Häfele ORION User Manual
Häfele ORION User Manual

Häfele ORION User Manual

Hide thumbs Also See for ORION:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ORION
WÄSCHETROCKNER
TUMBLE DRYER
KURUTMA MAKiNESi
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
KULLANMA KILAVUZU
DE
EN
TR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ORION and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Häfele ORION

  • Page 1 ORION WÄSCHETROCKNER TUMBLE DRYER KURUTMA MAKiNESi BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL KULLANMA KILAVUZU...
  • Page 2 SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT: BRANDGEFAHR! WARNUNG: Um Schäden an Leben und Eigentum von Ihnen und anderen zu vermeiden, müssen Sie die Sicherheitshinweise beachten. Verwendungszweck Dieser Wärmepumpentrockner ist für das Trocknen von haushaltsüblichen Wäschemengen bestimmt, die mit Wasser gewaschen wurden. Er ist ausschließlich für den privaten Gebrauch konzipiert und eignet sich nicht für die gewerbliche oder gemeinsame Nutzung (z.
  • Page 3 Den Netzstecker nicht mit nassen Händen einstecken/ziehen. Knicken, klemmen oder beschädigen Sie das Netzkabel und den Netzstecker nicht. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. WARNUNG: Die Maschine darf nicht über ein externes Schaltgerät, wie beispielsweise einen Timer, versorgt oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der regelmäßig von einem Versorgungsunternehmen ein- und ausgeschaltet wird.
  • Page 4 VORSICHT: BRANDGEFAHR! Explosions & Brandgefahr Bitte trocknen Sie die Kleidung nicht mit brennbaren Substanzen wie Kerosin oder Alkohol. Andernfalls kann es zu einer Explosion kommen. Das Gerät enthält das umweltfreundliche, aber entflammbare Kältemittel R290. Von offenen Flammen und anderen Zündquellen fernhalten. Der Wäschetrockner darf nicht verwendet werden, wenn industrielle Chemikalien zur Reinigung eingesetzt wurden.
  • Page 5 Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich und sollten recycelt werden. Durch die Wiederverwertung von Verpackungen kann der Einsatz von Rohstoffen im Herstellungsprozess und die Abfallmenge auf den Deponien verringert werden. Modell Nennkapazität ORION WÄSCHETROCKNER - FREISTEHEND 9.0 kg - grau ORION WÄSCHETROCKNER - FREISTEHEND 10.0 kg - grau...
  • Page 6 Produktbeschreibung Netzkabel Oberes Brett Bedienfeld Wasserbehälter Tür Trommel Türfilter Lufteinlass Abdeckung der Wartung HINWEIS: Das tatsächliche Modell, das Sie gekauft haben, kann davon abweichen. Bitte sehen Sie das Produkt, das Sie gekauft haben, in natura vor.Installation Zubehör Die folgenden Teile sind für bestimmte Modelle optional. Schlauchhalter Kondensatablassschlauch Anschluss...
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION Transport Seien Sie vorsichtig. Greifen Sie nicht in hervorstehende Teile der Maschine. Die Maschinentür kann nicht als Griff für den Transport verwendet werden. Wenn der Trockner nicht aufrecht transportiert werden kann, kann der Trockner um weniger als 30° nach rechts geneigt werden. Es besteht Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Unsachgemäße Handhabung des Geräts kann zu Verletzungen führen.
  • Page 8 1. Es wird empfohlen, das Gerät in der Nähe der Waschmaschine aufzustellen. 2. Stapeln Sie diesen Trockner nicht ohne Stapelsätze auf der Waschmaschine. (Wenn Sie diesen Trockner auf eine Waschmaschine stapeln möchten, kaufen Sie bitte die unabhängigen Teile. Die Installation muss durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen erfolgen, um Gefahren zu vermeiden).
  • Page 9: Betrieb

