Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

LIGHT TECHNOLOGY
Neck Mask
User Manual
Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Manuale utente
Gebruikershandleiding
Manual do Utilizador
Användarhandbok
用户手册

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Neck Mask and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ADURO Neck Mask

  • Page 1 LIGHT TECHNOLOGY Neck Mask User Manual Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuale utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador Användarhandbok 用户手册...
  • Page 3 English -�� Français -�� Deutsch -�� Español -�� Italiano -�� Nederlands -�� Português -�� Svenska -�� 简体中文 -��...
  • Page 4 English...
  • Page 5 Light therapy is a safe and effective treatment for a variety of skin conditions. Aduro Neck + Décolleté The light wavelengths of the Aduro LED Neck Mask are a combination of : Red and Infrared Light. �. Company Information Company Aduro Co., LTD.
  • Page 6: Lithium-Ion

    Treatment time �� minutes Dimensions of the device ��� x ��� mm Weight of the device ���g �.� Device Accessories LIGHT TECHNOLOGY NECK MASK User Manual Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuale utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador Användarhandbok 用户手册...
  • Page 7 �.� Adverse Reactions If you have any adverse reactions such as discomfort, skin discoloration, or skin irritation from using this device immediately stop using it and consult a medical professional. immediately stop using it and consult a medical professional. Skin irritation, bruising, contact burns, dizziness, nausea, and headaches are rare but possible side effects.
  • Page 8 DO NOT use the device on painful areas of your body. Consult a medical professional if you experience painduring use. DO NOT use the device in combination with any topicals not endorsed by Aduro. Note: The device should only be supplied with �V DC low voltage electricity. If any part of the charging cableis damaged, discontinue use and contact customer support.
  • Page 9 �.� Disclaimer DO NOT use this device to treat any conditions not specified in this manual. This device is not intended for use in the diagnosis, prevention, or cure of any disease or other medical condition. �. Risks �.� Potential Risks Immediately after treatment your skin may appear red.
  • Page 10 �.� Treatment Protocol Use the device � time per day for a minimum of � weeks. After that you can continue using the device as required based upon changes in your skin condition. It is not recommended to use the device more than � times per week. �.�...
  • Page 11 Use with unauthorized �rd party accessories or other than as indicated. Connecting to incorrect current and voltage. Aduro shall not be responsible for any incidental, special or consequential damages resulting from the use of its devices. All implied warranties (including but not limited to implied warranties of fitness and merchantability) are limited in duration to two years from date of...
  • Page 12: Symbol Explanation

    �. Symbols Symbol Explanation CE certified and authorized to be sold in Europe. Electrical and Electronic Equipment Waste (WEEE), indicates the device may not be discarded as household waste (����/��/EU). Read the enclosed documents before use and take all safety precautions required. Consult instructions for use.
  • Page 13 Français...
  • Page 14 Masque LED pour le cou Aduro Les longueurs d'onde lumineuses du Masque LED pour le cou Aduro sont une combinaison de lumière rouge et de lumière infrarouge. �. Informations sur l'Entreprise Entreprise Aduro Co., LTD.
  • Page 15 �� minutes Durée du traitement Dimensions de l'appareil ��� x ��� mm Poids de l'appareil ���g �.� Accessoires de l'appareil LIGHT TECHNOLOGY NECK MASK User Manual Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuale utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador Användarhandbok 用户手册...
  • Page 16 �.� Réactions indésirables Si vous avez des réactions indésirables telles que l'inconfort, la décoloration de la peau ou une irritation cutanée lors de l'utilisation de cet appareil, arrêtez immédiatement son utilisation et consultez un professionnel de la santé. Des irritations cutanées, des ecchymoses, des brûlures de contact, des vertiges, des nausées et des maux de tête sont des effets secondaires rares mais possibles.
  • Page 17 NE PAS utiliser l'appareil en combinaison avec des produits topiques non approuvés par Aduro. Remarque : L'appareil doit uniquement être alimenté avec une basse tension de �V DC. Si une partie du câble de charge est endommagée, arrêtez son utilisation et contactez le support client.
  • Page 18 �.� Avertissement NE PAS utiliser cet appareil pour traiter des conditions non spécifiées dans ce manuel. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé pour le diagnostic, la prévention ou la guérison d'une maladie ou autre condition médicale. �. Risques �.�...
  • Page 19 �.� Protocole de Traitement Utilisez l'appareil � fois par jour pendant au moins � semaines. Ensuite, vous pouvez continuer à utiliser l'appareil selon les besoins en fonction des changements de votre état de peau. Il n'est pas recommandé d'utiliser l'appareil plus de � fois par semaine. �.�...
