Bosch BDU314Y Owner's Manual

Bosch BDU314Y Owner's Manual

Drive unit, on-board computer, display mount, remote control, connect module, battery, charger
Hide thumbs Also See for BDU314Y:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Cette notice contient d'importantes
informationes sur la sécurité, les
performances et l'entretien. Lisez-les et
comprenez-les ainsi que les informations
fournies par le fabricant de votre vélo
avant d'utiliser le produit, et conservez-
les pour référence ultérieure.
Robert Bosch GmbH
72757 Reutlingen
Germany
www.bosch-ebike.com
0 275 U07 3SC (2023.03) T / 45
Este manual contiene información
importante de seguridad, rendimiento y
mantenimiento. Léalo y asegúrese de
entenderlo junto con la información que
le ha facilitado el fabricante de su
bicicleta antes de usar el producto;
guárdelo a modo de referencia.
Ownerʼs Manual
Drive Unit | On-board computer | Display Mount |
Remote Control | ConnectModule | Battery | Charger
(20 mph)
This manual contains important safety,
en Original operating instructions
performance and service information.
fr Notice d'utilisation d'origine
Read and understand it along with the
es Instrucciones de servicio originales
information provided to you by your
bicycle manufacturer before using the
product, and keep it for reference.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BDU314Y and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bosch BDU314Y

  • Page 1 Remote Control | ConnectModule | Battery | Charger fournies par le fabricant de votre vélo avant d'utiliser le produit, et conservez- (20 mph) les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com 0 275 U07 3SC (2023.03) T / 45...
  • Page 2 BHU3700 BBP376Y BBP377Y SmartphoneGrip BSP3200 Charger BPC3200 (NZ) ConnectModule BPC3210 (USA) BCM3100 BPC3400 (NZ) Display Mount BPC3410 (USA) BDS3210 Display Cable BDS3250 BCH3611 BDS3620 BDS3630 Remote Control BRC3100 BRC33YY BRC3600 BRC3800 0 275 U07 3SC | (09.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 3: Table Of Contents

    Bicycle View (PowerPack Frame) ....................5 Bicycle View (PowerPack Rack) ...................... 6 Bicycle View (PowerMore) ......................7 Operating your Bosch Drive System ..................... 8 Getting Ready to Ride........................8 Safe Start-up Procedure ......................10 Notes on cycling with the eBike system ..................11 Transport ..........................
  • Page 4: Introduction

    Read ALL accompanying manuals before riding rules and regulations related to the operation or the bike for the first time. Your Bosch Drive Sys- use of e-bikes in their local jurisdiction when oper- tem comes with additional manuals and documents ating or otherwise using this product.
  • Page 5: Using Your Operator's Manual

    English – 3 CAUTION The Bosch Drive System adds weight to your bi- cycle which you may not be used to lift. Avoid in- jury, use proper lifting techniques. Using Your Operator’s Manual Graphics Your operator's manual consists of several parts: –...
  • Page 6: Bosch Drive System Overview

    English – 4 Bosch Drive System Overview Bicycle View (PowerTube) Bosch Drive System Components (4) Charger All representations of bike components are schematic (5) Frame mounted battery PowerTube / " " and can deviate from your eBike. "CompactTube" (1) Display holder...
  • Page 7: Bicycle View (Powerpack Frame)

    English – 5 Bicycle View (PowerPack Frame) Bosch Drive System Components (3) Control unit All representations of bike components are schematic (4) Charger and can deviate from your eBike. (5) Frame-mounted battery "PowerPack" (1) Display holder (6) Drive unit (2) Display/on-board computer...
  • Page 8: Bicycle View (Powerpack Rack)

    English – 6 Bicycle View (PowerPack Rack) Bosch Drive System Components (3) Control unit All representations of bike components are schematic (4) Charger and can deviate from your eBike. (5) Rack-mounted battery "PowerPack" (1) Display holder (6) Drive unit (2) Display/on-board computer (7) ConnectModule 0 275 U07 3SC | (09.03.2023)
  • Page 9: Bicycle View (Powermore)

    English – 7 Bicycle View (PowerMore) Bosch Drive System Components (3) Control unit All representations of bike components are schematic (4) Charger and can deviate from your eBike. (5) Frame-mounted battery "PowerMore" (1) Display holder (6) Drive unit (2) Display/on-board computer...
  • Page 10: Operating Your Bosch Drive System

    WARNING ercise, take the following precautions before While riding, do not become distracted by the use: Do not overexert yourself. Use of the Bosch onboard computer and always remain alert to all Drive System requires varying amounts of physical riding conditions. The on-board computer should activity.
  • Page 11 The Bosch Drive System components are intended exclusively for your eBike and must not be used for other purposes. Your Bosch drive unit is not intended for towing an- other bicycle. For trailer towing, consult your bicycle owner’s manual and trailer owner’s manual for towing instructions and towing compatibility.
  • Page 12: Safe Start-Up Procedure

    – Sit in the saddle with both feet touching the ground and two hands on the handlebars. – Once you are in a stable position, turn on the Bosch on-board computer. The Bosch Drive System will always start up in OFF mode.
  • Page 13: Notes On Cycling With The Ebike System

    Test the range of your eBike in different conditions before planning longer and more demanding trips. Read and understand the influences on the oper- ating range when planning your ride (see "Influ- ences on range", page English – 11). Bosch eBike Systems 0 275 U07 3SC | (09.03.2023)
  • Page 14: Transport

    If you suspect that something is loose, do not fueling area, or in areas where the air contains ride your bike. See your Bosch eBike dealer, only a chemicals or particles (such as grain, dust, or qualified service provider should perform work on metal powders).
  • Page 15 Do not submerge your eBike components in wa- the key. ter, or wash with pressurized hose. Your Bosch Do not paint any components of the Bosch drive drive unit is designed to be water tight to rain water system as they may cause premature failure of or non-pressure hose washing.
  • Page 16: Battery Recycling Program

    Do not dispose of eBikes and their components with household waste. You may recycle your Bosch battery pack by calling 1.800.822.8837. 0 275 U07 3SC | (09.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 17 À propos des avertissements......................2 Avertissements généraux....................... 2 Utilisation de votre notice d’utilisation ..................... 3 Vue d’ensemble du système d’entraînement Bosch................. 4 Vue du vélo (PowerTube) ....................... 4 Bicycle View (PowerPack Frame) ....................5 Bicycle View (PowerPack Rack) ...................... 6 Bicycle View (PowerMore) ......................
  • Page 18: Introduction

    Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice dé- AVERTISSEMENT signe toutes les batteries VAE Bosch d’origine de la Cette notice contient d’importantes informa- génération the smart system (le système intelli- tions sur la sécurité, les performances et l’entre- gent).
  • Page 19: Utilisation De Votre Notice D'utilisation

    Certains accessoires de l’eBike peuvent présen- jointes avant d’utiliser votre vélo pour la pre- ter un risque d’étouffement pour les petits en- mière fois. Votre système d’entraînement Bosch fants. Conservez ces accessoires hors de portée est livré avec d’autres manuels et documents four- des enfants.
  • Page 20: Vue D'ensemble Du Système D'entraînement Bosch

    Français – 4 Vue d’ensemble du système d’entraînement Bosch Vue du vélo (PowerTube) Éléments du système d’entraînement (3) Commande déportée Bosch (4) Chargeur Toutes les représentations des éléments du vélo, à (5) Batterie de cadre « PowerTube »/« Compact- l’exception des éléments de l’eBike, sont schéma- Tube »...
  • Page 21: Bicycle View (Powerpack Frame)

    (4) Chargeur l’exception des éléments de l’eBike, sont schéma- (5) Batterie de cadre « PowerPack » tiques et peuvent être différentes de votre eBike. (6) Drive Unit (1) Support d’écran (7) ConnectModule Bosch eBike Systems 0 275 U07 3SC | (09.03.2023)
  • Page 22: Bicycle View (Powerpack Rack)

    (4) Chargeur l’exception des éléments de l’eBike, sont schéma- (5) Batterie de porte-bagages « PowerPack » tiques et peuvent être différentes de votre eBike. (6) Drive Unit (1) Support d’écran (7) ConnectModule 0 275 U07 3SC | (09.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 23: Bicycle View (Powermore)

    Toutes les représentations des éléments du vélo, à (7) ConnectModule l’exception des éléments de l’eBike, sont schéma- tiques et peuvent être différentes de votre eBike. (1) Support d’écran (2) Écran/Ordinateur de bord (3) Commande déportée (4) Chargeur Bosch eBike Systems 0 275 U07 3SC | (09.03.2023)
  • Page 24: Utilisation De Votre Système D'entraînement Bosch

    La conduite d’un vélo équipé d’un système d’as- chez d’autres personnes. sistance Bosch permettant de rouler à des vi- Informez-vous sur les facteurs influant sur l’au- tesses jusqu’à 20 mph réclame une bonne maî- tonomie lors de la planification de vos trajets trise de la circulation à...
  • Page 25 être utilisé dans une position traîner la mort. stationnaire ou de démarrage sécurisé. Utilisez Les composants du système d’entraînement Bosch l’unité de commande pour changer les niveaux d’as- sont uniquement conçus pour une utilisation avec sistance moteur pendant que vous roulez.
  • Page 26: Procédure De Démarrage Sûre

    – Une fois que vous vous trouvez dans une position stable, mettez en marche l’ordinateur de bord Bosch. Le système d’entraînement Bosch se trouve toujours dans le mode OFF lorsqu’il est mis en marche.
  • Page 27: Informations Sur La Conduite Avec Le Système Ebike

    électrique. canisme d’entraînement. En choisissant la vitesse appropriée, vous pouvez, à effort égal, rouler plus vite et bénéficier d’une plus grande autonomie. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3SC | (09.03.2023)
  • Page 28: Transport