    BETRIEB Schnellstart HINWEIS: Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass der Wäschetrockner richtig installiert ist. Vor dem Trocknen einstecken laden Schließen Sie die Tür Trocknen Auf (ON) Programm Funktion oder Standard starten auswählen auswählen Nach dem Trocknen Signalton und “Ende” auf dem Display. die Tür öffnen ziehen Sie den Kondenswasser...
  • Page 10 BETRIEB Vor jeder Trocknung HINWEIS: Lassen Sie ihn nach dem Transport 2 Stunden lang stehen. Vor dem ersten Gebrauch sollten Sie die Innentrommel mit einem weichen Tuch reinigen. 1. Legen Sie einige saubere Lappen in die Trommel. 2. Stecken Sie den Netzstecker ein und drücken Sie [ Ein/Aus ] . 3.
  • Page 11 BETRIEB Das Referenzgewicht der trockenen Kleidung (Gewicht pro Stück) Pullover Jacke Jeans Badehandtuch (gemischt 800 g) (Baumwolle (800 g) (Baumwolle 900 g) 800 g) Einzelbetttuch Arbeitskleidung Pyjamas Hemd (Baumwolle 600 g) (1120 g) (200 g) (Baumwolle 300 g) T-Shirt Unterwäsche Socken (Baumwolle 180 g) (Baumwolle 70 g)
  • Page 12 Bedienfeld ! Ein/Aus Das Produkt wird ein- oder ausgeschaltet. " Start/Pause Drücken Sie die Taste, um den Trocknungszyklus zu starten oder zu unterbrechen. § Option Mit diesen Tasten können Sie zusätzliche Funktionen einstellen. $ Anzeige Das Display zeigt die Einstellung, die geschätzte verbleibende Programmdauer und Statusmeldungen Ihres Trockners an.
  • Page 13 Option Knitterschutz Knitterschutz Am Ende des Trocknungszyklus beträgt die Knitterschutzzeit 60 Minuten (Standardeinstellung) oder 30 Minuten und 90 Minuten (ausgewählt). Diese Funktion verhindert, dass die Wäsche knittert. Die Wäsche kann während der Knitterschutzphase entfernt werden. Außer [ Wolle ] und [ Aktualisieren ] haben alle anderen Programme diese Funktion.
  • Page 14 Lampe Lampe Die Trommelanzeige leuchtet 3 Minuten lang, wenn die Taste gedrückt wird, oder 1 Minute, wenn die Tür geöffnet ist. Signal Signal Schalten Sie den Summer ein oder aus. In der Standardeinstellung ist der Summer eingeschaltet. Wenn der Buzzer eingeschaltet ist: 1.
  • Page 15 Anzeige Kindersicherung Anzeige der verbleibenden Zeit/Fehlermeldung Status der Zyklusphase Filter reinigen (Warnung) Leerer Wasserbehälter (Warnung) Intensität (Trockenheitsgrad) Lampe Signal Stille Trocken Hygiene Knitterschutz...
  • Page 16 Programmes Programme icon Baumwolle Synthetik Mein Zyklus Zeit Der Wolltrocknungszyklus dieses Geräts wurde von The Woolmark Company für das Trocknen von maschinell trocknbaren Wollprodukten zugelassen, sofern die Produkte gemäß den Anweisungen auf dem Kleidungsetikett und den Anweisungen des Herstellers dieses Wäschetrockners getrocknet werden. M2120 WOOL CARE Programmwahlknopf 1.
  • Page 17 Tabelle der Trocknungsprogramme ORION WÄSCHETROCKNER - FREISTEHEND - 9 kg - GRAU Maximale Verzöge- Programm Anwendung/Eigenschaften Zeit Belastung rung Extra Für ein- oder mehrlagige Baumwollwäsche, die für die direkte Lagerung vollständig getrocknet werden soll. Standard Baumwolle 9,0 kg Für einlagige Baumwollwäsche, die zum Bügeln feucht Bügel...
  • Page 18 Tabelle der Trocknungsprogramme ORION WÄSCHETROCKNER - FREISTEHEND - 10 kg - GRAU Maximale Verzöge- Programm Anwendung/Eigenschaften Zeit Belastung rung Extra Für ein- oder mehrlagige Baumwollwäsche, die für die direkte Lagerung vollständig getrocknet werden soll. Standard Baumwolle 10,0 kg Für einlagige Baumwollwäsche, die zum Bügeln Bügel...
  • Page 19 Modell Programm tät / Restfeuchte szeit brauch Baumwolle 9 kg 1000 U/min/60% 200 min 1.59kWh Standard ORION WÄSCHETROCKNER - Baumwolle 4,5 kg 1000 U/min/60% 125 min 0.88kWh FREISTEHEND Standard 9 kg - GRAU Synthetischer 3,5 kg 800 U/min / 40% 75 min 0.55kWh...
  • Page 20 Reinigung und Pflege Entleeren Sie den Wasserbehälter 1. Ziehen Sie den Wasserbehälter heraus und halten Sie ihn mit beiden Händen fest. 2. Kippen Sie den Wasserbehälter, gießen Sie das Kondenswasser in die Wanne. 3. Installieren Sie den Wasserbehälter. WARNUNG: Leeren Sie den Wasserbehälter nach jedem Gebrauch aus. Sobald der Wasserbehälter vollständig gefüllt ist, wird das Programm angehalten und das Symbol leuchtet auf.
  • Page 21 Reinigen Sie den Wärmetauscher WARNUNG: Berühren Sie den Wärmetauscher nicht mit der Hand, da dies zu Verletzungen führen kann. Entfernen Sie bei Bedarf, ca. alle 3 Monate, die Flusen aus dem Wärmetauscher mit einem Staubsauger mit aufgesetzter Staubbürste. Reinigen Sie den Wärmetauscher, ohne Druck auszuüben. Andernfalls könnte der Wärmetauscher beschädigt werden.
  • Page 22 Wäschetrockner reinigen WARNUNG: Ziehen Sie vor der Reinigung das Netzkabel ab! Reinigen Sie den Trockner mit einem feuchten Tuch, das nur mit sauberem Wasser angefeuchtet ist. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Scheuermittel, Glasreiniger oder Allzweckreiniger. Diese könnten Kunststoffoberflächen und andere Teile beschädigen. Bitte tragen Sie bei der Reinigung Handschuhe.
  • Page 23 Störungsbeseitigung Viele Fehlfunktionen und Störungen, die im täglichen Betrieb auftreten können, lassen sich leicht beheben. Sie sparen Zeit und Geld, da ein Serviceeinsatz nicht erforderlich ist. Die folgende Anleitung kann Ihnen helfen, den Grund für eine Fehlfunktion zu finden und diese zu beheben.
  • Page 24: Wartung