  • Page 20 Utilisation avec des accessoires de tierce partie non autorisés ou autrement que comme indiqué. Se connecter à un courant et une tension incorrects. Aduro ne sera pas responsable des dommages accidentels, spéciaux ou consécutifs résultant de l'utilisation de ses dispositifs. Toutes les garanties implicites (y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude et de marchandabilité) sont limitées en durée à...
  • Page 21 �. Symbole Symbole Explication Certifié CE et autorisé à la vente en Europe. Équipements Électriques et Électroniques (EEE), indique que le dispositif ne peut pas être jeté comme un déchet ménager (����/��/UE). Lire les documents ci-joints avant utilisation et prendre toutes les précautions de sécurité...
  • Page 22 Deutsch...
  • Page 23 Lichttherapie ist eine sichere und anerkannte Behandlung für eine Vielzahl von Hauterkrankungen ohne Nebenwirkungen und ohne den Einsatz von scharfen Chemikalien. Aduro LED Halsmaske Die Lichtwellenlängen der Aduro LED Halsmaske bestehen aus einer Kombination von Rotlicht und Infrarotlicht . �. Unternehmensinformationen Unternehmen Aduro Co., LTD.
  • Page 24 Empfohlene Verwendung Einmal täglich Behandlungszeit �� minuten Abmessungen des Geräts ��� x ��� mm Gewicht des Geräts ���g �.� Gerätezubehör LIGHT TECHNOLOGY NECK MASK User Manual Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuale utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador Användarhandbok 用户手册...
  • Page 25 �.� Verstellbares Band Wenn Sie Nebenwirkungen wie Unbehagen, Hautverfärbung oder Hautreizungen durch die Verwendung dieses Geräts haben, hören Sie sofort auf, es zu verwenden und konsultieren Sie einen Arzt. Hautreizungen, Prellungen, Kontaktverbrennungen, Schwindel, Übelkeit und Kopfschmerzen sind seltene, aber mögliche Nebenwirkungen. Wenn Sie eines dieser Symptome verspüren, hören Sie sofort auf, das Gerät zu verwenden und kontaktieren Sie einen Arzt.
  • Page 26 DAS Gerät NICHT auf schmerzhaften Körperstellen verwenden. Konsultieren Sie einen Arzt, DAS Gerät NICHT in Kombination mit Produkten verwenden, die nicht von Aduro empfohlen werden. Hinweis: Das Gerät sollte nur mit einer �V DC Niederspannung versorgt werden. Wenn ein Teil des Ladekabels beschädigt ist, die Nutzung einstellen und den Kundenservice kontaktieren.
  • Page 27 �.� Haftungsausschluss VERWENDEN Sie dieses Gerät NICHT zur Behandlung von Zuständen, die nicht in dieser Anleitung angegeben sind. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung in der Diagnose, Vorbeugung oder Heilung einer Krankheit oder anderen medizinischen Zustand vorgesehen. �. Risiken �.� Mögliche Risiken Unmittelbar nach der Behandlung kann Ihre Haut rot erscheinen.
  • Page 28 �.� Behandlungsprotokoll Verwenden Sie das Gerät � Mal pro Tag für mindestens � Wochen. Danach können Sie das Gerät je nach Veränderungen Ihres Hautzustands weiterhin verwenden. Es wird nicht empfohlen, das Gerät mehr als � Mal pro Woche zu verwenden. �.�...
  • Page 29 Verwendung mit nicht autorisiertem Zubehör von Drittanbietern oder anders als angegeben. Anschluss an falschen Strom und Spannung. Aduro haftet nicht für zufällige, besondere oder Folgeschäden, die aus der Verwendung seiner Geräte entstehen. Alle stillschweigenden Garantien (einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigenden Garantien der Eignung und Handelsfähigkeit) sind auf ein Jahr ab dem ursprünglichen Kaufdatum beschränkt.
  • Page 30 �. Symbol Symbol Erklärung CE-zertifiziert und in Europa zum Verkauf zugelassen. Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE), zeigt an, dass das Gerät nicht als Haushaltsabfall entsorgt werden darf(����/��/EU). Lesen Sie die beiliegenden Unterlagen vor der Verwendung und ergreifen Sie alle erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen. Gebrauchsanweisung beachten.
  • Page 31 Español...
  • Page 32 Máscara LED para el cuello de Aduro Las longitudes de onda de luz de la Máscara LED para el cuello de Aduro son una combinación de luz roja e infrarroja.