    être effectué par un revendeur eBike posants. Une force de serrage excessive risque au Bosch autorisé. Le fait de ne pas respecter l’aver- contraire de briser les filets, et d’étendre, de défor- tissement ci-dessus peut entraîner des blessures mer ou de casser les elements de fixation.
  • Page 29 Ne plongez pas vos composants eBike dans l’eau Si vous perdez les clés, contactez un revendeur et ne les lavez pas avec un pulvérisateur haute eBike Bosch autorisé. Veuillez fournir le nom du fa- pression. Votre unité d’entraînement Bosch est bricant et le numéro de la clé.
  • Page 30: Programme De Recyclage Des Accus

    être rapportés à un centre de recyclage respectueux de l’envi- ronnement. Ne jetez pas les systèmes eBike et leurs éléments constitutifs dans les ordures ménagères ! Pour recycler votre batterie Bosch, ap- pelez le 1.800.822.8837. 0 275 U07 3SC | (09.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 31 Acerca de las advertencias......................2 Advertencias generales ......................... 2 Utilización de su Manual de usuario ....................3 Visión general del sistema de accionamiento de Bosch................4 Vista de la bicicleta (PowerTube) ....................4 Bicycle View (PowerPack Frame) ....................6 Bicycle View (PowerPack Rack) ...................... 7 Bicycle View (PowerMore) ......................
  • Page 32: Introducción

    Español – 2 Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como sistema de accionamiento de Bosch! cliente y le desea muchos años de satisfacción y se- guridad con el uso de su bicicleta.
  • Page 33: Utilización De Su Manual De Usuario

    Por su propia SEGURIDAD, sea responsable. Si PRECAUCIÓN tiene dudas o no entiende algo, consúltelo con su El sistema de accionamiento de Bosch incre- distribuidor o con el fabricante de la bicicleta o del menta el peso de su bicicleta, que puede que no componente.
  • Page 34: Visión General Del Sistema De Accionamiento De Bosch

    Español – 4 Visión general del sistema de accionamiento de Bosch Vista de la bicicleta (PowerTube) 0 275 U07 3SC | (09.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 35 Español – 5 Componentes del sistema de accionamiento de Bosch Todas las representaciones de los componentes de la bicicleta, a excepción de las baterías y sus soportes, se muestran de manera esquemática y pueden diferir de su eBike. (1) Soporte de la pantalla...
  • Page 36: Bicycle View (Powerpack Frame)

    Español – 6 Bicycle View (PowerPack Frame) Componentes del sistema de (2) Pantalla/ordenador de a bordo accionamiento de Bosch (3) Cuadro de mandos Todas las representaciones de los componentes de la (4) Cargador bicicleta, a excepción de las baterías y sus soportes, (5) Acumulador de bastidor «PowerPack»...
  • Page 37: Bicycle View (Powerpack Rack)

    Español – 7 Bicycle View (PowerPack Rack) Componentes del sistema de (2) Pantalla/ordenador de a bordo accionamiento de Bosch (3) Cuadro de mandos Todas las representaciones de los componentes de la (4) Cargador bicicleta, a excepción de las baterías y sus soportes, (5) Acumulador para portaequipajes «PowerPack»...
  • Page 38: Bicycle View (Powermore)

    Español – 8 Bicycle View (PowerMore) Componentes del sistema de (4) Cargador accionamiento de Bosch (5) Acumulador de bastidor «PowerMore» Todas las representaciones de los componentes de la (6) Unidad de accionamiento bicicleta, a excepción de las baterías y sus soportes, (7) ConnectModule se muestran de manera esquemática y pueden diferir...
  • Page 39: Uso Del Sistema De Accionamiento De Bosch

    Para montar una bicicleta equipada con un siste- asegurar su bicicleta frente a usos no autorizados ma de accionamiento de Bosch capaz de alcan- puede provocar la muerte o lesiones graves a terce- zar velocidades de hasta 20 mph se necesita ser ros.
  • Page 40 Su unidad motriz Bosch no está diseñada para remol- clista más el peso del equipaje. car otra bicicleta. Para el remolque, consulte el ma-...
  • Page 41: Procedimiento De Arranque Seguro

    – Una vez que esté en una posición estable, encienda el ordenador de a bordo Bosch. El sistema motriz de Bosch siempre arranca en el modo OFF. – Coloque ambas manos en el manillar y comience a pedalear.
  • Page 42: Indicaciones Sobre La Conducción Con El Sistema Ebike

    Ello no sólo facilita el cambio de marcha, sino que también reduce el desgaste del mecanismo de accionamiento. Seleccionando la marcha correcta, usted puede au- mentar la velocidad y el alcance aplicando la misma fuerza muscular. 0 275 U07 3SC | (09.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 43: Transporte

    (como semillas, de Bosch. Las tuercas, los pernos y los tornillos ne- Bosch eBike Systems 0 275 U07 3SC | (09.03.2023)
  • Page 44 No sumerja los componentes eBike en el agua ni No pinte los componentes del sistema de accio- los limpie con una manguera a presión. El accio- namiento de Bosch, ya que eso podría causar un namiento de Bosch está diseñado para ser imper- fallo temprano de los mismos.
  • Page 45: Programa De Reciclaje De Baterías

    ¡No arroje eBikes y sus componentes a la basura! Puede reciclar su paquete de baterías de Bosch llamando al 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3SC | (09.03.2023)
  • Page 46 PowerPack Frame 400 | 545 | 725 | 800 les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com 0 275 U07 3PX (2023.03) T / 86...
  • Page 47 CompactTube BBP3245 BBP3246 BBP3247 PowerTube BBP3755 BBP3756 BBP3765 BBP3766 BBP3775 BBP3776 PowerPack Rack BBP3345 BBP3355 PowerPack Frame BBP3545 BBP3556 BBP3575 BBP3585 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 48 General Warnings ......................... 2 Using your Manual ........................3 On-product warning labels........................4 Handling the lithium-ion battery pack ....................7 Safety warnings for Bosch eBike batteries ..................7 Product description and specifications .................... 9 Fitting ............................17 Operation..........................24 Transport ..........................24 Maintenance/cleaning .........................
  • Page 49: Introduction

    The Bosch Drive System adds weight to your bi- Read ALL accompanying manuals before riding cycle which you may not be used to lift. Avoid in- the bike for the first time. Your Bosch Drive Sys- jury, use proper lifting techniques. tem comes with additional manuals and documents provided by the manufacturer of the bicycle and other components.
  • Page 50: Using Your Manual

    RIGHT-HAND and LEFT-HAND sides are determined by facing in the direction the bicycle will travel when going forward. When you see a broken line (------), the item referred to is hidden from view. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 51: On-Product Warning Labels

    English – 4 On-product warning labels 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 52 Ne pas réutiliser la pile si elle a subi una choc, des dégâts causés visibly damaged. Charge battery only with Bosch eBike chargers. par l'eau ou d'autres dommages visibles. Ne charger la pile qu'avec un chargeur Bosch eBike. 使用前に取扱説明書を読むこと 専用充電器を使用すること 주의사항 사용전반드시사용설명서를읽어주시기바랍니다...
  • Page 53 Safety instructions for PowerPack Rack Safety instructions for PowerTube Safety Instructions for CompactTube Warning labels have been placed on the Bosch eBike System for your protection. Read and fol- low the instructions of the labels on the product carefully. If a label becomes illegible or comes off, contact your Bosch bicycle dealer to obtain a replacement.
  • Page 54: Handling The Lithium-Ion Battery Pack

    The terms drive and drive unit used in these operat- Do not open the eBike battery. There is a risk of ing instructions refer to all original Bosch drive units short-circuiting. Opening the eBike battery voids from the system generation the smart system.
  • Page 55 Us- ing other eBike batteries can lead to injuries and pose a fire hazard. Bosch accepts no liability or warranty claims if other eBike batteries are used. Keep the eBike battery away from children.
  • Page 56: Product Description And Specifications

    (5) Socket for charging connector (1) Key for the battery lock (6) Operation/battery charge indicator (2) Battery lock (7) On/off button (3) PowerTube battery safety hook (8) PowerTube battery safety restraint Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 57 (1) Key for the battery lock (2) Battery lock (3) PowerTube battery safety hook (5) Socket for charging connector (6) Operation/battery charge indicator (7) On/off button (9) Locking mechanism (10) Pull strap (11) Axial rail 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 58 (22) Safety restraint for CompactTube battery (5) Socket for charging connector (pivot) (6) Operation/battery charge indicator (24) CompactTube unlocking element (7) On/off button (25) CompactTube holding element a) Designs may vary Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 59 (2) Battery lock (5) Socket for charging connector (6) Operation/battery charge indicator (7) On/off button (9) Locking mechanism (11) Axial rail (21) CompactTube battery (axial) (23) Safety restraint for CompactTube battery (axial) 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 60 (7) On/off button (14) Upper holder for PowerPack battery (15) PowerPack battery (16) Lower holder for PowerPack battery (socket without charging option) (17) Lower holder for PowerPack battery (socket with charging option) Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 61 (1) Key for the battery lock (2) Battery lock (5) Socket for charging connector (6) Operation/battery charge indicator (7) On/off button (18) Charger (19) Charging socket cover (26) Rack-mounted battery holder 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 62 English – 15 Intended Use The Bosch eBike batteries of the system generation the smart system are intended exclusively for the power supply of your drive unit of the system genera- tion the smart system and must not be used for any other purpose.
  • Page 63 32 to 104 32 to 104 ture range Weight, approx. Protection rating IP55 IP55 A) Advertised battery energy capacity is an approximation. Due to manufacturing tolerances measured capacity may not always match the advertised capacity. 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 64: Fitting