    WARTUNG Problem Lösung - Prüfen Sie, ob die Stromversorgung funktioniert. Display ist nicht - Prüfen Sie, ob der Netzstecker eingesteckt ist. eingeschaltet - Überprüfen Sie das ausgewählte Programm. - Drücken Sie die Taste [ Ein/Aus ] . - Kontrollieren Sie den Wasserbehälter. Wenn er voll ist, gießen Sie bitte das Kondenswasser aus und starten Sie den Trockner neu.
  • Page 25 WARTUNG Technische Spezifikationen ORION WÄSCHETROCKNER - ORION WÄSCHETROCKNER - Modell Parameter FREISTEHEND - 9 kg - GRAU FREISTEHEND - 10 kg - GRAU Abmessung (L*B*H) 595*675*845 (mm) 595*675*845 (mm) Umgebungstemperatur + 5°C~+35°C + 5°C~+35°C Nenneingangsleistung 750W 750W Nennspannung 220-240V- 220-240V-...
  • Page 26 WARTUNG Produktdatenblatt ORION WÄSCHETROCKNER - Modell FREISTEHEND - 9 kg - GRAU Nennkapazität 9.0 kg Trocknertyp Kondensator Energieeffizienzklasse A+++ Gewichteter jährlicher Energieverbrauch (AEC) ! 193.0kWh/Jahr Automatisch oder nicht-automatisch Automatisch EU-Umweltzeichen Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms Gewichteter Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei 1.18kWh Voll- und Teillast Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei Volllast.
  • Page 27 WARTUNG Produktdatenblatt ORION WÄSCHETROCKNER - Modell FREISTEHEND - 9 kg - GRAU Nennkapazität 10.0 kg Trocknertyp Kondensator Energieeffizienzklasse A+++ Gewichteter jährlicher Energieverbrauch (AEC) ! 210.5kWh/Jahr Automatisch oder nicht-automatisch Automatisch EU-Umweltzeichen Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms Gewichteter Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei 1.29kWh Voll- und Teillast Energieverbrauch des Standard-Baumwollprogramms bei Volllast.
  • Page 28: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: RISK OF FIRE! WARNING: To prevent any damages to your and others’ life or property, you have to follow the safety notes. Intended use This heat pump dryer is intended for drying typical amounts of household laundry, which have been washed with water.
  • Page 29 If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. WARNING: The appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by a utility. Do not connect the appliance to the mains electricity supply by an extension lead, multi- socket adapter or similar.
  • Page 30 CAUTION: RISK OF FIRE ! Explosion & Fire danger Please do not dry the clothes with any flammable substances such as kerosene or alcohol. Otherwise, there may be explosion. The appliance contains an environmentally friendly but flammable R290 refrigerant. Keep away from open flame and other sources of ignition.
  • Page 31: Safety With Children