  • Page 33 Tiempo de tratamiento �� minutos Dimensiones del dispositivo ��� x ��� mm Peso del dispositivo ���g �.� Accesorios del dispositivo LIGHT TECHNOLOGY NECK MASK User Manual Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuale utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador Användarhandbok 用户手册...
  • Page 34 �.� Reacciones adversas Si tiene reacciones adversas como molestias, decoloración de la piel o irritación cutánea al usar este dispositivo, deje de usarlo inmediatamente y consulte a un profesional médico. Irritaciones de la piel, moretones, quemaduras por contacto, mareos, náuseas y dolores de cabeza son efectos secundarios raros pero posibles.
  • Page 35 NO use el dispositivo en áreas dolorosas de su cuerpo. Consulte a un médico si experimenta dolor durante su uso. NO use el dispositivo en combinación con productos tópicos no respaldados por Aduro. Nota: El dispositivo solo debe ser alimentado con electricidad de bajo voltaje de �V DC. Si alguna parte del cable de carga está...
  • Page 36 �.� Descargo de responsabilidad NO use este dispositivo para tratar condiciones no especificadas en este manual. Este dispositivo no está destinado para ser utilizado en el diagnóstico, prevención o cura de ninguna enfermedad u otra condición médica. �. Riesgos �.� Riesgos potenciales Inmediatamente después del tratamiento, su piel puede aparecer roja.
  • Page 37 �.� Protocolo de Tratamiento Utilice el dispositivo � vez al día durante un mínimo de � semanas. Después de eso, puede seguir utilizando el dispositivo según las necesidades según los cambios en su condición de piel. No se recomienda usar el dispositivo más de � veces por semana. �.�...
  • Page 38 Uso con accesorios de terceros no autorizados o de una manera diferente a la indicada. Conectar a una corriente y voltaje incorrectos. Aduro no será responsable de ningún daño incidental, especial o consecuente que resulte del uso de sus dispositivos. Todas las garantías implícitas (incluidas, pero no limitadas a, las garantías implícitas de aptitud y comerciabilidad) están limitadas en duración a un año a...
  • Page 39 �. Símbolo Símbolo Explicación Certificado CE y autorizado para la venta en Europa. Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), indica que el dispositivo no debe ser desechado como residuo doméstico (����/��/UE). Lea los documentos adjuntos antes de usar y tome todas las precauciones de seguridad requeridas.
  • Page 40 Italiano...
  • Page 41 Maschera LED per il collo di Aduro Le lunghezze d'onda della luce della Maschera LED per il collo di Aduro sono una combinazione di luce rossa e luce infrarossa.
  • Page 42 Tempo di trattamento �� minuti Dimensioni del dispositivo ��� x ��� mm Peso del dispositivo ���g �.� Accessori del dispositivo LIGHT TECHNOLOGY NECK MASK User Manual Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuale utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador Användarhandbok 用户手册...
  • Page 43 �.� Reazioni avverse Se si manifestano reazioni avverse come disagio, decolorazione della pelle o irritazione cutanea durante l'uso di questo dispositivo, interrompere immediatamente l'uso e consultare un professionista medico. Irritazioni cutanee, lividi, ustioni da contatto, vertigini, nausea e mal di testa sono effetti collaterali rari ma possibili.
  • Page 44 NON utilizzare il dispositivo su aree del corpo dolorose. Consulta un medico se provi dolore durante l'uso. NON utilizzare il dispositivo in combinazione con prodotti topici non approvati da Aduro. Nota: Il dispositivo dovrebbe essere alimentato solo con elettricità a basso voltaggio di �V DC.
  • Page 45 �.� Disclaimer NON utilizzare questo dispositivo per trattare condizioni non specificate in questo manuale. Questo dispositivo non è destinato ad essere utilizzato per la diagnosi, prevenzione o cura di alcuna malattia o altra condizione medica. �. Rischi �.� Rischi potenziali Subito dopo il trattamento, la tua pelle potrebbe apparire rossa.
  • Page 46 �.� Protocollo di Trattamento Utilizza il dispositivo � volta al giorno per un minimo di � settimane. Dopo di che, puoi continuare a utilizzare il dispositivo a seconda delle esigenze in base ai cambiamenti nella condizione della tua pelle. Non è consigliato utilizzare il dispositivo più di � volte a settimana. �.�...
  • Page 47 Uso con accessori di terze parti non autorizzati o diversamente da quanto indicato. Collegarsi a corrente e tensione errate. Aduro non sarà responsabile per eventuali danni accidentali, speciali o consequenziali derivanti dall'uso dei suoi dispositivi. Tutte le garanzie implicite (compresi, ma non limitati alle garanzie implicite di idoneità...
