Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

SK
IP
220-240 /
V~ / Hz
50/60
cm
cm
cm
W
lm
5261361_Manual_17020_04_V2.docx
II
20
500
1
0,3
19
250
1 / 38
Std.
25.000
n
15.000x
°
120
°C
-20...+40
Inkl.
Inkl.
Inkl.
1x CR2025
mAh / V
150 / 3

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5261361 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nave 5261361

  • Page 1 Std. 25.000 15.000x 220-240 / V~ / Hz ° 50/60 °C -20…+40 ✓ Inkl. ✓ Inkl. ✓ Inkl. 1x CR2025 ✓ mAh / V 150 / 3 5261361_Manual_17020_04_V2.docx 1 / 38...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Andere Verwendungen oder Veränderungen des Produkts gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Risiken wie Verletzungen und Beschädigungen führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. ▪ Das Produkt ist für den Betrieb in allen Ländern der EU zugelassen. ▪...
  • Page 3: Bedienung

    Bedienung WARNUNG Epileptischer Anfall Bei einem kleinen Prozentsatz (ca. 1 Person von 4.000) der Bevölkerung können während des Betrachtens blinkender Lichter und Muster, epileptische Anfälle auftreten. ▪ Schauen Sie niemals direkt in die Lichtquelle. ▪ Schalten Sie das Produkt sofort bei Anzeichen eines epileptischen Anfalls aus. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Tod, schweren Verletzungen oder Sachschäden führen.
  • Page 4: Reinigung Und Pflege

    DIY Farbschlüsseltasten Drücken Sie eine der DIY-Tasten. Passen Sie die Farbe mit den Tasten zum Erhöhen / Verringern der Farbe an und drücken Sie die ausgewählte DIY-Farbtaste erneut. Die Einstellung wird gespeichert. ▪ Erhöhen Sie Rot, Grün, Blau, DIY 1 ▪...
  • Page 5 Reparatur und Ersatzteile HINWEIS Ungeeignete Teile ▪ Verwenden Sie nur Original-Ersatz- und Zubehörteile des Herstellers. Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu Sachschäden führen. Bei Reklamationen wenden Sie sich an Ihren zuständigen Fachhändler oder direkt an unsere Service-Hotline. ▪ Telefonnummer: +49 (0)7947 9100 0 ▪...
  • Page 6: Installation

    Intended use Other uses or modifications of the product are considered improper and can lead to risks such as injury and damage. The manufacturer accepts no liability for damage resulting from improper use. ▪ The product is approved for use in all EU countries. ▪...
  • Page 7: Operation

    Operation WARNING Epileptic seizure A small percentage (approximately 1 person in 4,000) of the population may experience epileptic seizures while viewing flashing lights and patterns. ▪ Never look directly into the light source. ▪ Immediately switch off the product if there is any sign of an epileptic seizure. Non-compliance with this instruction can cause serious or fatal injury and damage to property.
  • Page 8: Cleaning And Care

    DIY color key buttons Press one of the DIY buttons. Adjust the color with the color increase/decrease buttons and press the selected DIY color button again. The setting is saved. ▪ Increase Red Green Blue DIY 1 ▪ Decrease Red, Green, Blue, DIY 2 Pattern combination keys ▪...
  • Page 9 In case of complaint, contact your responsible specialist dealer or contact our service hotline directly. ▪ Telephone number: +49 (0)7947 9100-0 ▪ E-mail: info@naeve.de For technical questions, please state the seven-digit item number as well as the five-digit order number (for example 1234567 / 16999).
  • Page 10: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Toute autre utilisation ou modification apportée au produit est considérée comme non conforme et peut présenter des risques comme des blessures et des dommages. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme. ▪...
  • Page 11 Montage DANGER Choc électrique ▪ Avant de démarrer les travaux, coupez la tension d'alimentation ou débranchez la prise d'alimentation. ▪ Ne débranchez pas la prise d’alimentation en tirant sur le câble, mais saisissez pour cela la prise directement. ▪ Assurez-vous qu'aucun danger ne peut émaner d'objets ou produits conducteurs. ▪...
  • Page 12 Boutons de réglage En mode motif dynamique, vous pouvez utiliser ces boutons pour régler la vitesse. En mode statique, ces boutons permettent de régler la luminosité. ▪ Luminosité (en mode statique) / vitesse (en mode dynamique) Boutons de commande ▪ Bouton Lecture/Pause ▪...
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien DANGER Choc électrique ▪ Avant de démarrer les travaux, coupez la tension d'alimentation ou débranchez la prise d'alimentation. ▪ Ne débranchez pas la prise d’alimentation en tirant sur le câble, mais saisissez pour cela la prise directement. ▪...
  • Page 14 Élimination Les appareils usagés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères ! Si le produit ne peut plus être utilisé, chaque consommateur a l'obligation d'éliminer l'appareil usagé séparément des ordures ménagères, par exemple en le remettant à un point de collecte de sa commune/de son quartier.
  • Page 15 Beoogd gebruik Andere toepassingen of veranderingen aan het product worden als oneigenlijk gebruik beschouwd en kunnen leiden tot risico's zoals verwondingen en schade. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die voortvloeit uit oneigenlijk gebruik. ▪ Het product is goedgekeurd voor gebruik in alle EU-landen. ▪...
  • Page 16 Bediening WAARSCHUWING Epileptische aanval Een klein percentage (ongeveer 1 persoon op 4000) van de bevolking kan epileptische aanvallen krijgen bij het zien van knipperende lichten en patronen. ▪ Kijk nooit direct in de lichtbron. ▪ Schakel het product onmiddellijk uit als u tekenen van een epileptische aanval ervaart. Het niet naleven van deze instructie kan de dood, ernstig letsel of materiële schade tot gevolg hebben.
  • Page 17: Reiniging En Verzorging