    Charging the eBike Battery puter. Read and follow the instructions in the operat- A Bosch eBike battery of the smart system gen- ing manuals for the drive unit and on-board com- eration of systems must only be charged using puter.
  • Page 65 Note: As a result of varying designs, the battery may ❸ Hold the battery lock open with the key and need to be inserted and removed using a different press the battery upwards until you hear it click into place. 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 66 ❶ To insert the PowerTube battery, insert it into the frame with the socket for the charging con- Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 67 ❷ Hold the battery firmly, gently slide the battery towards the battery lock (2) and remove it from the safety restraint (22). Note: The unlocking element may vary from the im- age and may be a manufacturer-specific solution. 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 68 ❷ Twist the battery in the bicycle frame until it is held by the safety restraint (22). ❶ To remove the CompactTube battery (21), open the battery lock (2) with the key (1) or press on (22) the unlocking element (24) with a suitable, non- Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 69 Ensure that the battery is aligned ❷ Twist the battery out of the upper holder (14) correctly. and pull it out of the lower holder (16). 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems (23)
  • Page 70 To insert the battery (27), slide its contacts into the holder (26) until you hear it click into place. To remove the battery (27), switch it off and open the battery lock using the key (1) ❶. Pull the battery out of the holder (26) ❷. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 71: Operation

    This risk contin- none of the LEDs on the battery charge indicator (6) ues to apply for any Bosch eBike battery that has will light up. Whether the eBike is switched on can ever been opened, even at a later point in time.
  • Page 72: Maintenance/Cleaning

    After-sales service and advice on using Do not paint any components of the Bosch drive products system as they may cause premature failure of If you have any questions about the eBike and its the component.
  • Page 73: Storing

    Do not store the eBike battery in the following loca- and must be replaced. You can replace it yourself by tions: purchasing a genuine Bosch PowerPack from an au- – in areas without smoke alarms thorized Bosch eBike dealer. – near combustible or easily flammable objects –...
  • Page 74: Troubleshooting

    Carefully clean the eBike battery contacts. Socket outlet, cable or charger defective Check the mains voltage, have the charger checked over by a bike dealership. eBike battery defective Contact an authorized bike dealership. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 75: Battery Recycling Program

    Store the defective battery in a safe lo- cation outdoors. Cover the terminals if necessary and inform your dealer. They will help you to dispose of it properly. You may recycle your Bosch battery pack by calling 1.800.822.8837. 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 76 Utilisez votre notice d’utilisation ..................... 3 Étiquettes d’avertissement sur le produit ....................4 Utilisation de la batterie Lithium-Ion..................... 7 Consignes de sécurité pour les batteries de VAE Bosch ..............7 Description des prestations et du produit..................9 Montage............................ 17 Fonctionnement ......................... 24 Transport ..........................
  • Page 77: Introduction

    Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice dé- CURITÉ. En cas de question ou d’incompréhension, signe toutes les batteries VAE Bosch d’origine de la contactez votre revendeur ou le fabricant du vélo génération the smart system (le système intelli- ou de l’élément.
  • Page 78: Utilisez Votre Notice D'utilisation

    Les côtés DROIT et GAUCHE sont déterminés en se plaçant en situation, dans le sens de la marche du vé- lo. Lorsqu’une ligne en pointillé (------) apparaît, l’élé- ment auquel il est fait référence n’est pas visible. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 79: Étiquettes D'avertissement Sur Le Produit

    Français – 4 Étiquettes d’avertissement sur le produit 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 80 Ne pas réutiliser la pile si elle a subi una choc, des dégâts causés visibly damaged. Charge battery only with Bosch eBike chargers. par l'eau ou d'autres dommages visibles. Ne charger la pile qu'avec un chargeur Bosch eBike. 使用前に取扱説明書を読むこと 専用充電器を使用すること 주의사항 사용전반드시사용설명서를읽어주시기바랍니다...
  • Page 81 Consignes de sécurité pour batterie Compact- Tube Des étiquettes d’avertissement ont été placées sur le système eBike de Bosch pour votre sécuri- té. Lisez attentivement et observez les consignes figurant sur ces étiquettes. Au cas où une étiquette venait à se décoller ou à devenir illisible, adressez-vous à...
  • Page 82: Utilisation De La Batterie Lithium-Ion

    Si le VAE est doté d’une batterie lures ou un incendie. La garantie de Bosch ne joue fixe, prenez des précautions qui s’imposent pas pour les dommages consécutifs à la mise en pour exclure toute activation du VAE.
  • Page 83 émettre des vapeurs. Ventilez le local et consul- tez un médecin en cas de malaise. Les vapeurs Lors du raccordement du VAE au Bosch Diagnostic- peuvent irriter les voies respiratoires. Tool 3 ou du remplacement de composants du sys- Ne rechargez pas et n’utilisez pas votre eBike tème eBike, des informations techniques sur votre...
  • Page 84: Description Des Prestations Et Du Produit

    (6) Indicateur de fonctionnement et d’état de (1) Clé de serrure de la batterie charge (2) Serrure de batterie (7) Touche Marche/Arrêt (3) Crochet de sécurité sur batterie PowerTube (8) Dispositif de retenue de la batterie PowerTube Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 85 (2) Serrure de batterie (3) Crochet de sécurité sur batterie PowerTube (5) Prise de charge (6) Indicateur de fonctionnement et d’état de charge (7) Touche Marche/Arrêt (9) Verrouillage (10) Boucle de traction 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 86 (24) Élément de déverrouillage CompactTube (6) Indicateur de fonctionnement et d’état de (25) Élément de maintien CompactTube charge a) Des différences peuvent exister au niveau de la réalisation (7) Touche Marche/Arrêt Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 87 Des différences peuvent exister au niveau de la réalisation (5) Prise de charge (6) Indicateur de fonctionnement et d’état de charge (7) Touche Marche/Arrêt (9) Verrouillage (11) Glissière axiale (21) Batterie CompactTube (axiale) 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 88 (5) Prise de charge (19) Obturateur de la prise de charge (6) Indicateur de fonctionnement et d’état de charge (7) Touche Marche/Arrêt (14) Fixation supérieure pour batterie PowerPack (15) Batterie PowerPack Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 89 (27) Batterie de porte-bagages (1) Clé de serrure de la batterie (2) Serrure de batterie (5) Prise de charge (6) Indicateur de fonctionnement et d’état de charge (7) Touche Marche/Arrêt (18) Chargeur 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 90 Français – 15 Utilisation conforme Les batteries de VAE Bosch de la génération the smart system (le système intelligent) sont unique- ment conçues pour l’alimentation électrique de votre Drive Unit de la génération the smart system (le sys- tème intelligent) ; toute autre utilisation est inter- dite.
  • Page 91 Indice de protection IP55 IP55 A) La capacité énergétique indiquée pour la batterie est une approximation. Du fait des tolérances de fabrication, la capacité mesu- rée peut différer de la capacité indiquée. 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 92: Montage

    Recharge de la batterie de VAE Chaque LED correspond à environ 20 % de niveau de Les batteries de VAE Bosch de la génération  the charge. Quand la batterie de VAE est complètement smart system (le système intelligent) doivent chargée, les cinq LED sont allumées.
  • Page 93 ❷ Basculez la batterie vers le haut jusqu’à ce Remarque : En raison de différences possibles au ni- qu’elle soit maintenue en place par le mécanisme veau de la réalisation, il se peut que la marche à de retenue (8). 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 94 ❶ Pour retirer la batterie PowerTube (12), ouvrez doit à ce moment-là pas se trouver dans la ser- la serrure (2) avec la clé (1), retirez la clé (1) et rure (2). rabattez le verrouillage (9) vers le côté. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 95 Remarque : L’aspect de l’élément de déverrouillage peut varier d’un fabricant à un autre et il peut donc 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 96 ❶ Pour mettre en place la batterie Compact- Tube (20), positionnez-la, côté contacts élec- triques, dans la fixation supérieure du cadre. ❶ Pour retirer la batterie CompactTube (21), ou- vrez la serrure (2) avec la clé (1) ou appuyez sur Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) (22)
  • Page 97 Tube (21), insérez-la vers le haut dans le cadre avec la prise de charge (5) vers le haut jusqu’à ce qu’elle s’enclenche de manière audible dans 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 98 Pour extraire la batterie (27), éteignez-la puis ouvrez la serrure avec la clé (1) ❶. Délogez la batterie de la fixation (26) ❷. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 99: Fonctionnement

    Vérifiez toujours que la batterie est correcte- Il est interdit d’ouvrir les batteries de VAE Bosch, ment verrouillée dans sa fixation. Pour cela, tirez même à des fins de réparation. Les batteries risquent sur la batterie (après avoir retiré...
  • Page 100: Maintenance/Nettoyage

    Si vous perdez les clés, contactez un revendeur Gardez la batterie de VAE propre et évitez tout eBike Bosch autorisé. Veuillez fournir le nom du fa- contact avec des produits de soin de la peau, de la bricant et le numéro de la clé.
  • Page 101: Stockage

    être remplacée. Vous Lieux de rangement à proscrire pour les batteries de pouvez la remplacer vous-même en achetant une bat- VAE : terie de VAE Bosch d’origine auprès d’un vélociste – dans des locaux non équipés d’un détecteur de fu- agréé. mées –...
  • Page 102: Résolution Des Problèmes

    Prise de courant, câble ou chargeur défectueux Vérifiez la tension du secteur, faites contrôler le char- geur par un revendeur de VAE. Batterie de VAE défectueuse Adressez-vous à un revendeur de VAE agréé. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 103: Programme De Recyclage Des Accus