  • Page 48 �. Simbolo Simbolo Spiegazione Certificato CE e autorizzato alla vendita in Europa. Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE), indica che il dispositivo non può essere smaltito come rifiuto domestico (����/��/UE). Leggere i documenti allegati prima dell'uso e prendere tutte le precauzioni di sicurezza necessarie.
  • Page 49 Nederlands...
  • Page 50 Lichttherapie is een veilige en erkende behandeling voor verschillende huidaandoeningen zonder bijwerkingen en vrij van het gebruik van agressieve chemicaliën. Aduro LED Nekmasker De lichtgolflengtes van de Aduro LED Nekmasker zijn een combinatie van rood licht en infrarood licht. �. Bedrijfsinformatie Bedrijf Aduro Co., LTD.
  • Page 51 Eenmaal per dag Behandelingstijd �� minuten Afmetingen van het apparaat ��� x ��� mm Gewicht van het apparaat ���g �.� Apparaat Accessoires LIGHT TECHNOLOGY NECK MASK User Manual Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuale utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador Användarhandbok 用户手册...
  • Page 52 �.� Ongewenste reacties Als u ongewenste reacties heeft zoals ongemak, verkleuring van de huid of huidirritatie bij het gebruik van dit apparaat, stop dan onmiddellijk met het gebruik en raadpleeg een medisch professional. Huidirritatie, blauwe plekken, contactbrandwonden, duizeligheid, misselijkheid en hoofdpijn zijn zeldzame maar mogelijke bijwerkingen.
  • Page 53 GEBRUIK het apparaat NIET op pijnlijke delen van uw lichaam. Raadpleeg een arts als u pijn ervaart tijdens het gebruik. GEBRUIK het apparaat NIET in combinatie met topische producten die niet door Aduro worden onderschreven. Opmerking: Het apparaat mag alleen worden gevoed met �V DC laagspanning. Als een deel van de oplaadkabel beschadigd is, stop dan met het gebruik en neem contact op met de klantenservice.
  • Page 54 �.� Disclaimer GEBRUIK dit apparaat NIET om aandoeningen te behandelen die niet in deze handleiding zijn gespecificeerd. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik bij de diagnose, preventie of genezing van een ziekte of andere medische aandoening. �. Risico's �.� Potentiële Risico's Direct na de behandeling kan uw huid rood lijken.
  • Page 55 �.� Behandelprotocol Gebruik het apparaat � keer per dag gedurende minimaal � weken. Daarna kunt u het apparaat blijven gebruiken afhankelijk van veranderingen in uw huidaandoening. Het wordt niet aanbevolen om het apparaat meer dan � keer per week te gebruiken. �.�...
  • Page 56 Gebruik met niet-geautoriseerde accessoires van derden of anders dan aangegeven. Aansluiten op onjuiste stroom en spanning. Aduro is niet verantwoordelijk voor incidentele, speciale of gevolgschade als gevolg van het gebruik van zijn apparaten. Alle impliciete garanties (inclusief maar niet beperkt tot impliciete garanties van geschiktheid en verkoopbaarheid) zijn beperkt in duur tot één jaar...
  • Page 57 �. Symbool Symbool Uitleg CE-gecertificeerd en geautoriseerd voor verkoop in Europa. Afval van Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA), geeft aan dat het apparaat niet mag worden weggegooid als huishoudelijk afval (����/��/EU). Lees de bijgevoegde documenten voor gebruik en neem alle vereiste veiligheidsmaatregelen.
  • Page 58 Português...
  • Page 59 Máscara LED para o pescoço Aduro As comprimentos de onda de luz da Máscara LED para o pescoço Aduro são uma combinação de luz vermelha e luz infravermelha. �. Informações da Empresa Empresa Aduro Co., LTD.
  • Page 60 �� minutos Tempo de tratamento Dimensões do dispositivo ��� x ��� mm Peso do dispositivo ���g �.� Acessórios do dispositivo LIGHT TECHNOLOGY NECK MASK User Manual Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuale utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador Användarhandbok 用户手册...
  • Page 61 �.� Reações adversas Se tiver reações adversas, como desconforto, descoloração da pele ou irritação cutânea ao usar este dispositivo, pare de usá-lo imediatamente e consulte um profissional médico. Irritação da pele, hematomas, queimaduras por contato, tonturas, náuseas e dores de cabeça são efeitos colaterais raros, mas possíveis.