    Model Rated capacity ORION TUMBLE DRYER - FREE STANDING 9.0 kg - gray ORION TUMBLE DRYER - FREE STANDING 10.0 kg - gray...
  • Page 32: Product Description

    Product Description Power cord Top board Control panel Water container Door Drum Door filter Air inlet Maintenance cover NOTE: The actual model you purchased might differ. Please see the product you purchased in kind prevail. Accessories The following parts are optional for specific models. If your dryer has following parts, please wear gloves to install them as per the instruction below.
  • Page 33: Installation Position

    INSTALLATION Transport Move cautiously. Do not grasp any salient parts of machine. The machine door cannot be used as the handle for transport. If the dryer can’t be transported erectly, the dryer can be tilted to right less than 30°. Risk of injury and damage! Improper handling of the appliance may result in injury.
  • Page 34 4. To keep vibration and noise within minimum level when the dryer is in use, it must be placed on a firm and level surface. 5. The feet must never be removed. Level Adjusting Once in its permanent operating position, check that the dryer is absolutely level with the aid of a spirit level.
  • Page 35: Operation

    OPERATION Quick Start NOTE: Before using, make sure the tumble dryer is installed correctly. Before Drying plug in load close the door Trocknen select program select function or default start After Drying Buzzer beep and “End”on display. open the door and take pull out the container pour out condensate clean the filter...
  • Page 36 OPERATION Before Each Drying NOTE: Leave it to stand for 2 hours after transporting. Before first use, please use the soft fabric to clean the inside drum.. 1. Put some clean rags into the drum. 2. Plug the power, press [ On/Off ] . 3.
  • Page 37 OPERATION The reference weight of dry clothes (weight per item) Sweater Jacket Jeans Bath Towel (mixed 800 g) (cotton 800 g) (800 g) (cotton 900g) Single bedsheet Work clothes Pyjamas Shirt (cotton 600 g) (1120 g) (200 g) (cotton 300 g) T-Shirt Underwear Socks...
  • Page 38: Control Panel

    Control Panel ! On/Off Product is switched on or off. " Start/Pause Press the button to start or pause the drying cycle. § Option These buttons are used for setting additional functions. $ Display The display shows the setting, estimated program time remaining and status messages of your dryer.
  • Page 39 Option Anti-Crease At the end of the drying cycle, the anti-crease time is 60 minutes (default) or 30minutes and 90minutes(selected) . This function prevents the laundry from creases. The laundry can be removed during the anti-crease phase. Except [ Wool ] and [ Refresh ] , all the other programmes have this function. Delay Delay This function is used for delaying the start of the drying programme up to 12...
  • Page 40 Lamp Lamp The drum light will be on for 3 minutes when the button is pressed or 1 minute when the door is open. Signal Signal Set the buzzer on or off. In default condition, the buzzer is on. When the buzzer is on: 1.
  • Page 41 Display Child lock Remaining Time indicator/Error message Cycle phase status Clean filters (warning) Leerer Wasserbehälter (Warnung) Intensität (Trockenheitsgrad) Lamp Signal Silence Dry Hygiene Anti-crease...
  • Page 42 Programmes Programme icon Cotton Synthetics My Cycle Time The wool drying cycle of this machine has been approved by The Woolmark Company for the drying of machine dryable wool products provided that the products are dried according to the instructions on the garment label and those issued by the manufacturer of this tumble dryer.
  • Page 43 Drying Programmes Table ORION TUMBLE DRYER - FREE STANDING - 9 kg Programme Application/Properties Delay Time Load Extra For single or multi-layer cotton laundry to be dried completely for direct storage. Standard Cotton 9,0 kg For single layer cotton laundry to remain damp for Iron ironing.
  • Page 44: Drying Programmes Table