    à l’extérieur. Recouvrez les pôles avec du ruban adhésif et informez votre revendeur. Il vous indiquera comment vous débarrasser de la batterie en confor- mité avec la législation. Pour recycler votre batterie Bosch, ap- pelez le 1.800.822.8837. 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 104 Utilización de sus Instrucciones de servicio ..................3 Etiquetas de advertencia en el producto ....................4 Manejo de las baterías de litio ......................7 Indicaciones de seguridad para acumuladores de eBikes de Bosch ............7 Descripción del producto y servicio....................9 Montaje............................. 17 Operación ..........................
  • Page 105: Introducción

    Algunos accesorios de la eBike pueden suponer muladores originales para eBike de Bosch de la gene- un peligro de atragantamiento para los niños pe- ración del sistema the smart system (el smart sys- queños.
  • Page 106: Utilización De Sus Instrucciones De Servicio

    Los lados DERECHO e IZQUIERDO se indican mirando en el sentido que la bicicleta tendrá al circular hacia delante. Si ve una línea discontinua (------), el elemen- to al que se refiere está oculto a la vista. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 107: Etiquetas De Advertencia En El Producto

    Español – 4 Etiquetas de advertencia en el producto 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 108 Ne pas réutiliser la pile si elle a subi una choc, des dégâts causés visibly damaged. Charge battery only with Bosch eBike chargers. par l'eau ou d'autres dommages visibles. Ne charger la pile qu'avec un chargeur Bosch eBike. 使用前に取扱説明書を読むこと 専用充電器を使用すること 주의사항 사용전반드시사용설명서를읽어주시기바랍니다...
  • Page 109 Para la protección del usuario, se han colocado etiquetas de advertencia en el sistema eBike de Bosch. Lea y siga las instrucciones de las etique- tas del producto con atención. Si una etiqueta deja de ser legible o se despega, póngase en contacto con su proveedor de bicicletas de Bosch para obtener otra de repuesto.
  • Page 110: Manejo De Las Baterías De Litio

    El término Cargador utilizado en estas instrucciones paquetes de baterías no aprobados o falsificados de servicio se refiere a todos los cargadores de Bosch puede provocar la muerte o lesiones graves. de la generación del sistema the smart system (el No intente abrir la batería de la eBike.
  • Page 111 Indicación de protección de datos forma indebida, pueden salir vapores. En tal ca- Al conectar la eBike a Bosch DiagnosticTool 3 o sus- so, busque un entorno con aire fresco y acuda a un médico si nota molestias. Los vapores pueden tituir componentes de la eBike, se transmite a Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH) información...
  • Page 112: Descripción Del Producto Y Servicio

    (1) Llave de la cerradura del acumulador (7) Tecla de conexión/desconexión (2) Cerradura del acumulador (8) Dispositivo de retención del acumulador (3) Gancho de retención del acumulador Power- PowerTube Tube Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 113 (2) Cerradura del acumulador (3) Gancho de retención del acumulador Power- Tube (5) Conector hembra para el cargador (6) Indicador del estado de funcionamiento y de carga (7) Tecla de conexión/desconexión 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 114 Tube (Pivot) (5) Toma para el cargador (24) Elemento de desbloqueo CompactTube (6) Indicador del estado de funcionamiento y de (25) Elemento de retención CompactTube carga a) Diferentes realizaciones constructivas posibles Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 115 (2) Bloqueo de la batería a) Diferentes realizaciones constructivas posibles (5) Toma para el cargador (6) Indicador del estado de funcionamiento y de carga (7) Tecla de conexión/desconexión (9) Enclavamiento (11) Riel axial 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 116 (19) Tapa de conector de carga (5) Conector hembra para el cargador (6) Indicador del estado de funcionamiento y de carga (7) Tecla de conexión/desconexión (14) Soporte superior del acumulador PowerPack (15) Acumulador PowerPack Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 117 (27) Batería para portaequipajes (1) Llave del bloqueo de la batería (2) Bloqueo de la batería (5) Toma para el cargador (6) Indicador del estado de funcionamiento y de carga (7) Tecla de conexión/desconexión 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 118 Español – 15 Utilización reglamentaria Las baterías para eBikes de Bosch de la generación del sistema the smart system (el smart system) es- tán diseñadas exclusivamente para la alimentación de corriente de su unidad de accionamiento de la gene- ración del sistema the smart system (el smart sys- tem) y no deben utilizarse para ningún otro objetivo.
  • Page 119 Grado de protección IP55 IP55 A) La capacidad energética de la batería anunciada es una aproximación. Debido a las tolerancias de fabricación, la capacidad me- dida no siempre coincide con la anunciada. 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 120: Montaje

    20 %. Si la batería de la eBike Carga de la batería de la eBike está completamente cargada, se encienden los cinco Una batería de eBike de Bosch de la generación LED. del sistema the smart system (el smart system)
  • Page 121 Lea al respecto que encaje de forma audible. 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 122 La llave (1) no debe cerradura de la batería (2) con la llave (1), retire estar en la cerradura de la batería (2) en este momen- la llave (1) y gire el enclavamiento (9) hacia un lado. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 123 Nota: Asegúrese de sujetar la batería de la eBike con la mano al extraerla. ❷ Sujete la batería, deslícela ligeramente hacia la cerradura de la batería (2) y tire de ella para sa- carla del sistema de retención (22). 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 124 (20) Extracción de la batería CompactTube (Axial) (22) (24) (11) (21) ❶ Para insertar la batería CompactTube (20), in- trodúzcala con los contactos en el soporte supe- (23) rior del cuadro. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) (22)
  • Page 125 ❷ Gírela hasta el tope en el soporte superior (14) hasta que encaje de forma audible. ❶ Para insertar la batería CompactTube (21), in- trodúzcala en el bastidor con el conector hembra 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 126 Para extraer la batería (27), desconéctela y abra la cerradura de la batería con la llave (1) ❶. Retire la batería del soporte (26) ❷. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 127: Operación

    Comportamiento en caso de avería tiempo el estado de carga. La batería de la eBike de Bosch no se debe abrir, ni si- Compruebe siempre que el paquete de baterías quiera para fines de reparación. Existe el riesgo de esté...
  • Page 128: Mantenimiento/Limpieza

    Utilice el embalaje original de Bosch para el trans- laje. Indique al servicio de paquetería que se trata de porte de la batería de la eBike correspondiente.
  • Page 129: Almacenamiento

    – En habitaciones sin detector de humo plazado. Puede reemplazarse comprando un Power- – Cerca de objetos inflamables o fácilmente inflama- Pack de Bosch original en un distribuidor autorizado bles de eBike de Bosch. – Cerca de fuentes de calor –...
  • Page 130: Resolución De Problemas

    Toma de corriente, cable o cargador defectuoso Comprobar la tensión de la red; dejar revisar el carga- dor por parte del distribuidor de bicicletas. Batería de la eBike defectuosa Contactar con un distribuidor de bicicletas autorizado. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3PX | (20.03.2023)
  • Page 131: Programa De Reciclaje De Baterías

    Si es necesario, aisle los polos e informe a su distribui- dor. Él le ayudará con la eliminación adecuada. Puede reciclar su paquete de baterías de Bosch llamando al 1.800.822.8837. 0 275 U07 3PX | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 132 BDU3740 | BDU3741 | BDU3742 | BDU3743 | BDU3760 | BDU3761 | BDU3780 | BDU3781 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com 0 275 U07 3D1 (2023.03) T / 32...
  • Page 133 0 275 U07 3D1 | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 134 Table of Contents Introduction ............................. 2 About Warnings..........................2 General Warnings ......................... 2 Using your Manual ........................3 Operating your Bosch Drive Unit......................4 Safety instructions........................4 Product description and specifications .................... 6 Assembly ............................ 7 Operation............................ 8 Maintenance/Cleaning ........................9 Cleaning............................
  • Page 135: Introduction

    The Bosch Drive System adds weight to your bi- Read ALL accompanying manuals before riding cycle which you may not be used to lift. Avoid in- the bike for the first time. Your Bosch Drive Sys- jury, use proper lifting techniques. tem comes with additional manuals and documents provided by the manufacturer of the bicycle and other components.
  • Page 136: Using Your Manual

    RIGHT-HAND and LEFT-HAND sides are determined by facing in the direction the bicycle will travel when going forward. When you see a broken line (------), the item referred to is hidden from view. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3D1 | (20.03.2023)
  • Page 137: Operating Your Bosch Drive Unit

    The terms drive and drive unit used in these operat- Under extreme conditions, such as con- ing instructions refer to all original Bosch drive units tinuously high loads at low speed when from the system generation the smart system.
  • Page 138 Safety instructions for the rim magnet Privacy notice The following safety instructions must be observed When connecting the eBike to the Bosch Diagnostic- when handling the rim magnet: Tool 3 or when exchanging eBike components, tech- Warning of very strong magnetic fields: The rim nical information about your eBike (e.g.
  • Page 139: Product Description And Specifications

    Product description and specifications Intended use Details on noise emissions on the drive unit The Bosch drive unit from the system generation the The A-rated emission sound pressure level for the drive unit is < 70 dB(A) in standard operating mode. smart system is intended exclusively for driving your If the eBike is moved without authorization, the drive eBike and must not be used for any other purpose.
  • Page 140: Assembly

    When changing a wheel, make sure that the sensor cable is routed so that it is not under tension and has no kinks. The CenterLock magnet (3) can only be removed and reinserted up to five times. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3D1 | (20.03.2023)
  • Page 141: Operation

    Irrespective of the type of gear shifting, it is advisable that you briefly reduce the pressure on the pedals when changing gear. This will aid gear shifting and re- duce wear on the powertrain. 0 275 U07 3D1 | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 142: Maintenance/Cleaning

    Bosch eBike dealer. Please provide If you suspect that something is loose, do not the name of the manufacturer and the number of ride your bike. See your Bosch eBike dealer, only a the key. qualified service provider should perform work on Do not paint any components of the Bosch drive your Bosch Drive System.
  • Page 143: Taking Care Of Your Ebike