  • Page 62 NÃO use o dispositivo em áreas dolorosas do seu corpo. Consulte um profissional médico se sentir dor durante o uso. NÃO use o dispositivo em combinação com produtos tópicos não endossados pela Aduro. Nota: O dispositivo deve ser alimentado apenas com eletricidade de baixa tensão de �V DC. Se alguma parte do cabo de carregamento estiver danificada, interrompa o uso e entre em...
  • Page 63 �.� Isenção de responsabilidade NÃO use este dispositivo para tratar condições não especificadas neste manual. Este dispositivo não se destina a ser utilizado no diagnóstico, prevenção ou cura de qualquer doença ou outra condição médica. �. Riscos �.� Riscos potenciais Imediatamente após o tratamento, a sua pele pode aparecer vermelha.
  • Page 64 �.� Protocolo de Tratamento Use o dispositivo � vez por dia por um mínimo de � semanas. Depois disso, você pode continuar usando o dispositivo conforme necessário com base nas mudanças em sua condição de pele. Não é recomendado usar o dispositivo mais de � vezes por semana. �.�...
  • Page 65 Uso com acessórios de terceiros não autorizados ou de maneira diferente da indicada. Conectando-se à corrente e tensão incorretas. A Aduro não será responsável por quaisquer danos incidentais, especiais ou consequentes resultantes do uso de seus dispositivos. Todas as garantias implícitas (incluindo, mas não limitado a, garantias implícitas de adequação e comercialização) são limitadas em duração a...
  • Page 66 �. Símbolo Símbolo Explicação Certificado CE e autorizado a ser vendido na Europa. Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos (REEE), indica que o dispositivo não pode ser descartado como resíduo doméstico (����/��/UE). Leia os documentos anexados antes de usar e tome todas as precauções de segurança necessárias.
  • Page 67 Svenska...
  • Page 68 Ljusterapi är en säker och accepterad behandling för en rad hudtillstånd utan biverkningar och utan användning av skarpa kemikalier. Aduro LED-halsmask Ljusvåglängderna i Aduro LED-halsmasken är en kombination av rött ljus och infrarött ljus. �. Företagsinformation Företag Aduro Co., LTD.
  • Page 69 Rekommenderad användning Behandlingstid �� minuter Mått på enheten ��� x ��� mm Vikt av enheten ���g �.� Enhets tillbehör LIGHT TECHNOLOGY NECK MASK User Manual Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuale utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador Användarhandbok 用户手册...
  • Page 70 �.� Biverkningar Om du upplever biverkningar såsom obehag, hudmissfärgning eller hudirritation när du använder denna enhet, sluta använda den omedelbart och konsultera en läkare. Hudirritation, blåmärken, kontaktbrännskador, yrsel, illamående och huvudvärk är sällsynta men möjliga biverkningar. Om du upplever något av dessa symptom, sluta använda enheten omedelbart och kontakta en läkare.
  • Page 71 ANVÄND INTE enheten på smärtsamma delar av din kropp. Kontakta en läkare om du upplever smärta vid användning. ANVÄND INTE enheten i kombination med topiska produkter som inte stöds av Aduro. Notera: Enheten bör endast försörjas med �V DC lågspänning. Om någon del av laddningskabeln är skadad, avbryt användningen och kontakta kundtjänst.
  • Page 72 �.� Friskrivningsklausul ANVÄND inte denna enhet för att behandla några villkor som inte anges i denna manual. Denna enhet är inte avsedd för användning vid diagnos, förebyggande eller bot av någon sjukdom eller annat medicinskt tillstånd. �. Risker �.� Potentiella risker Omedelbart efter behandlingen kan din hud se röd ut.
  • Page 73 �.� Behandlingsprotokoll Använd enheten � gång per dag i minst � veckor. Därefter kan du fortsätta använda enheten efter behov baserat på förändringar i din hudskick. Det rekommenderas inte att använda enheten mer än � gånger per vecka. �.� Laddning Undvik snabbladdning eftersom detta kan skada batteriet.
  • Page 74 Användning med obehöriga tillbehör från tredje part eller på annat sätt än angivet. Anslut inte till fel ström och spänning. Aduro ska inte hållas ansvarig för några tillfälliga, speciella eller följande skador som uppstår från användning av dess enheter. Alla underförstådda garantier (inklusive men inte begränsat till underförstådda garantier för lämplighet och säljbarhet) är begränsade till ett år...