    Drying Programmes Table ORION TUMBLE DRYER - FREE STANDING - 10 kg Programme Max Load Application/Properties Delay Time Extra For single or multi-layer cotton laundry to be dried completely for direct storage. Standard 10,0 kg Cotton For single layer cotton laundry to remain damp Iron for ironing.
  • Page 45: Consumption Data

    Program Capacity Humidity Time Consumption Cotton Standard 9 kg 1000rpm / 60% 200 min 1.59kWh ORION TUMBLE DRYER - FREE Cotton Standard 4,5 kg 1000rpm / 60% 125 min 0.88kWh STANDING - 9 kg Synthetic Standard 3,5 kg 800rpm / 40% 75 min 0.55kWh...
  • Page 46 Cleaning and Care Empty the water container 1. Pull out and hold the water container with two hands. 2. Tilt the water container, pour out the condensate water into the basin. 3. Install the water container. WARNING: Empty the water container after each use. Once the water container is filled completely, the programme will be paused and the “...
  • Page 47 Clean the heat exchanger WARNING: Do not touch the heat exchanger with your hand, which may cause an injury. As necessary, approx. once every 3 months, remove the fluff from the heat exchanger using a vacuum cleaner with a dusting brush attached. Clean the heat exchanger without applying any pressure.
  • Page 48 Clean Tumble dryer WARNING: Disconnect the power cord before cleaning! Clean the dryer with a wet cloth which is only damped by clean water. Do not use solvents, abrasive cleaners, glass cleaners or all-purpose cleaners. These could damage plastic surfaces and other parts. Please wear gloves when cleaning.
  • Page 49: Troubleshooting

    Trouble Shooting Many malfunctions and faults that might occur in daily operation can be easily remedied. Time and money will be saved because a service call won’t be needed. The following guide may help you to find the reason for a malfunction and correct it. Display Reason Solutions...
  • Page 50: Maintenance

    MAINTENANCE Problem Solution - Check if the power supply works. - Check if the mains plug is inserted. Display is not on - Check the selected programme . - Press the [ Ein/Aus ] button. - Kontrollieren Sie den Wasserbehälter. Wenn er voll ist, gießen Sie bitte das Kondenswasser aus und starten Sie den Trockner neu.
  • Page 51: Technical Specifications

    MAINTENANCE Technical Specifications ORION TUMBLE DRYER - FREE ORION TUMBLE DRYER - FREE Model / Parameter STANDING - 9 kg STANDING - 10 kg 595*675*845 (mm) 595*675*845 (mm) Dimension(L*W*H) + 5°C~+35°C + 5°C~+35°C Ambient temperature 750W 750W Rated input power...
  • Page 52: Product Fiches

    MAINTENANCE Product Fiches ORION TUMBLE DRYER - Model FREE STANDING - 9 kg Rated Capacity 9.0 kg Dryer Type Condenser Energy efficiency class A+++ Weighted annual energy consumption (AEc) ! 193.0kWh/Jahr Automatic or non-automatic Automatic EU Ecolabel Energy consumption of the standard cotton programme Weighted energy consumption of the standard cotton programme at 1.18kWh...
  • Page 53 MAINTENANCE Product Fiches ORION TUMBLE DRYER - Model FREE STANDING - 10 kg Rated Capacity 10.0 kg Dryer Type Kondensator Energy efficiency class A+++ Weighted annual energy consumption (AEc) ! 210.5kWh/Jahr Automatic or non-automatic Automatisch EU Ecolabel Energy consumption of the standard cotton programme Weighted energy consumption of the standard cotton programme at 1.29kWh...
  • Page 54: Güvenli̇k Tali̇matlari