    Do not dispose of eBikes and their components with household waste. Please return Bosch eBike components that are no longer usable, free of charge, to an authorized bicycle dealer or a recycling center. Subject to change without notice.
  • Page 144 Introduction ............................. 2 À propos des avertissements......................2 Avertissements généraux....................... 2 Utilisez votre notice d’utilisation ..................... 3 Utilisation de votre Drive Unit Bosch ....................4 Consignes de sécurité ........................4 Description des prestations et du produit..................6 Montage............................7 Fonctionnement ........................... 7 Entretien/nettoyage ..........................
  • Page 145: Introduction

    Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice dé- CURITÉ. En cas de question ou d’incompréhension, signe toutes les batteries VAE Bosch d’origine de la contactez votre revendeur ou le fabricant du vélo génération the smart system (le système intelli- ou de l’élément.
  • Page 146: Utilisez Votre Notice D'utilisation

    Les côtés DROIT et GAUCHE sont déterminés en se plaçant en situation, dans le sens de la marche du vé- lo. Lorsqu’une ligne en pointillé (------) apparaît, l’élé- ment auquel il est fait référence n’est pas visible. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3D1 | (20.03.2023)
  • Page 147: Utilisation De Votre Drive Unit Bosch

    Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice dé- pour exclure toute activation du VAE. Une activa- signe toutes les batteries VAE Bosch d’origine de la tion involontaire du VAE risque de provoquer des génération the smart system (le système intelli- blessures.
  • Page 148 – Pour écarter tout risque, n’approchez pas l’aimant de jante de votre poitrine. N’utilisez que des batteries d’origine Bosch de la – Respectez une distance de 30 cm par rapport à la génération the smart system (le système intelli- cage thoracique.
  • Page 149: Description Des Prestations Et Du Produit

    Températures de fonc- °F 23 ... 104 tionnement Températures de sto- °F 50 ... 104 ckage Indice de protection IP55 Poids (approx.) A) pas compatible avec l'aimant de jante Bosch eBike Systems utilise FreeRTOS (voir www.freertos.org). 0 275 U07 3D1 | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 150: Montage

    (le système intelligent) montés sur le mode OFF. vélo. Quand l’assistance électrique fonctionne‑t‑elle ? L’assistance électrique vous aide à avancer tant que vous pédalez. Il n’y a pas d’assistance quand vous ne Bosch eBike Systems 0 275 U07 3D1 | (20.03.2023)
  • Page 151 électrique à l’écart de rues fortement fré- quentées. Essayez des niveaux d’assistance différents. Com- mencez par le niveau d’assistance le plus faible. Dès que vous vous sentirez sûr de vous, vous pouvez cir- 0 275 U07 3D1 | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 152: Entretien/Nettoyage

    être effectué par un revendeur eBike des particules (telles que des grains, de la pous- Bosch autorisé. Le fait de ne pas respecter l’aver- sière ou des poudres métalliques). Respectez tissement ci-dessus peut entraîner des blessures tous les panneaux et toutes les instructions.
  • Page 153: Nettoyage

    Ne jetez pas les systèmes eBike et leurs éléments constitutifs dans les ordures ménagères ! Rapportez les composants hors d’usage des systèmes eBike Bosch chez un vélociste agréé ou dans une dé- chetterie. Sous réserve de modifications. 0 275 U07 3D1 | (20.03.2023)
  • Page 154 Introducción............................. 2 Acerca de las advertencias......................2 Advertencias generales ......................... 2 Utilización de sus Instrucciones de servicio ..................3 Operación de su unidad de accionamiento (Drive Unit) Bosch..............4 Indicaciones de seguridad......................4 Descripción del producto y servicio....................5 Montaje............................7 Operación ...........................
  • Page 155: Introducción

    Algunos accesorios de la eBike pueden suponer muladores originales para eBike de Bosch de la gene- un peligro de atragantamiento para los niños pe- ración del sistema the smart system (el smart sys- queños.
  • Page 156: Utilización De Sus Instrucciones De Servicio

    Los lados DERECHO e IZQUIERDO se indican mirando en el sentido que la bicicleta tendrá al circular hacia delante. Si ve una línea discontinua (------), el elemen- to al que se refiere está oculto a la vista. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3D1 | (20.03.2023)
  • Page 157: Operación De Su Unidad De Accionamiento (Drive Unit) Bosch

    Bosch de la gene- preste especial atención a que la eBike no pueda ración del sistema the smart system (el smart sys- encenderse.
  • Page 158: Descripción Del Producto Y Servicio

    Utilice únicamente baterías de eBikes originales – El imán genera un campo que puede afectar al fun- de Bosch de la generación del sistema the smart cionamiento de los implantes y los aparatos médi- system (el smart system) autorizadas por el fa- cos.
  • Page 159 °F 50 ... 104 namiento Grado de protección IP55 Peso, aprox. A) no compatible con el imán de llanta El sistema eBike de Bosch utiliza FreeRTOS (ver www.freertos.org). Luces de bicicleta Tensión aprox. Máxima potencia – Luz delantera 17,4 – Luz trasera A) dependiente de las regulaciones legales, no es posible en todas las ejecuciones específicas de cada país por el acu-...
  • Page 160: Montaje

    Si la velocidad cidad máxima superior a 20 mph, el sistema eBike cae por debajo de 20/28 mph, el accionamiento arranca siempre en el modo OFF. vuelve a estar disponible automáticamente. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3D1 | (20.03.2023)
  • Page 161 – la velocidad, – los cambios de marcha, – el tipo de neumáticos y la presión de los mismos, – la antigüedad y el estado de la batería de la eBike, 0 275 U07 3D1 | (20.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 162: Mantenimiento/Limpieza

    Al cambiar las luces, asegúrese de que las lámparas Si cree que hay algo suelto, no utilice la bicicle- sean compatibles con el sistema eBike de Bosch de la ta. Consulte a su distribuidor de eBike de Bosch; generación the smart system (el smart system)
  • Page 163: Limpieza

    ¡No arroje eBikes y sus componentes a la basura! Le rogamos que entregue gratuitamente los compo- nentes de eBikes de Bosch inservibles a un distribui- dor de bicicletas autorizado o a un centro de recicla- Reservado el derecho de modificación.
  • Page 164 Intuvia 100 fournies par le fabricant de votre vélo avant d'utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. BHU3200 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com 0 275 U07 3BI (2023.03) T / 46 This manual contains important safety, en Original operating instructions Este manual contiene información...
  • Page 165 0 275 U07 3BI | (03.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 166 Table of Contents Introduction ............................. 2 About Warnings..........................2 General Warnings ......................... 2 Using your Manual ........................3 Operating your Bosch On-board Computer.................... 4 Safety instructions........................4 Product Description and Specifications ................... 7 Assembly ............................ 9 Operation..........................10 Displays and settings of the on-board computer ................12 Maintenance and Service........................
  • Page 167: Introduction

    The Bosch Drive System adds weight to your bi- Read ALL accompanying manuals before riding cycle which you may not be used to lift. Avoid in- the bike for the first time. Your Bosch Drive Sys- jury, use proper lifting techniques. tem comes with additional manuals and documents provided by the manufacturer of the bicycle and other components.
  • Page 168: Using Your Manual

    RIGHT-HAND and LEFT-HAND sides are determined by facing in the direction the bicycle will travel when going forward. When you see a broken line (------), the item referred to is hidden from view. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 169: Operating Your Bosch On-Board Computer

    The term drive unit used in these operating instruc- that the on-board computer does not fall off or be- tions refers to all original Bosch drive units from the come damaged. system generation the smart system.
  • Page 170 NOTICE: Changes or modifications made to this cells are dangerous. equipment not expressly approved by the Robert Bosch GmbH may void the FCC authorization to oper- Button/coin cells must never be swallowed or in- ate this equipment. serted into any other part of the body. If you...
  • Page 171 – Increase the separation between the equipment Privacy notice and receiver. When connecting the eBike to the Bosch Diagnostic- – Connect the equipment into an outlet on a circuit Tool 3 or when exchanging eBike components, tech- different from that to which the receiver is con- nical information about your eBike (e.g.
  • Page 172: Product Description And Specifications

    Reset button (13) Non-rechargeable battery (coin cell type CR2450) Locking screw for on-board computer (14) Rubber seal Holder for on-board computer a) Not included in the scope of delivery On-board computer cradle Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 173 The license information for the product is available at the follow- eration the smart system. ing Internet address: www.bosch-ebike.com/licences To access the full functionality of the eBike and the Intuvia 100 on-board computer, you will need a com- patible smartphone installed with the eBike Flow app...
  • Page 174: Assembly

    Inserting the Locking Screw (11) The on-board computer can be secured in place to prevent it from being removed from the holder. The on-board computer must be in the holder for this. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 175: Operation

    CR2450. You can obtain the coin cells recom- App Store or Google Play Store. mended by Bosch from your bicycle retailer. Scan the code with your smartphone to download the When inserting the coin cell, ensure that the coin cell eBike Flow app.
  • Page 176 Depending on how long it is pressed for, the select button has 2 functions. Three-button operating unit Five-button operating unit Navigate left (five-button operating unit) Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 177 – <Backlight>: You can set the duration of the back- Flow app. ground lighting here. – <Brightness>: The brightness can be adjusted in steps of 5 % from 5 to 100 %. 0 275 U07 3BI | (03.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 178 <Back> function. Briefly press the select button to leave the basic settings menu using the <Back> function. Press the select button > 1 s to leave the basic settings menu using the <Back> function. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 179 Do not dispose of eBikes and their components with household waste. You may recycle your Bosch battery pack by calling 1.800.822.8837. 0 275 U07 3BI | (03.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 180 Introduction ............................. 2 À propos des avertissements......................2 Avertissements généraux....................... 2 Utilisez votre notice d’utilisation ..................... 3 Utilisation de votre ordinateur de bord Bosch ..................4 Consignes de sécurité ........................4 Description des prestations et du produit..................8 Montage ........................... 10 Fonctionnement .........................
  • Page 181: Introduction

    Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice dé- CURITÉ. En cas de question ou d’incompréhension, signe toutes les batteries VAE Bosch d’origine de la contactez votre revendeur ou le fabricant du vélo génération the smart system (le système intelli- ou de l’élément.
  • Page 182: Utilisez Votre Notice D'utilisation

    Les côtés DROIT et GAUCHE sont déterminés en se plaçant en situation, dans le sens de la marche du vé- lo. Lorsqu’une ligne en pointillé (------) apparaît, l’élé- ment auquel il est fait référence n’est pas visible. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 183: Utilisation De Votre Ordinateur De Bord Bosch

    Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice dé- signe toutes les batteries VAE Bosch d’origine de la Ne retournez pas le vélo en prenant appui sur le génération the smart system (le système intelli- guidon et la selle quand l’ordinateur de bord ou...
  • Page 184 Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 185 émetteur ou être utilisé difications apportés à cet équipement qui ne sont pas en combinaison avec n’importe quelle autre antenne approuvés de façon explicite par Robert Bosch GmbH ou émetteur. risquent d’annuler l’autorisation FCC d’utilisation de Remarques ISDE (Canada) cet équipement.
  • Page 186 Français – 7 Remarque relative à la protection des données Lors du raccordement du VAE au Bosch Diagnostic- Tool 3 ou du remplacement de composants du sys- tème eBike, des informations techniques sur votre VAE (p. ex. fabricant, modèle, ID du vélo, données de configuration) et sur son utilisation (p.
  • Page 187: Description Des Prestations Et Du Produit

    Bouton de réinitialisation (13) Pile bouton (type CR2450) Vis de blocage de l’ordinateur de bord (14) Caoutchouc d’étanchéité a) pas fourni Support de fixation de l’ordinateur de bord Réceptacle ordinateur de bord 0 275 U07 3BI | (03.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 188 (le système intelligent). Vous trouverez les informations de licence du produit à l’adresse Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du VAE et de Internet suivante : www.bosch-ebike.com/licences l’ordinateur de bord Intuvia 100, vous avez besoin d’un smartphone compatible équipé de l’application mobile eBike Flow (disponible dans l’App Store ou...
  • Page 189: Montage

    Retirez l’ordinateur de bord lorsque vous garez votre vélo électrique. Mise en place la vis de blocage (11) Il est également possible de bloquer l’ordinateur de bord dans son support pour qu’il ne puisse pas être 0 275 U07 3BI | (03.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 190: Fonctionnement

    CR2450. Vous pouvez vous procurer les piles Allumez le VAE. boutons recommandées par Bosch auprès de votre Pour activer l’ordinateur de bord, il faut que celui-ci revendeur de vélos. se trouve dans son support. Le contact de l’ordina- Lors de l’insertion de la pile bouton, veillez à...
  • Page 191 La touche de sélection remplit 2 fonctions selon la du- existe un rétroéclairage qui ne s'active qu'en ap- rée d’appui. puyant sur un bouton. La durée de l'éclairage peut Commande déportée à 3 touches être modifiée. 0 275 U07 3BI | (03.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 192 Flow, comme : – <Unités> : permet d’afficher la vitesse et la dis- – <Circ. de la roue> tance en kilomètres ou en miles. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 193 Réglages de base à l'aide de la fonction <Retour>. Appuyez sur la touche de sélection pen- dant > 1 s pour quitter le menu Réglages de base à l'aide de la fonction <Retour>. 0 275 U07 3BI | (03.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 194 Service après-vente et conseil utilisateurs Pour toutes les questions concernant votre vélo élec- Vous trouverez les données de contact de vélocistes trique et ses éléments, adressez-vous à un vélociste agréés sur le site internet www.bosch-ebike.com. agréé. Transport Pour transporter votre VAE à l’extérieur de et la batterie (sauf si fixe) afin d’éviter qu’ils...
  • Page 195 Français – 16 0 275 U07 3BI | (03.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 196 Introducción............................. 2 Acerca de las advertencias......................2 Advertencias generales ......................... 2 Utilización de sus Instrucciones de servicio ..................3 Operación de su ordenador de a bordo Bosch..................4 Indicaciones de seguridad......................4 Descripción del producto y servicio....................7 Montaje ............................9 Operación ..........................
  • Page 197: Introducción

    Algunos accesorios de la eBike pueden suponer muladores originales para eBike de Bosch de la gene- un peligro de atragantamiento para los niños pe- ración del sistema the smart system (el smart sys- queños.
  • Page 198: Utilización De Sus Instrucciones De Servicio

    Los lados DERECHO e IZQUIERDO se indican mirando en el sentido que la bicicleta tendrá al circular hacia delante. Si ve una línea discontinua (------), el elemen- to al que se refiere está oculto a la vista. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 199: Operación De Su Ordenador De A Bordo Bosch

    Bosch de la gene- No coloque la eBike boca abajo sobre el manillar ración del sistema the smart system (el smart sys- y el sillín cuando el ordenador de a bordo o su...
  • Page 200 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta este producto. a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no debe causar interferencias da- ñinas, y Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 201 Indicación de protección de datos – Diríjase al distribuidor o a un técnico de radio/TV Al conectar la eBike a Bosch DiagnosticTool 3 o sus- experimentado para obtener ayuda. tituir componentes de la eBike, se transmite a Bosch Información de exposición a la radiación de radio- eBike Systems (Robert Bosch GmbH) información...
  • Page 202: Descripción Del Producto Y Servicio

    Tornillo de bloqueo del ordenador de a bordo (14) Goma estanqueizante a) No contenido en el volumen de suministro Soporte del ordenador de a bordo Alojamiento del ordenador de a bordo Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 203 Intuvia 100 en toda su plenitud, se necesita un smartphone compatible con la aplicación eBike Flow (que puede adquirirse en la App Store de Apple o en la Play Store de Google), p.ej. para <Rstab traycto>. 0 275 U07 3BI | (03.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 204: Montaje

    Colocar el tornillo de bloqueo (11) El ordenador de a bordo puede asegurarse en el so- porte para impedir que pueda extraerse. Para ello, el ordenador de a bordo debe encontrarse en el sopor- Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 205: Operación

    Flow. (12), retire la pila de botón usada e introduzca una nueva pila de botón CR2450. Puede adquirir las pilas Conectar/desconectar el ordenador de a de botón recomendadas por Bosch en su estableci- bordo miento especializado. Encienda la eBike.
  • Page 206 Cuadro de mandos de 3 teclas por la pulsación de una tecla. La duración de la ilumi- nación se puede ajustar. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 207: Indicaciones Y Configuración Del Ordenador De A Bordo

    Flow, – <Hora>: Aquí puede ajustar la hora. p.ej.: – <Formato>: Puede visualizar la hora en formato de – <Circunf. de rueda> 12 o 24 horas. – <Restablecer rango> 0 275 U07 3BI | (03.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 208 , para abandonar el menú de ajustes bá- sicos mediante la función <Volver>. Presione la tecla de selección > 1 s, pa- ra abandonar el menú de ajustes básicos mediante la función <Volver>. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3BI | (03.03.2023)
  • Page 209: Mantenimiento Y Servicio

    ¡No arroje eBikes y sus componentes a la basura! Puede reciclar su paquete de baterías de Bosch llamando al 1.800.822.8837. 0 275 U07 3BI | (03.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 210 Charger fournies par le fabricant de votre vélo avant d'utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. BPC3210 | BPC3410 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com 0 275 U07 3CX (2023.03) T / 44 This manual contains important safety, en Original operating instructions Este manual contiene información...
  • Page 211 0 275 U07 3CX | (21.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 212 On-Product Warning Labels Charger ....................4 Operating the Charger ........................5 Safety Instructions........................5 Product Description and Specifications ................... 7 Operation............................ 9 Maintenance/cleaning ......................... 12 Troubleshooting..........................13 Battery Recycling Program........................ 14 Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 213: Introduction

    The Bosch Drive System adds weight to your bi- Read ALL accompanying manuals before riding cycle which you may not be used to lift. Avoid in- the bike for the first time. Your Bosch Drive Sys- jury, use proper lifting techniques. tem comes with additional manuals and documents provided by the manufacturer of the bicycle and other components.
  • Page 214: Using Your Manual

    RIGHT-HAND and LEFT-HAND sides are determined by facing in the direction the bicycle will travel when going forward. When you see a broken line (------), the item referred to is hidden from view. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 215: On-Product Warning Labels Charger

    – For safe operation, see manual. – Risk of electric shock – Indoor use only – Charge only batteries for the Bosch eBike Systems. Other batteries may burst causing personal dam- age. – Do not replace the plug assembly as risk of fire or electric shock may result.
  • Page 216: Operating The Charger

    WARNING Before using battery charger, read all instructions Use only the original Bosch battery charger sup- and cautionary markings on battery charger, bat- plied with your eBike or one approved for your tery, and product using battery.
  • Page 217 NOTICE: Changes or modifications made to this Bosch eBike Systems Americas equipment not expressly approved by the Robert Robert Bosch LLC Bosch GmbH may void the FCC authorization to oper- 27211 Burbank, Foothill Ranch, CA 92610, USA, ate this equipment. www.bosch-ebike.com/us/ 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 218: Product Description And Specifications

    Product Features 2A/4A Charger All representations of bike components are schematic and can deviate from your eBike. (1) Charger (2) Device socket (3) Device connector (4) Charger safety instructions (5) Charging connector Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 219 50 to 104 50 to 104 Weight, approx. Protection rating IP40 IP40 A) You can find the charging times for additional eBike batteries at: www.bosch-ebike.com. Power cable Article number 1 270 020 343 Rated voltage – cables Rated voltage – connectors/plug-in connectors Rated current – connectors/plug-in connectors Material –...
  • Page 220: Operation