  • Page 75 �. Symbol Symbol Förklaring CE-certifierad och godkänd för försäljning i Europa. Avfall från elektriska och elektroniska utrustningar (WEEE), indikerar att enheten inte får kastas som hushållsavfall (����/��/EU). Läs de medföljande dokumenten innan användning och vidta alla nödvändiga säkerhetsåtgärder. Se instruktionerna för användning. Överensstämmelse med australiska riktlinjer om hälso-, säkerhets- och miljöskyddsnormer.
  • Page 76 简体中文...
  • Page 77 �. 光疗的益处 皮肤有吸收光能的神奇能力。光能使皮肤细胞产生更多的三磷酸腺苷(ATP),激发各种细胞恢复到 新生状态,使皮肤更好、更年轻。 光疗是一项用于医疗的公认治疗,它不仅能够治疗多种皮肤问题,而且是无副作用无化学物质的 安全治疗。 Aduro美颈仪 Aduro美颈仪的光波波长是由红光和红外光组成。 �. 公司信息 公司 Aduro设备有限公司 荷兰办公室 Spinnerij �� ���� ZS Amstelveen, The Netherlands 工厂 中国深圳市宝安区怀德社区福新街��号A栋 香港办公室 香港新界元朗喜街�号雄伟工业大厦�楼F室 美国办公室 ��� NE ��� Street, Miami, FL ����� USA 邮箱支持 邮箱: info@aduroled.com 电话: +��-�-����-���� �. 产品简介...
  • Page 78 每天�次, 持续�周 治疗时间 ��分钟 设备外形尺寸 ��� x ���mm 设备重量 ���克 注:设备内有锂离子电池,弃置时请确保符合当地有关锂离子电池处置的法规要求。 在废弃设备前,必须将电池从设备中取出; 在取出电池时,设备必须要断电; 电池按当地环保法规安全处置。 �.� 设备配件 LIGHT TECHNOLOGY NECK MASK User Manual Manuel de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuale utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador Användarhandbok 用户手册 使用说明书 Aduro美颈仪 调节绑带...
  • Page 79 �.� 不良反应 如果您在使用本设备时出现任何不良反应,如皮肤不适、皮肤变色、皮肤刺激或其他问题,请立即停 止使用并咨询您的医生。 皮肤刺激,瘀伤,接触烧伤,头晕,恶心和头痛是罕见的情况,但也可能是使用光疗的副作用。如果 发现请立即停止使用该设备,并联系咨询您的医生。 �.� 禁忌症 如果您有任何关于癌症或癌变病变的情况,请不要使用该设备。 如果您正在怀孕、计划怀孕或哺乳期,请不要使用该设备。 ��岁以下人群请勿使用本设备。 请勿在有静脉炎、血栓性静脉炎和静脉曲张的区域使用本设备。 如果您对硅胶有过敏反应,请不要使用本设备。该设备包含塑料和硅胶,在使用过程中会与皮肤接 触。当您怀疑皮肤会因为硅胶材质而过敏时,在使用设备之前先联系您的医生。 如果您的皮肤对光敏感,请不要使用该设备。 如果您正在服用任何可能导致光敏的药物,请不要使用该设备。如果您不确定您的药物,请联系您 的医生。 如果您因光线引起头痛,请不要使用该设备。 如果您有因光引发癫痫或癫痫的病史,请不要使用该设备。 注意:出于卫生原因,我们不建议与任何人共享您的护理设备。 我们强烈建议在服用任何损害皮肤的药物时要谨慎使用光疗产品。如果有疑问,请咨询您的医生。 如果您正在接受医生的护理,请在使用本设备前咨询您的医生。 �.� 警告 如果您使用该设备有以下的不良反应,停止使用该设备,并咨询您的医生。 如果您在使用本设备时出现低血压(头晕或头晕)症状,请停止使用本设备。 如果设备过热,请停止使用,请立即关闭设备。 如果感觉很热或者让皮肤感到不适,就停止治疗。 请勿让让孩子玩该设备。清洁和充电设备不能让儿童操作。 请勿使用该设备治疗酒渣鼻,痣,疣,开放性溃疡,癌性病变以及任何皮肤特殊状况。 请勿在无色素沉着或白癜风皮肤区域使用。 请勿将LED光线直接照射到您的眼睛或其他人的眼睛,这可能会导致暂时性失明。 如果您的皮肤有创伤,请不要使用设备。 请勿在室外使用,以免损坏产品。 请勿坐、躺或踩设备,这将损坏设备。 请勿将任何物体掉落或插入设备里面。 如果设备不能正常工作,是由于摔坏或损坏,请不要继续使用,联系客服维修处理。 请勿在高温附近使用或存储设备。 当设备接近或可能接触到水时,请不要进行充电。 请勿将设备浸入水中。 请不要试图以任何方式修改设备。修改或打开设备将使您的保修条例无效。并且设备无可用部件。...