    Doe-het-zelf kleurentoetsen Druk op een van de doe-het-zelfknoppen. Pas de kleur aan met behulp van de knoppen voor het verhogen/verlagen van de kleur en druk nogmaals op de geselecteerde doe-het-zelf-kleurknop. De instelling wordt opgeslagen. ▪ Vergroten Rood, Groen, Blauw, DIY 1 ▪...
  • Page 18 OPMERKING Schade aan het product ▪ Gebruik geen oplosmiddelen voor het reinigen. Het niet naleven van deze instructie kan materiële schade tot gevolg hebben. ▪ Gebruik voor het schoonmaken een zachte en droge doek. ▪ Gebruik voor hardnekkige verontreinigingen een zachte, licht vochtige doek. Reparatie en reserveonderdelen OPMERKING Niet-geschikte onderdelen...
  • Page 19: Garanzia

    Uso corretto Altri usi o modifiche del prodotto sono da ritenersi non conformi e possono provocare rischi quali lesioni e danni. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni derivanti da un uso non conforme alle disposizioni. ▪ Il prodotto è ammesso per il funzionamento in tutti i Paesi dell’UE. ▪...
  • Page 20 AVVERTENZA Attacco epilettico Una piccola percentuale della popolazione (ca. 1 persona su 4.000) può manifestare attacchi epilettici osservando luci e pattern lampeggianti. ▪ Mai guardare direttamente la sorgente luminosa. ▪ Spegnere immediatamente il prodotto in caso di sintomi di attacco epilettico. L’inosservanza di questa istruzione può...
  • Page 21: Pulizia E Cura

    DIY pulsanti colorati Premi uno dei pulsanti fai-da-te. Regolare il colore con i pulsanti di aumento/diminuzione del colore e premere nuovamente il pulsante del colore fai-da- te selezionato. L'impostazione viene salvata. ▪ Aumenta Rosso Verde Blu Fai da te 1 ▪...
  • Page 22 Riparazione e ricambi INDICAZIONE Componenti non idonei ▪ Utilizzare esclusivamente ricambi e accessori originali del produttore. L’inosservanza di questa istruzione può provocare danni materiali. In caso di reclami, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato di competenza o direttamente alla nostra assistenza tecnica.
  • Page 23: Montaje

    Uso conforme a lo previsto Cualquier otro uso o modificación del producto se considerará como no conforme a lo previsto y podrá conllevar riesgos tales como lesiones y daños. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños derivados de un uso indebido.
  • Page 24 Manejo ADVERTENCIA Ataque epiléptico Un pequeño porcentaje de la población (aprox. 1 persona de cada 4000) puede sufrir un ataque epiléptico al mirar luces y patrones parpadeantes. ▪ No mire nunca directamente a la fuente luminosa. ▪ En caso de signos de un ataque epiléptico, desconecte el producto de inmediato. La inobservancia de esta indicación puede producir daños materiales, lesiones graves o, incluso, la muerte.
  • Page 25: Limpieza Y Cuidados

    DIY botones clave de colores Pulse uno de los botones de bricolaje. Ajuste el color con los botones de aumento/disminución de color y presione de nuevo el botón de color DIY seleccionado. El ajuste se guarda. ▪ Aumentar Rojo Verde Azul DIY 1 ▪...
  • Page 26 Reparación y piezas de repuesto INDICACIÓN Piezas inadecuadas ▪ Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios originales del fabricante. La inobservancia de esta indicación puede producir daños materiales. En caso de reclamación, diríjase a su distribuidor especializado o póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
  • Page 27: Rendeltetésszerű Használat