    (2) on the charger. Connect the power cable (country-specific) to the mains. Use only the supplied input connection: standard AC power cord ((3) in the diagram) when connecting to the household electrical supply. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 221 Ensure the eBike battery is placed on clean sur- faces only. Avoid getting dirt, e.g. sand or soil, in the charging socket and contacts in particular. 0 275 U07 3CX | (21.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 222 The LEDs on the eBike battery charge indicator (7) flash during the charging process. Each solid illumi- nated LED represents approximately 20 % of the (5) Charging connector Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 223: Maintenance/Cleaning

    Your Bosch drive unit is designed to be water tight to rain water or non-pressure hose washing. Do not paint any components of the Bosch drive system as they may cause premature failure of the component.
  • Page 224: Troubleshooting

    Carefully clean the eBike battery contacts. Socket outlet, cable or charger defective Check the mains voltage, have the charger checked over by a bike dealership. eBike battery defective Contact an authorized bike dealership. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 225: Battery Recycling Program

    Do not dispose of eBikes and their components with household waste. You may recycle your Bosch battery pack by calling 1.800.822.8837. 0 275 U07 3CX | (21.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 226 Utilisation du chargeur ........................5 Consignes de sécurité ........................5 Description et caractéristiques techniques du produit................ 7 Fonctionnement ........................... 9 Maintenance/nettoyage....................... 12 Résolution des problèmes ........................ 13 Programme de recyclage des accus....................14 Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 227: Introduction

    Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice dé- CURITÉ. En cas de question ou d’incompréhension, signe toutes les batteries VAE Bosch d’origine de la contactez votre revendeur ou le fabricant du vélo génération the smart system (le système intelli- ou de l’élément.
  • Page 228: Utilisez Votre Notice D'utilisation

    Les côtés DROIT et GAUCHE sont déterminés en se plaçant en situation, dans le sens de la marche du vé- lo. Lorsqu’une ligne en pointillé (------) apparaît, l’élé- ment auquel il est fait référence n’est pas visible. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 229: Étiquettes D'avertissement Sur Le Chargeur

    – Risque de choc électrique – Utiliser en lieu sec uniquement – À utiliser uniquement avec les batteries des sys- tèmes d’assistance électrique eBike de Bosch. D’autres batteries risqueraient d’éclater et de cau- ser des blessures corporelles et des dommages.
  • Page 230: Utilisation Du Chargeur

    Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice dé- tous les panneaux et toutes les instructions. signe toutes les batteries VAE Bosch d’origine de la Veillez à ce que le chargeur de batterie reste génération the smart system (le système intelli- propre.
  • Page 231 REMARQUE : Tous les changements et toutes les mo- difications apportés à cet équipement qui ne sont pas Soyez prudent lorsque vous touchez le chargeur approuvés de façon explicite par Robert Bosch GmbH pendant le processus de charge. Portez des risquent d’annuler l’autorisation FCC d’utilisation de gants de protection.
  • Page 232: Description Et Caractéristiques Techniques Du Produit

    éléments de l’eBike, sont schéma- tiques et peuvent être différentes de votre eBike. (1) Chargeur (2) Prise du chargeur (3) Connecteur du chargeur (4) Consignes de sécurité du chargeur (5) Connecteur de charge Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 233 50 … 104 Poids (approx.) Indice de protection IP40 IP40 A) Vous trouverez les durées de charge avec d’autres batteries de VAE sur le site : www.bosch-ebike.com. Câble de secteur Référence 1 270 020 343 Tension nominale – Câble Tension nominale – Connecteur Courant nominal –...
  • Page 234: Fonctionnement

    Raccordez le câble secteur (peut différer selon les pays) à une prise secteur. Utilisez uniquement le câble d’alimentation secteur standard fourni ((3) sur le diagramme) pour le bran- chement à une prise électrique domestique. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 235 électrique. Lisez et observez la notice d’uti- lisation de la batterie de VAE. Ne posez la batterie de VAE que sur des surfaces propres. Évitez tout encrassement de la prise de 0 275 U07 3CX | (21.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 236 (14) Le niveau de charge est indiqué par l’indicateur d’état de charge (7) de la batterie de VAE, sur la commande déportée et sur l’ordinateur de bord (si connecté). Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 237 Pour toutes les questions concernant votre vélo élec- quement être effectué par un revendeur eBike trique et ses éléments, adressez-vous à un vélociste Bosch autorisé. Le fait de ne pas respecter l’aver- agréé. tissement ci-dessus peut entraîner des blessures Vous trouverez les données de contact de vélocistes graves ou mortelles.
  • Page 238 Prise de courant, câble ou chargeur défectueux Vérifiez la tension du secteur, faites contrôler le char- geur par un revendeur de VAE. Batterie de VAE défectueuse Adressez-vous à un revendeur de VAE agréé. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 239 être rapportés à un centre de recyclage respectueux de l’envi- ronnement. Ne jetez pas les systèmes eBike et leurs éléments constitutifs dans les ordures ménagères ! Pour recycler votre batterie Bosch, ap- pelez le 1.800.822.8837. 0 275 U07 3CX | (21.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 240 Funcionamiento del cargador......................5 Instrucciones de seguridad ......................5 Descripción del producto y especificaciones ..................7 Operación ........................... 9 Mantenimiento/Limpieza ......................12 Resolución de problemas ......................... 13 Programa de reciclaje de baterías ...................... 14 Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 241 Algunos accesorios de la eBike pueden suponer muladores originales para eBike de Bosch de la gene- un peligro de atragantamiento para los niños pe- ración del sistema the smart system (el smart sys- queños.
  • Page 242 Los lados DERECHO e IZQUIERDO se indican mirando en el sentido que la bicicleta tendrá al circular hacia delante. Si ve una línea discontinua (------), el elemen- to al que se refiere está oculto a la vista. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 243 – Riesgo de descarga eléctrica – Solo para uso en interiores – Cargue únicamente baterías del sistema eBike de Bosch. Otras baterías podrían explotar y provocar daños personales. – No reemplace el conjunto de conexión ya que po- dría producirse un incendio o descarga eléctrica.
  • Page 244 El término Cargador utilizado en estas instrucciones No cargue ni utilice la eBike en lugares con una de servicio se refiere a todos los cargadores de Bosch atmósfera potencialmente explosiva, como ga- de la generación del sistema the smart system (el solineras, ni en zonas en las que el aire contenga smart system).
  • Page 245 INDICACIÓN: Los cambios o modificaciones realiza- de incendio. dos en este equipo no aprobados expresamente por Robert Bosch GmbH pueden anular la autorización de Proceda con cuidado cuando toque el cargador la FCC para operar este equipo. durante el proceso de carga. Utilice guantes de protección.
  • Page 246 (1) Cargador (2) Conector hembra del aparato (3) Enchufe del aparato (4) Instrucciones de seguridad del cargador (5) Conector del cargador Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 247 50 … 104 Peso, aprox. Grado de protección IP40 IP40 A) Los tiempos de carga de otras baterías de eBike se pueden consultar en la página web: www.bosch-ebike.com. Cable de red Número de artículo 1 270 020 343 Tensión nominal – Cable Tensión nominal –...
  • Page 248 Conecte el enchufe (específico de cada país) a la red. Utilice únicamente la conexión de entrada suministra- da: cable de alimentación estándar CA ((3) en el dia- grama) al conectarlo al suministro eléctrico de la ca- Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 249 Desconecte la batería de la eBike y retírela del sopor- te de la eBike. Para ello, lea y aténgase a las instruc- ciones de uso de la batería de la eBike. 0 275 U07 3CX | (21.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 250 Indicación: El proceso de carga solamente puede re- alizarse, si la temperatura del acumulador de la eBike se encuentra en el rango de temperatura de carga permitido. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 251 En caso de cualquier consulta sobre la eBike y sus nimiento debe llevarse a cabo exclusivamente componentes, diríjase a un distribuidor de bicicletas por parte de un distribuidor de eBike de Bosch autorizado. autorizado. El incumplimiento de la advertencia Los detalles de contacto de los distribuidores de bici- anterior puede causar la muerte o lesiones graves.
  • Page 252 Toma de corriente, cable o cargador defectuoso Comprobar la tensión de la red; dejar revisar el carga- dor por parte del distribuidor de bicicletas. Batería de la eBike defectuosa Contactar con un distribuidor de bicicletas autorizado. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3CX | (21.03.2023)
  • Page 253 ¡No arroje eBikes y sus componentes a la basura! Puede reciclar su paquete de baterías de Bosch llamando al 1.800.822.8837. 0 275 U07 3CX | (21.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Page 254 Cette notice contient d'importantes informationes sur la sécurité, les Ownerʼs Manual – The Bosch Drive System performances et l'entretien. Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations LED Remote fournies par le fabricant de votre vélo avant d'utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure.
  • Page 255 0 275 U07 3RL | (09.07.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 256 Operating the Control Unit........................4 Safety instructions........................4 Product description and specifications .................... 7 Operation............................ 8 Maintenance/cleaning ......................... 11 Troubleshooting..........................12 Less critical errors ........................12 Critical errors..........................12 Battery Recycling Program........................ 13 Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 257: Introduction

    Read ALL accompanying manuals before riding the bike for the first time. Your Bosch Drive Sys- tem comes with additional manuals and documents provided by the manufacturer of the bicycle and other components.
  • Page 258: Using Your Manual

    RIGHT-HAND and LEFT-HAND sides are determined by facing in the direction the bicycle will travel when going forward. When you see a broken line (------), the item referred to is hidden from view. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 259: Operating The Control Unit