    GÜVENLİK TALİMATLARI DİKKAT: YANGIN RİSKİ! DİKKAT: Siz ve başkalarının hayatına veya malına zarar gelmesini önlemek için, güvenlik notlarına uymanız gereklidir. Kullanım amacı Bu ısı pompalı kurutma makinesi, suyla yıkanmış olağan miktardaki ev çamaşırını kurutmak için tasarlanmıştır. Sadece özel kullanım için tasarlanmıştır ve ticari veya ortak (yani bir apartmanda birkaç...
  • Page 55 Güç kablosunu ve elektrik fişini bükmeyin, sıkıştırmayın veya zarar vermeyin. Eğer elektrik kablosu hasar görmüşse, bir tehlike yaratmamak için kablonun imalatçı, onun servis acentesi veya bunun gibi kalifiye kişiler tarafından değiştirilmesi gerekir. DİKKAT: Cihaz, zaman rölesi gibi harici bir anahtarlama cihazı ya da şebeke tarafından düzenli aralıklarla açılan ve kapatılan bir devre üzerinden beslenmemelidir.
  • Page 56 DİKKAT: YANGIN RİSKİ! Patlama ve Yangın tehlikesi Lütfen giysileri kerosen veya alkol gibi yanıcı maddelerle kurutmayın. Aksi takdirde patlama söz konusu olabilir. Cihaz çevre dostu ancak yanıcı bir soğutucu akışkan olan R290 içerir. Açık alevlerden ve diğer tutuşturma kaynaklarından uzak tutun. Eğer temizlik sırasında kimyasal kullanılırsa, tamburlu kurutma makinesinin kullanılmaması...
  • Page 57 Ambalaj, taşıma sırasında cihazı hasardan koruyacak şekilde tasarlanmıştır. Ambalaj malzemeleri çevre dostudur ve geri dönüştürülmelidir. Ambalajın geri dönüştürülmesi, üretim sürecindeki ham madde kullanımını ve çöp sahalarındaki atık miktarını azaltabilir. Model Anma kapasitesi ORION KURUTMA MAKİNESİ - SOLO 9.0 kg ORION KURUTMA MAKİNESİ - SOLO 10.0 kg...
  • Page 58: Ürün Açıklaması

    Ürün Açıklaması Güç kablosu Üst panel Kontrol paneli Su deposu Kapak Tambur Kapak filtresi Hava girişi Bakım kapağı NOT: Satın aldığınız gerçek model farklı olabilir. Lütfen ayni olarak satın aldığınız ürünün geçerli olduğunu unutmayın. Aksesuarlar Belirli modeller için aşağıdaki parçalar isteğe bağlıdır. Kurutma makinenizde aşağıdaki parçalar varsa, lütfen aşağıdaki talimatlara göre kurmak için eldiven giyin.
  • Page 59 KURULUM Nakliye Dikkatli hareket edin. Makineyi çıkıntılı parçalarından kavramayın. Makine kapağı taşıma sapı olarak kullanılamaz. Kurutma makinesi dik bir şekilde taşınamıyorsa, tamburlu kurutma makinesi 30°’den daha az sağa eğilebilir. Yaralanma ve hasar riski! Cihazın uygunsuz şekilde nakliyesi yaralanmaya neden olabilir. Cihaz çok ağırdır.
  • Page 60 4. Kurutma makinesi kullanımdayken titreşim ve gürültüyü minimum seviyede tutmak için sert ve düz bir yüzeye yerleştirilmelidir. 5. Ayakları asla çıkarılmamalıdır. Seviye Ayarı Kalıcı çalışma pozisyonuna geldiğinde, kurutma makinesinin bir su terazisi yardımıyla kesinlikle düz olup olmadığını kontrol edin. Değilse, ayakları elle veya bir alet kullanarak ayarlayın. Güç...
  • Page 61 KURULUM Hızlı Başlat NOT: Kullanmadan önce, tamburlu kurutma makinesinin doğru şekilde kurulduğundan emin olun. Kurutmadan Önce fişe takın doldurun kapağı kapatın Kurutma açın programı seçin işlev veya varsayılanı başlatın seçin Kuruttuktan Sonra Zil bip sesi verir ve ekranda “Son” görünür. kapağı...
  • Page 62 KULLANIM Her Kurutmadan Önce NOT: Nakliyeden sonra 2 saat bekletin. İlk kullanımdan önce, lütfen iç tamburu temizlemek için yumuşak kumaş kullanın. 1. Tamburun içine temiz bezler koyun. 2. Elektriği prize takın, [ Aç/Kapat ] düğmesine basın. 3. [ Yenile ] Programını seçin, [ Başlat/Duraklat ] düğmesine basın. 4.
  • Page 63 KULLANIM Kuru giysiler için referans ağırlık (eşya başına ağırlık) Kazak Ceket Banyo Havlusu (karışık 800 g) (pamuklu 800 g) (800 g) (pamuklu 900 g) Tek kişilik çarşaf İş kıyafetleri Pijama Gömlek (pamuklu (pamuklu 600 g) (1120 g) (200 g) 300 g) Tişört İç...
  • Page 64: Kontrol Paneli