  • Page 80 请不要在设备上使用酸性清洁剂或摩擦粉清洁美眼仪。 请不要在本说明书中指定以外的任何其他地方使用设备。 如果您最近做过手术或其他外科手术,请不要使用该设备。 请不要在皮肤有细菌感染的情况下使用该设备,这可能会导致症状恶化。 请勿在疼痛的部位使用该设备。当您在使用过程中感到疼痛时,请咨询您的医生。 请将设备放置在儿童触碰不到的地方,儿童不得在没有监督的情况下对本设备进行清洁和保养。 有身体缺陷,感官精神问题,或缺乏知识经验的人需在获得有关安全使用本产品的监督或指导, 并清楚所涉及的危害情况下使用本设备。 除Aduro提供的USB-C充电线以外,请勿将本设备与其他USB-C充电线一起使用。 除Aduro指定的其他设备以外,请勿将本设备与其他设备一起使用。 注意:本设备只能使用�V直流低压供电。如果电线、电源损坏或适配器有问题,请勿使用,联系客 服进行检查维修。 �.� 预防措施 请勿划伤或损坏发光面表面。 如果您不是按照说明书中的说明操作设备,您的保修将作废。 使用本设备前请仔细阅读使用说明,按照本手册制定的协议存储设备,本设备仅供一人使用。 该设备仅用于美容,适用于健康状况良好的人群。如果您不确定您的健康状况,请联系您的医生。 用户不能拆卸设备的电池。 如果要处理该设备,请不要放入火中,按照当地规定处理设备。 在使用前先检查设备,如果发现有任何损坏迹象,例如内部电池泄漏的情况,请不要使用设备,联系 客服进行处理。 本设备只能使用�V直流低压供电。如果电线和电源损坏有问题,请勿使用,联系客服进行检查维修。 �.� 国际及旅游使用 该设备的轻量化设计使其成为完美的旅行伴侣以下是给您的一些旅行小贴士: 如果您去的地方与您购买设备的地方不同,请确保有能提供�V直流低压的充电设备。 与乘务员确认是否可以在飞行时携带或在使用该设备。 �.� 免责声明 除了 "设备信息 "一章中的 "使用说明 "声明所指出的情况外,请勿使用本设备治疗任何其他情况。 Aduro美颈仪不能用于疾病诊断和治疗,也不能用于预防和控制疾病,或者影响身体的结构或功能。 �. 风险 �.� 潜在的风险...
  • Page 81 �. 光敏性测试 我们建议用户在首次使用本设备前进行光敏性测试。 �. 将器械置于前臂内侧; �. 打开设备开始治疗; �. 等到治疗结束,治疗需要�分钟完成; �. 如果您的皮肤在治疗过程中感到热或不舒服,请直接停止,可能是您有光敏感症状; �. 治疗完成后,设备会自动关闭。请取下美颈仪,等待��小时,在这��小时内定期检查您的 皮肤,如果您的皮肤出现红肿和或发痒,那么这个设备不适合您使用。如果您对光敏感, 请联系客服进行处理。 �. 使用方法 �.� 使用方法 ➁ ➀ ➂ ➃ ➀ 清洁您想治疗的皮肤区域。 ➁ 将设备放置皮肤上, 调节好绑带长度, 固定设备。 ➂ 打开设备, 享受光疗。 长按控制盒上 “ON /OFF” 键, 打开设备。 使用��分钟后, 设备会自动关闭。 长按 “ON /OFF” 键也可以关闭设备, 随时停止治疗 ➃...