    Only use push assitance func- trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any tion when pushing the eBike. use of such marks by Bosch eBike Systems is under The push assistance function must only be used licence.
  • Page 260 NOTICE: Changes or modifications made to this This device contains licence-exempt transmitter(s)/ equipment not expressly approved by the Robert receiver(s) that comply with Innovation, Science and Bosch GmbH may void the FCC authorization to oper- Economic Development Canada’s licence-exempt ate this equipment. Bosch eBike Systems...
  • Page 261 Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH) for the purposes of product improvement. You can find more information about this on the Bosch eBike website at www.bosch-ebike.com. 0 275 U07 3RL | (09.07.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 262: Product Description And Specifications

    (11) Button to increase brightness/ (5) Assistance level LED go forward (6) Holder (12) Ambient light sensor (7) Diagnostics connection (for servicing pur- poses only) (8) Button for decreasing support level –/ walk assistance Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 263: Operation

    LED Remote The LED Remote control unit is designed to control a Storage temperature °F 50 to 104 Bosch eBike system and control an on-board com- Diagnostic interface USB Type‑C®  puter. Internal lithium-ion battery The eBike Flow app can be accessed via Bluetooth®.
  • Page 264 Purple Optimal support whatever the ter- To start walk assistance, press the (8) button for rain, rapid acceleration when start- more than 1 s and keep it pressed. The battery SPORT Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 265 ABS – Anti-lock braking system (optional) shows the progress. The system is then restarted. If the bicycle is equipped with a Bosch eBike ABS, the You can control the software updates via the eBike ABS LED (4) lights up when the eBike system starts.
  • Page 266: Maintenance/Cleaning

    Your Bosch drive unit is designed to be water tight to rain water or non-pressure hose washing. Do not paint any components of the Bosch drive system as they may cause premature failure of the component.
  • Page 267: Troubleshooting

    LED (5) and the battery charge indicator (3) flashing red. In the event of a critical error, visit a bicycle re- tailer as soon as possible. Do not connect a charger to the system. 0 275 U07 3RL | (09.07.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 268: Battery Recycling Program

    Do not dispose of eBikes and their components with household waste. You may recycle your Bosch battery pack by calling 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 269 English – 14 0 275 U07 3RL | (09.07.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 270 Consignes de sécurité ........................4 Description des prestations et du produit..................7 Utilisation............................ 8 Maintenance/nettoyage....................... 11 Résolution des problèmes ........................ 13 Erreurs non critiques........................13 Erreurs critiques......................... 13 Programme de recyclage des accus....................14 Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 271: Introduction

    Assumez la responsabilité de votre propre SÉ- Le terme accu utilisé dans la présence notice d’utili- CURITÉ. En cas de question ou d’incompréhension, sation désigne un accu/une batterie d’eBike Bosch contactez votre revendeur ou le fabricant du vélo d’origine. ou de l’élément.
  • Page 272: Utilisez Votre Notice D'utilisation

    Les côtés DROIT et GAUCHE sont déterminés en se plaçant en situation, dans le sens de la marche du vé- lo. Lorsqu’une ligne en pointillé (------) apparaît, l’élé- ment auquel il est fait référence n’est pas visible. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 273: Utilisation De L'unité Déportée

    à la poussée est uti- Inc. Toute utilisation de cette marque/de ce logo lisée, sans quoi vous risqueriez de vous blesser. par la société Bosch eBike Systems s’effectue sous Quand l’assistance à la poussée est active, les licence.
  • Page 274 Ne rechargez pas l’unité de commande (via la prise USB) dans un environnement moite ou hu- difications apportés à cet équipement qui ne sont pas approuvés de façon explicite par Robert Bosch GmbH mide. Toute pénétration d’eau dans l’unité de com- risquent d’annuler l’autorisation FCC d’utilisation de mande peut provoquer un incendie ou un choc cet équipement.
  • Page 275 : La puissance rayonnée par cet appa- mation d’énergie, température, etc.) sont transmises reil est très inférieure aux limites d’exposition aux à la société Bosch eBike Systems (Robert Bosch ondes radio définies par la FCC. Néanmoins, l’appa- GmbH) à des fins d’amélioration des produits. Pour reil doit être utilisé...
  • Page 276: Description Des Prestations Et Du Produit

    (10) Bouton Diminution luminosité/ (5) LED niveau d’assistance Aller vers l’arrière (6) Support (11) Bouton Augmentation luminosité/ (7) Port de diagnostic (seulement pour besoins de Aller vers l’avant maintenance) (12) Capteur de lumière ambiante Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 277: Utilisation

    Unité deportée LED Remote L'unité de commande LED Remote est destinée au pi- Températures de fonctionne- °F 23 ... 104 lotage d'un système Bosch eBike et à la commande ment d'un ordinateur de bord. Températures de stockage °F 50 ... 104...
  • Page 278 (3) clignote. En choisissant la vitesse appropriée, vous pouvez, à effort égal, rouler plus vite et bénéficier d'une plus grande autonomie. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 279 Si le vélo à assistance électrique est équipé de l'ABS utilisée que quand vous poussez le vélo élec- eBike Bosch, la LED ABS (4) s'allume lorsque le sys- trique. Les roues du vélo doivent être en contact tème eBike est mis en marche.
  • Page 280: Maintenance/Nettoyage

    N’ouvrez aucun élément. L’entretien doit uni- quement être effectué par un revendeur eBike Ne peignez aucun élément du système d’entraî- Bosch autorisé. Le fait de ne pas respecter l’aver- nement Bosch car cela peut entraîner une dé- tissement ci-dessus peut entraîner des blessures faillance prématurée de l’élément.
  • Page 281 éléments, adressez-vous à un vélociste agréé. Vous trouverez les données de contact de vélocistes agréés sur le site internet www.bosch-ebike.com. Si la batterie ne fonctionne plus, adressez-vous à un vélociste agréé. 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 282: Résolution Des Problèmes

    LED du niveau d'assistance (5) et de l'indicateur de niveau de charge (3). En cas d'erreur critique, consultez un revendeur de bicyclettes dans les plus brefs délais. Ne connectez aucun chargeur au système. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 283: Programme De Recyclage Des Accus

    être triés afin d’être recyclés de façon respectueuse de l’envi- ronnement. Ne jetez pas les systèmes eBike et leurs éléments constitutifs dans les ordures ménagères ! Pour recycler votre batterie Bosch, ap- pelez le 1.800.822.8837. 0 275 U07 3RL | (09.07.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 284 Descripción del producto y servicio....................7 Operación ........................... 8 Mantenimiento/Limpieza ......................11 Resolución de problemas ......................... 12 Fallos menos críticos........................12 Fallos críticos..........................12 Programa de reciclaje de baterías ...................... 13 Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 285: Introducción

    Lea TODOS los manuales incluidos antes de montar en la bicicleta por primera vez. Su siste- ma de accionamiento de Bosch incluye manuales y documentación adicionales proporcionados por el fabricante de la bicicleta y de otros componentes.
  • Page 286: Utilización De Sus Instrucciones De Servicio

    Los lados DERECHO e IZQUIERDO se indican mirando en el sentido que la bicicleta tendrá al circular hacia delante. Si ve una línea discontinua (------), el elemen- to al que se refiere está oculto a la vista. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 287: Manejo De La Unidad De Mando

    Bosch eBike Systems tiene lugar bajo licencia. lesiones. Observe todas las prescripciones nacionales pa- Cuando la asistencia de empuje está...
  • Page 288 La exposición al fuego dos en este equipo no aprobados expresamente por o a temperaturas superiores a los 212 °F (100 °C) Robert Bosch GmbH pueden anular la autorización de puede causar una explosión. la FCC para operar este equipo.
  • Page 289 Al conectar la eBike al Bosch DiagnosticTool 3 y con el fin de mejorar el producto, se transmiten datos so- bre el uso de la unidad motriz Bosch (entre otros, consumo de energía, temperatura, etc.) a Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH). Para más in- formación, visite la página web de eBike de Bosch...
  • Page 290: Descripción Del Producto Y Servicio

    (5) LED de nivel de asistencia (11) Tecla para aumentar la luminosidad/ (6) Soporte avance de página (7) Conexión de diagnóstico (sólo para fines de (12) Sensor de la luz de entorno mantenimiento) Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 291: Operación

    La unidad de mando LED Remote está destinada al Temperatura de servicio °F 23 ... 104 control de un sistema eBike de Bosch y a la activación Temperatura de almacena- °F 50 ... 104 de un ordenador de a bordo.
  • Page 292 (9) durante más de 1 s. Con las tecla (11) y (10) puede controlar la luminosi- dad de los LEDs de la unidad de mando. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)
  • Page 293 Si la bicicleta está equipada con un ABS de eBike de ayuda para empuje (a plena potencia). Bosch, el LED ABS (4) se enciende cuando se pone La función de asistencia de empuje se debe usar en marcha el sistema eBike.
  • Page 294: Mantenimiento/Limpieza

    En caso de cualquier consulta sobre el sistema eBike nimiento debe llevarse a cabo exclusivamente y sus componentes, diríjase a un distribuidor de bici- por parte de un distribuidor de eBike de Bosch cletas autorizado. autorizado. El incumplimiento de la advertencia Los detalles de contacto de los distribuidores de bici- anterior puede causar la muerte o lesiones graves.
  • Page 295: Resolución De Problemas

    LED de nivel de asistencia (5) y del indicador de esta- do de carga (3). En caso de un fallo crítico, consulte a un distribuidor de bicicletas lo antes posible. No co- necte un cargador al sistema. 0 275 U07 3RL | (09.07.2021) Bosch eBike Systems...
  • Page 296: Programa De Reciclaje De Baterías

    ¡No arroje eBikes y sus componentes a la basura! Puede reciclar su paquete de baterías de Bosch llamando al 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RL | (09.07.2021)

Table of Contents