    Rendeltetésszerű használat A termék más jellegű használata vagy módosítása helytelen használatnak minősül, mely olyan kockázatokkal járhat, mint a sérülések vagy a károsodások. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból eredő károkért. ▪ A termék üzemeltetése az EU összes országában engedélyezett. ▪...
  • Page 28 Kezelés FIGYELMEZTETÉS Epilepsziás roham A lakosság kis százalékánál (kb. 4 000 emberből 1-nél) a villogó fények és minták nézése közben epilepsziás roham alakulhat ki. ▪ Soha ne nézzen közvetlenül a fényforrásba. ▪ Azonnal kapcsolja ki a terméket, ha epilepsziás roham jelei mutatkoznak. Ennek az utasításnak a be nem tartása halált, súlyos sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
  • Page 29: Tisztítás És Ápolás

    DIY színes gombok Nyomja meg az egyik DIY gombot. Állítsa be a színt a színnövelő/csökkentő gombokkal, majd nyomja meg ismét a kiválasztott barkácsszín gombot. A beállítás mentésre kerül. ▪ Növelje a Vörös Zöld Kék DIY 1 ▪ Csökkentse a piros, zöld, kék, barkácsolást 2 minta kombinációs billentyűk ▪...
  • Page 30 Javítás és pótalkatrészek RENDELKEZÉS Nem megfelelő alkatrészek ▪ Kizárólag a gyártó eredeti gyári pótalkatrészeit és tartozékait használja. Ennek az utasításnak a be nem tartása anyagi kárt okozhat. Panasz esetén forduljon az illetékes szakkereskedőhöz vagy közvetlenül a szervizforródrótunkhoz. ▪ Telefonszám: +49 (0)7947 9100 0 ▪...
  • Page 31 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowanie w inny sposób lub dokonywanie zmian w produkcie uznaje się za niezgodne z przeznaczeniem i może spowodować zagrożenia polegające na szkodach i obrażeniach ciała. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem. ▪...
  • Page 32 Obsługa OSTRZEŻENIE Ryzyko napadu epileptycznego Wśród niewielkiego procenta populacji (ok. 1 osoba na 4000) spoglądanie na migające światła i wzory może wywołać napady epileptyczne. Nigdy nie patrzeć bezpośrednio w źródło światła. ▪ ▪ W razie pojawienia się symptomów napadu epileptycznego natychmiast wyłączyć produkt. Zignorowanie zalecenia może skutkować...
  • Page 33 DIY kolorowe przyciski klawiszy Naciśnij jeden z przycisków DIY. Dostosuj kolor za pomocą przycisków zwiększania/zmniejszania koloru i ponownie naciśnij wybrany przycisk koloru DIY. Ustawienie zostało zapisane. ▪ Zwiększ czerwony zielony niebieski DIY 1 ▪ Zmniejsz czerwony, zielony, niebieski, zrób to sam 2 klawisze kombinacji wzorów ▪...
  • Page 34 Naprawa i części zamienne NOTYFIKACJA Nieodpowiednie części ▪ Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów producenta. Zignorowanie zalecenia może skutkować szkodami materialnymi. W przypadku reklamacji należy zwrócić się do właściwego punktu sprzedaży lub skontaktować się bezpośrednio z naszą infolinią serwisową. ▪...
  • Page 35 Avsedd användning Annan användning eller förändringar av produkten betraktas som ej avsedd användning och kan innebära risker i form av person- och sakskador. Tillverkaren tar inget ansvar för skador som uppstår vid icke ändamålsenlig användning. ▪ Produkten är godkänd för drift i alla EU-länder. ▪...
  • Page 36 Användning VARNING Epileptiskt anfall En liten procentandel (ca 1 person på 4 000) av befolkningen kan råka ut för epileptiska anfall när de tittar på blinkande ljus och mönster. ▪ Titta aldrig direkt in i ljuskällan. ▪ Stäng omedelbart av produkten vid tecken på epileptiskt anfall. Om denna anvisning inte följs kan det leda till dödsfall, allvarliga personskador och materiella skador.
  • Page 37: Rengöring Och Skötsel

    DIY-färgtangenter Tryck på en av gör-det-själv-knapparna. Justera färgen med knappen för att öka / minska färgen och tryck på den valda DIY-färgknappen igen. Inställningen sparas. ▪ Öka röd, grön, blå, DIY 1 ▪ Minska rött, grönt, blått, DIY 2 Exempel på kombinationsnycklar ▪...
  • Page 38 Vid reklamation vänder du dig till din återförsäljare eller direkt till vår kundtjänst. ▪ Telefonnummer: +49 (0)7947 9100 0 ▪ E-post: info@naeve.de Uppge vid tekniska frågor det sjusiffriga artikelnumret samt det femsiffriga beställningsnumret (exempelvis 1234567/16999). Det står på typskylten. Utbytbara delar Piktogram Förklaring Ljuskällan kan inte bytas.

This manual is also suitable for:

4003222881194

Table of Contents