  • Page 82 �.� 充电方式 在第一次使用之前,先将Aduro设备充电�小时,直到设备显示满电状态。 只使用�V适配器或电脑USB接口,避免使用快速充电器,因为它们会损坏电池。 设备充电时,请将数据线USB- C一端插入控制盒,将USB- A的一端插入USB电源。 控制盒充电时,设备上的LED指示灯会闪烁白光,控制盒充满电后会,指示灯会常亮白光。 充电前,请确保插头和插座完全干燥,否则可能导致触电、短路或火灾。 注意:使用前请务必拔掉设备插头,充电时设备将无法工作。 设备废弃时电池的处理 �.本设备(Aduro美颈仪)的控制盒中有电池。 �.在废弃设备前,必须将电池从控制盒中取出。在取出电池时,设备必须 处于断电状态,电池在设备的控制盒里面电池应安全的处置。 �.当你使用工具打开设备以及在您处置电池时,请采取必要的安全保护措施。 a.产品上面不用连接USB充电线,且设备处于关闭状态; b.需使用工具拆开设备塑胶外壳,打开塑胶外壳后在线路板下即可以看到电池。 电池位置 �.� 维护与保养 在正常使用过程中,让锂电池完全充电,然后完全放电,可以最大限度地延长锂电池的使用寿命; 将设备存放置室内干燥的环境下; 将设备存放在提供的包装中,确保在储存或旅行时不会挤压到产品; 避免将设备存放在多灰尘、阳光直射或潮湿潮湿的环境中; 本设备不包含可维修的部件; 在开始清洁前,必须关闭设备。 �.� 清洁 用湿巾清洁设备,若是顽固的污渍,可以用酒精轻轻擦拭去除; 请勿使用其他清洁设备,因为那些清洁设备可能会损坏美颈仪; 请勿在设备开机时清洁设备; 充电时请勿清洁设备。 �.� 故障排除 如果建议的解决方案解决不了问题,或者问题再次发生,同时您的设备还在保修期内,请联系 Aduro客服处理。 请不要进一步排查。 请不要以任何方式修改该设备,该设备没有可以自己修理的部件。 安全 - 有效 - 使用便携...
  • Page 83 将充电线完全插入充电源插座 没有正确插入电源插座 设备没有完全充电,因为充电线 将充电线正确插入设备, 设备启动 没有正确插入设备中 为设备充电 不了。 充电时,插座电源没有在工作 换一个电源插座试试 按开/关按钮不足�秒 连续按动开/关按钮超过�秒 设备意外 电池电量过低 对设备进行充电 关闭。 �.� 回收 请勿与生活垃圾一起处理该设备。该设备可以回收利用,并且该设备包含锂离子电池。为保护环 境,请按照当地规范安全处置设备。 �. 保修条例 LED美颈仪在正常使用情况下,自原购买日期起��个月内不存在材料和工艺上的缺陷,本保修仅 适用于原始零售购买者,并附有原始购买证明,且仅在从授权零售商或经销商处购买时适用。本 质上只有在设备与授权的设备配件一起使用时,设备的使用寿命才会延长。如果设备在保修期内 出现问题,请您联系客服进行处理。 本保修不包括因以下原因损坏的设备: 意外、误用、滥用或更改; 与未经授权的附件一起使用或按指示以外的方式使用; 连接到不正确的电流和电压。 Aduro公司不对因使用本设备而产生的任何附带的、特殊的或相应的损害负责。所有默示保证,包 括但不限于适合性和适销性默示保证,有效期限于最初购买之日起一年。 本保证赋予您特定的法律权利,并且您可能还拥有其他因国而异的权利。一些国家不允许排除或 限制附带或间接损害赔偿,或限制默示保证的持续时间,因此上述一些限制和排除可能不适用于 您。 安全 - 有效 - 使用便携...
  • Page 84 �. 符号 符号 说明 表示该设备已获得CE标志并被授权在欧洲销售。(低电压指令) 电气和电子设备废物(WEEE),表明该设备不能作为家庭废物丢弃。 设备标签上的这个警告符号是对使用前阅读所附文件的警告,并采取所有必要的安 全预防措施。 请参阅使用说明。 这个符号意味着符合澳大利亚关于健康、安全和环境保护标准的指令。 RCM代表监管合规标志。 这个符号的意思是 "制造",并提供合法制造商的名称和地址。 生产日期。 这个符号意味着要保持设备干燥。 这个符号表示设备的序列号。 这个符号指的是设备的目录号。 这个符号指的是设备的批次代码。 这个符号表示的是USB接口。 这个符号意味着设备使用锂离子聚合物电池。 这个符号意味着在中国制造。 这个符号意味着要让设备远离阳光直射。 这个符号表示设备可以安全使用的最高和最低工作温度。 这个符号表示设备可以安全使用的最高和最低工作湿度。 这个符号意味着该设备的纸板包装可以被回收利用。 BF型应用部分,B表示用于本体,F表示不连接到主电源电压。 独特的设备识别码。 深圳市开颜医疗器械有限公司 深圳市宝安区福永街道怀德社区福新街��号第三栋 安全 - 有效 - 使用便携...
  • Page 87 ZLD-��AF 说明书 成品尺寸:���*���mm 公差:±�mm 材质:封面封底���g双铜过哑膜,内页��g双铜 四色印刷 胶装...