    Kontrol Paneli Programlarım için 3sn. basınız Programlarım Ekstra Kurutma Çarşaf Standart Seviyesi Ütü Kuruluğu Bebek Bakımı Hygiene Gömlek Karma Spor Yünlü Sessiz Sesli Kırışık Süreli Kurutma Ekstra Zaman Erteleme Lamba Kurutma Uyarı Önleme Standart Havalandırma Çocuk Kilidi ! Açma/Kapatma Ürün açılır veya kapatılır. "...
  • Page 65 Seçenek Kırışıklık Önleme Kırışıklık Önleme Kurutma devrinin sonunda, kırışıklık önleme süresi 60 dakika (varsayılan) veya 30 dakika ve 90 dakikadır (seçili). Bu işlev çamaşırların kırışmasını önler. Çamaşırlar kırışıklık önleme aşamasında çıkarılabilir. [ Yün ] ve [ Yenile ] dışında, diğer tüm programlar bu işleve sahiptir. Gecikme Gecikme Bu işlev, kurutma programının başlamasını...
  • Page 66 Lamba Lamba Tambur lambası, düğmeye basıldığında 3 dakika veya kapak açıkken 1 dakika boyunca yanacaktır. Sinyal Sinyal Zil sesini açın veya kapatın. Varsayılan durumda, zil açıktır. Zil açıkken, 1. Kurutma makinesi, basılan işlev düğmesini bir sesle onaylayacaktır. 2. Kurutma makinesi çalışırken program düğmesi döndürülürse, zil kullanıcıya bunun geçersiz bir işlem olduğunu hatırlatır.
  • Page 67 Ekran Çocuk kilidi Kalan Süre göstergesi/Hata mesajı Devir aşaması durumu Filtreleri temizleyin (uyarı) Su haznesini boşaltın (uyarı) Yoğunluk (kuru seviye) Lamba Sinyal Sessiz Kurutma Hijyen Kırışıklık önleme...
  • Page 68 Programlar Program simgesi Pamuklu Sentetikler Benim programım Süre Bu makinenin yünlü kurutma programı, ürünlerin elbise etiketinde ve bu tamburlu kurutma makinesinin üreticisi tarafından belirtilmiş talimatlara uygun olarak yıkanması ve kurutulması şartıyla, çamaşır makinesinde kurutulabilir yünlü ürünler için Woolmark Company tarafından onaylanmıştır. M2120 WOOL CARE Program seçici 1.
  • Page 69 Kurutma Programları Tablosu ORION KURUTMA MAKİNESİ - SOLO - 9 kg Program Maks. Yük Uygulama/Özellikler Gecikme Süre Ekstra Tek veya çok katmanlı pamuklu çamaşırların doğrudan depolanmak üzere tamamen kurutulması içindir. Standart Pamuklu 9,0 kg Tek kat pamuklu çamaşırların ütülenmek için nemli Ütü...
  • Page 70 Kurutma Programları Tablosu ORION KURUTMA MAKİNESİ - SOLO - 10 kg Program Maks. Yük Uygulama/Özellikler Gecikme Süre Ekstra Tek veya çok katmanlı pamuklu çamaşırların doğrudan depolanmak üzere tamamen kurutulması içindir. Standart Pamuklu 10,0 kg Tek kat pamuklu çamaşırların ütülenmek için nemli Ütü...
  • Page 71 Dönüş Hızı/Kalan Model Program Kapasite Kurutma Süresi Enerji tüketimi Standart Pamuklu 9 kg 1000rpm / 60% 200 min 1.59kWh ORION KURUTMA Standart Pamuklu 4,5 kg 1000rpm / 60% 125 min 0.88kWh MAKİNESİ - SOLO - 9 kg Standart Sentetik 3,5 kg...
  • Page 72 Temizlik ve Bakım Su haznesini boşaltın 1. Su haznesini dışarı çekin ve iki elinizle tutun. 2. Su haznesini eğin, yoğuşma suyunu küvete dökün. 3. Su haznesini takın. DİKKAT: Her kullanımdan sonra su haznesini boşaltın. Su haznesi tamamen dolduğunda, program duraklatılacaktır ve “ “...
  • Page 73 Isı eşanjörünün temizlenmesi DİKKAT: Isı eşanjörüne elinizle dokunmayın; bu, yaralanmaya neden olabilir. Gerektiğinde, yaklaşık 3 ayda bir, toz alma fırçası takılı bir elektrikli süpürge kullanarak tüyleri ısı eşanjöründen çıkarın. Isı eşanjörünü herhangi bir basınç uygulamadan temizleyin. Aksi takdirde ısı eşanjörü hasar görebilir.
  • Page 74 Tamburlu kurutma makinesinin temizlenmesi DİKKAT: Temizliğe başlamadan önce cihazın fişini prizden çekin. Kurutma makinesini sadece temiz suyla ıslatılan ıslak bir bezle temizleyin. Solventler, aşındırıcı temizleyiciler, cam temizleyiciler veya çok amaçlı temizleyiciler kullanmayın. Bunlar plastik yüzeylere ve diğer parçalara zarar verebilir. Lütfen temizlik sırasında eldiven giyin.
  • Page 75: Sorun Giderme

