumes >...
Page 44
8.2 Drying tube Use of a drying tube, filled with a suitable absorbent (purchased separately), might be necessary for moisture- and CO - sensitive media (‘Accessories’, page 26). Assembly 1. Use mounting tool to unscrew the air vent cap (Fig. 1). Screw the filled drying tube in (Fig.
9. Error Limits 20 °C Error limits related to the nominal capacity (= maximum volume) indicated on the instrument, obtained when instrument and distilled water are equilibrated at ambient temperature (20 °C). Testing takes place according to /DIN EN ISO 8655-6 with a completely filled instrument and with uniform and smooth dispensing.
10. Checking the Volume (Calibration) Depending on use, we recommend that gravimetric testing of the instrument be carried out every 3-12 months. This time frame should be adjusted to correspond with individual requirements. The complete testing procedure (SOP) can be obtained from manufacturer In addition, you can also perform a function test at shorter intervals, e.g.
11. Adjustment After a long period of usage an adjustment of the instrument might be necessary. - Calibrate for example at nominal volume (see page 16). Calculate mean volume (result of weighing) (see page 16). Adjust the instrument (to the calculated mean volume). After the adjustment, further calibration is necessary to confirm appropriate adjustment Example:...
12. Cleaning The instrument must be cleaned in the following situations to assure correct operation: - prior to autoclaving - immediately when the piston is difficult to move prior to changing the valve before changing the reagent regularly when using liquids which formdeposits prior to long term storage (e.g., crystallizing liquids) prior to dismantling the instrument...
Page 49
3. Disassembly of the piston. Note: The pistons and cylinders are individually matched, and should not be interchanged with piston from other instruments! Hold the housing securely and unscrew the piston seat completely by turning it to the left (Fig. 1). Carefully pull out the piston (Fig.
13. Replacement 13.1 Replacing the discharge tube 1. Instruments with a recirculating valve should be set to ‘Recirculate’, and the valve lever pulled upwards to remove (Fig. 1). 2. Slide the discharge tube housing all the way up, then pull it forward with gentle up and down motions (Fig.
Page 51
13.2 Replacing the discharge tube 13.2.2 Filling valve 1. Pull out the recirculation tube and the telescoping filling tube (Fig. 1). 2. Use the mounting tool to unscrew the filling valve (Fig. 2). 3. Screw in the new filling valve first by hand and then tighten it with the mounting tool.
14. Autoclaving °F The instrument can be autoclaved at 121 °C(250 ), 2 bar with a hold time of at least 15 minutes according to DIN EN 285. Preparation for autoclaving 1. The instrument must be carefully cleaned prior to autoclaving (see ‘Cleaning’, page 18-19).
17. Troubleshooting Problem Possible cause Corrective action Piston moves with difficulty or Formation of crystals, dirty Stop dispensing immediately. Loosen is stuck piston with circular motion, but do not disassemble. Follow all cleaning instructions (page 18-19). Filling not possible Volume adjusted to minimum Set to required volume (see page 12).
18. Repairs 18.1. Return for repair Caution! Transporting of hazardous materials without a permit is a violation of federal law. – Clean and decontaminate the instrument carefully. It is essential always to include an exact description of the type of –...
19. Warranty We shall not be liable for the consequences of improper handling, use, servicing, operation or unauthorized repairs of the instrument or the consequences of normal wear and tear especially of wearing parts such as pistons, seals, valves and the breakage of glass as well as the failure to follow the instructions of the operating manual.
Need help?
Do you have a question about the genius2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers