Page 1
Art.-Nr. 08376-920 Geeignet für KETTLER Schaukelgestelle mit 2100/2130 mm Firsthöhe, Rohr 60x40 mm. Suitable vor KETTLER swings with a height of 2100/2130 mm ridge tube 60x40 mm. Accessoire pour balançoires de KETLLER avec une hautuer de 2100/2130 mm, tube 60x40 mm.
Page 2
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung auf- merksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung dieses KETTLER-Produktes. Bewahren Sie diese An- leitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten und Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.
Page 3
Verwenden Sie zur Säuberung und Pflege umweltfreundliche, keinesfalls aggressive oder ätzende Mittel. Geben Sie regelmäßig einige Tropfen Öl an die beweglichen Teile. Entsorgungshinweis: KETTLER-Produkte sind recycle bar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle). Montagehinweise Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vorhanden sind (s.
Page 4
(Innen-)Verpackung, möglichst im Originalkarton vorzunehmen. Wichtig ist eine detaillierte Feh- lerbeschreibung/Schadensmeldung! HEINZ KETTLER GmbH & Co.KG - SERVICECENTER - Henry-Everling-Str. 2 - D-59174 Kamen Tel.: 02307 / 974-2111 Fax: 02307 / 974-2295 eMail: service.spiel@kettler.net KETTLER Austria GmbH · Ginzkeyplatz 10 · 5020 Salzburg Trisport AG ·...
Page 5
Damaged or worn parts must be replaced immediately and the apparatus is not to be used un til restored. In case of need, exclusively Original KETTLER replacement parts should be used. The swing has been tested by the TÜV and awarded the GS symbol.
Page 6
Regularly grease the moving parts with some drops of oil. Waste Disposal: KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please dis- pose of this article correctly and safely (local refuse sites). Instructions for Assembly Ensure that you have received all the parts required (see check list) and that they are un- damaged.
Page 7
Ce produit KETTLER a été conçue conformément à l’état actuel des prescriptions de sécurité et fabriquée sous une surveillance constante de la qualité. Les connaissances acquises dans ce contexte sont utilisées lors de notre travail de développement.
Page 8
Echanger immédiatement toute pièce de construction usée ou endommagée et ne plus uti- liser l'appareil jusqu'à ce qu'il soit remis en état de service. En cas de besoin, n'utiliser que des pièces de rechange d'origine KETTLER. L'appareil a été contrôlé par le TÜV (organisme de contrôle technique allemand) et doté...
Page 9
Lubrifiez les parties mobiles de la balançoire en utilisant quelques gouttes d'huile. Remarque relative à la gestion des déchets : Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de gestion de déchets correct (collecte locale).
Page 10
(intérieur) sûr pour le transport, si possible dans son carton original. Il est important d’établir une description de défaut détaillée / déclaration de dommages! KETTLER Benelux B.V. · Indumastraat 18 · NL–5753 RJ Deurne KETTLER France · 5, Rue du Chateau · Lutzelhouse · F–67133 Schirmeck Cedex http://www.kettler.de Montagehandleiding Lees deze instructies vóór montage en gebruik van dit KETTLER speelgoed...
Page 11
Versleten of beschadigde onderdelen dienen onmiddelijk te worden vervangen en het ap- paraat mag tot na de reparatie niet meer gebruikt worden. Gebruik indien nodig alleen originele KETTLER-onderdelen. Het toestel is TÜV gekeurd en voorzien van het GS-teken. Door niet vakkundige reparaties en wijzigingen (demontage van oorspronkelijke delen, aanbouwen van ongeoorloofde delen, etc.) kunnen gevaren voor de gebruiker ontstaan.
Page 12
Voor het reinigen maakt U enkel gebruik van milieuvriendelijke en niet bijtende produkten. Geef regelmatig enkele druppels olie aan de bewegende delen. Verwijderingsaanwijzing: KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar en vaekkundig verzamelpunt voor recycling.
Page 13
Guarde este folleto cuidadosamente como información y para llevar a cabo los trabajos de mantenimiento necesarios y para pedir piezas de recambio. Este producto de KETTLER ha sido construido conforme al último nivel de las normas de se- guridad y bajo un permanente control de calidad. Los conocimientos adquiridos fueron aprovechados para nuestro desarrollo.
Page 14
Reemplazar inmediatamente los componentes defectuosos o desgastados y no volver a utilizar el aparatos hasta después de su reparación. Si fuera preciso, utilizar únicamente piezas de repuesto originales de KETTLER. El tobogán ha sido verificado por la Inspección Técnica de Vehículos alemana (TÜV) y se le ha concedido la marca GS (que significa “seguridad probada”).
Page 15
Engrase con regularidad las piezas móviles con unas gotas de aceite. Informaciones para la evacuación: Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una empresa local de eliminación de residuos para su reciclaje.
Page 16
Questo prodotto KETTLER è stato costruito secondo lo stato attuale delle prescrizioni di si- curezza in osservanza di una continua sorveglianza della qualità. Facciamo influire nella nostra produzione le cognizioni ricavate in questo ambito.
Page 17
Usate detergenti non inquinanti per la pulizia e la manutenzione; non devono mai essere utilizzati sostanze aggressive o corrosive. Lubrificate i pezzi movibili con alcune goccie d’olio regolare. Indicazione sullo smaltimento: I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio...
Page 18
La merce può essere rispedita al mittente solo dietro previo accordo col medesimo, utilizzando un imballaggio adatto al trasporto e se possibile riutilizzando la scatola origi- nale. È importante fornire una descrizione dettagliata dell’errore o del danno! KETTLER SRL Strada Per Pontecurone 5 · I–15053 Castelnuovo Scriva (AL) http://www.kettler.de...
Page 19
Niniejszy produkt firmy KETTLER został skonstruowany zgodnie z aktualnym stanem przepi- sów bezpieczeństwa i wyprodukowany pod stałym nadzorem jakości. Uzyskaną stąd wied- zę przekazujemy do naszego działurozwoju. W związku z tym zastrzegamy sobie zmiany techniczne i we wzornictwie, służące zapewnieniu naszym klientom optymalnej jakości pro-...
Page 20
środków agresywnych lub żrących. Ruchome części urządzenia regularnie smarować kilkoma kroplami oleju. Wskazówka dotycząca usuwania odpadów: Produkty firmy KETTLER podlegają recyklin- gowi. Pod koniec okresu używalnoścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu usuwania odpadów (lokalny punkt zbiorczy).
Page 21
Zwrotów towarów należy dokonywać tylko po uzgodnieniu i przy użyciu opakowania (wewnętrznego) zabezpieczonego na czas transportu, w miarę możliwości w oryginalnym karto- nie. Ważny jest szczegółowy opis usterki zgłoszenie szkody! KETTLER Polska · al. Piastow 3 · PL–64-920 Pila http://www.kettler.de...
Page 22
Checkliste (Packungsinhalt) M8x35 M8x40 M8x45 M6x45 M6x43 M6x32 15,5x6,4 9/13 mm Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Ayuda para la medición de los tornillos Gabarit pour système de serrage Misure per i materiali di avvitamento Meethulp voor schroefmateriaal Wzornik do połączeń...
Page 27
Wenn Sie die Schaukelhaken demontieren, um z. B. anderes Zubehör an dem Schaukelgestell zu benutzen, müssen Sie die entsprechenden Löcher mit den beiliegenden Stopfen verschließen. When you disassemble the swing hooks in order to use for example different accessories on the swing mount, you must close the holes using the plugs (plastic) enclosed.
Page 28
70130198 Buchse für Gondelhängerohr 10116030 Gelenkbrücke mit Klemmbrücke 94210891 Schraubenbeutel für Gelenkbrücke mit Klemmbrücke (ohne Abbildung) 94280130 Schraubenbeutel für Gondel inkl. Gondelaufhängung (ohne Abbildung) 94280221 10 Stopfen 9/13 mm 10101109 11 Satz Distanzschläuche mit Schrauben M6x285mm 94280220 12 Pufferecke 0966...
Page 30
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D - 59463 Ense -Parsit www.kettler.de docu 1646d/01.12...
Need help?
Do you have a question about the Gondel and is the answer not in the manual?
Questions and answers