    Sorun Giderme Günlük çalıştırmada oluşabilecek birçok arıza ve hata kolaylıkla giderilebilmektedir. Servisi aramaya ihtiyaç duyulmayacağı için zamandan ve paradan tasarruf sağlanacaktır. Aşağıdaki kılavuz, bir arızanın nedenini bulmanıza ve düzeltmenize yardımcı olabilir. Ekran Neden Çözümler Hazne dolu Su haznesini boşaltın Su pompası arızası veya su seviyesi sensörü...
  • Page 76 BAKIM Sorun Çözüm - Güç kaynağının çalışıp çalışmadığını kontrol edin. - Elektrik fişinin takılı olup olmadığını kontrol edin. Ekran açık değil - Seçilen programı kontrol edin. - [ Aç/Kapat ] düğmesine basın. - Su haznesini kontrol edin. Doluysa, lütfen yoğuşma suyunu dökün ve kurutma makinesini yeniden başlatın.
  • Page 77: Teknik Özellikler

    BAKIM Teknik Özellikler ORION KURUTMA MAKİNESİ - ORION KURUTMA MAKİNESİ - Model / Parametre SOLO - 9 kg SOLO - 10 kg 595*675*845 (mm) 595*675*845 (mm) Boyutlar (U*G*Y) + 5°C~+35°C + 5°C~+35°C Ortam sıcaklığı 750W 750W Anma giriş gücü 220-240V- 220-240V- Anma voltajı...
  • Page 78 BAKIM Ürün Tanıtım Fişi ORION KURUTMA MAKİNESİ - Model SOLO - 10 kg Anma Kapasitesi 9.0 kg Kurutma Makinesi Tipi Kondansatör Enerji verimlilik sınıfı A+++ Ağırlıklı yıllık enerji tüketimi (AEC) ! 193.0kWh/yıl Otomatik veya otomatik değil Otomatik EU Ekoetiketi Standart temizlik devrinin enerji tüketimi Tam yükte ve kısmi yükte, standart pamuklu programın ağırlıklı...
  • Page 79 BAKIM Ürün Tanıtım Fişi ORION KURUTMA MAKİNESİ - Model SOLO - 10 kg Anma Kapasitesi 10.0 kg Kurutma Makinesi Tipi Kondansatör Enerji verimlilik sınıfı A+++ Ağırlıklı yıllık enerji tüketimi (AEC) ! 210.5kWh/Jahr Otomatik veya otomatik değil Otomatik EU Ekoetiketi Standart temizlik devrinin enerji tüketimi Tam yükte ve kısmi yükte, standart pamuklu programın ağırlıklı...
  • Page 80 ___________________________________________________________________________ Ürününüz HAFELE A.Ş. Adına; Wuxi Little Swan Electric Co., Ltd. tarafindan, No.18, Changjiang South Road, NWuxi, 214028 Jiangsu, P.R. China Adresı̇ nde üretı̇ lmı̇ ştı̇ r. Menşeı̇ : P.R.C.
  • Page 82 www.hafele.com.tr online.hafele.live...

Table of Contents