Worcraft CPC-S20LiC Instruction Manual

Worcraft CPC-S20LiC Instruction Manual

Cordless pressure washer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 41

Quick Links

Názov1
Názov1
Názov1
Názov1
SK
SK
SK
SK
Názov2
Názov2
Názov2
Názov2
CZ
CZ
CZ
CZ
Názov3
Názov3
Názov3
HU
HU
HU
Názov4
Názov4
Názov4
RO
RO
RO
Názov5
Názov5
Názov5
EN
EN
EN
Názov6
Názov6
DE
DE
Názov7
PL
Názov8
SI
MODEL1, MODEL2, MODEL3, MODEL4, MODEL5, MODEL6, MODEL7
Preklad originálného návodu na použitie
MODEL1, MODEL2, MODEL3, MODEL4, MODEL5, MODEL6, MODEL7
Překlad originálním návodu k použití
MODEL1, MODEL2, MODEL3, MODEL4, MODEL5, MODEL6, MODEL7
Preklad originálného návodu na použitie
Az eredeti használati útmutató fordítása
Překlad originálním návodu k použití
Preklad originálného návodu na použitie
Traducerea manualului de utilizare original
Az eredeti használati útmutató fordítása
Překlad originálním návodu k použití
Instruction manual
MODEL1, MODEL2, MODEL3, MODEL4, MODEL5, MODEL6, MODEL7
Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung
Traducerea manualului de utilizare original
Az eredeti használati útmutató fordítása
Instruction manual
Traducerea manualului de utilizare original
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji uzytkowania
Preklad originálného návodu na použitie
Instruction manual
Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung
Prevod originalnega uporabniškega priročnika
Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CPC-S20LiC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Worcraft CPC-S20LiC

  • Page 1 Názov1 Názov1 Názov1 Názov1 Názov2 Názov2 Názov2 Názov2 Názov3 Názov3 Názov3 Názov4 Názov4 Názov4 Názov5 Názov5 Názov5 Názov6 Názov6 Názov7 Názov8 MODEL1, MODEL2, MODEL3, MODEL4, MODEL5, MODEL6, MODEL7 Preklad originálného návodu na použitie MODEL1, MODEL2, MODEL3, MODEL4, MODEL5, MODEL6, MODEL7 Překlad originálním návodu k použití...
  • Page 5: Technické Parametre

    AKUMULÁTOROVÁ TLAKOVÁ UMÝVACIA PIŠTOĽ POUŽITIE - Akumulátorová tlaková umývacia pištoľ je ideálny pomocník pri upratovaní čohokoľvek v okolí domu, či už exteriérového nábytku, chodníkov, plota alebo záhradného nábytku. - Využijete ho taktiež pri umývaní auta, bicykla či záhradnej techniky. - Uľahčí vám prácu a ušetrí čas. - Plochý...
  • Page 6: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie

    Nevyhadzujte do bežného domového odpadu. Namiesto toho, ekologicky prijateľnou cestou sa obráťte na recyklačne strediska. Prosím venujte starostlivosť ochrane životného prostredia. Výrobok je v súlade s platnými európskymi smernicami a bola vykonaná metóda hodnotenia zhody týchto smerníc. Používajte ochranné pracovné okuliare. Noste ochranné...
  • Page 7 pohyblivých dielov. Poškodené alebo zapletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. - Nikdy nepracujte s náradím, ktoré má poškodený el. kábel príp. vidlicu, alebo spadlo na zem a je akýmkoľvek spôsobom poškodené. - Pri používaní elektrického náradia vo vonkajšom prostredí používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie.
  • Page 8 Používanie takého náradia je nebezpečné. Poškodený vypínač musí byť opravený certifikovaným servisom. - Odpojte náradie od elektrickej siete predtým, než začnete prevádzať jeho nastavenie, výmenu príslušenstva alebo údržbu. Toto opatrenie obmedzí nebezpečenstvo náhodného spustenia. - Nepoužívané elektrické náradie uschovajte tak, aby bolo mimo dosahu detí a nepovolaných osôb. Elektrické...
  • Page 9 bezpečnosť. Dávajte pozor na deti, aby ste zabezpečili, že sa nebudú môcť s výrobkom hrať. - DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Prúd natlakovanej vody môže byť nebezpečný, keď sa použije nevhodným spôsobom. Nesmerujte prúd natlakovanej vody na seba, iné osoby, zvieratá alebo elektrické zariadenia. - Podľa platných predpisov sa tento produkt nesmie pripojiť...
  • Page 10 MONTÁŽ - UPOZORNENIE: Akumulátorové náradie vždy vypnite a vytiahnite z neho akumulátor pred akýmikoľvek úpravami, opravami či údržbou. MONTÁŽ NADSTAVCOV (OBR. 3) - Nadstavce je možné namontovať k zariadeniu 2 spôsobmi: • Namontovaním nadstavca s tryskou k zariadeniu • Zmontovaním nadstavca s tryskou a predlžovacieho nadstavca dohromady a ich následnému namontovaniu k zariadeniu - Jednotlivé...
  • Page 11 Opotrebené či poškodené časti stroja sa môžu vymeniť iba v autorizovanom servise alebo ich výmenu zaistí predajca. - Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné súčiastky značky Worcraft. - Akumulátorovú tlakovú umývaciu pištoľ skladujte na suchom mieste a neumiestňujte naň žiadne predmety.
  • Page 12 Akumulátorová tlaková umývacia pištoľ/Cordless pressure washer Worcraft CPC-S20LiC; ShareSYS; 20V Li-Ion; Max 2,4 TYP/TYPE: GY212802...
  • Page 14 ZÁRUČNÝ A POZÁRUČNÝ SERVIS VYKONÁVA SPLNOMOCNENÝ ZÁSTUPCA VÝROBCU Splnomocnený zástupca výrobcu: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance Fax: (056) 652-2329 Tel: 0915 392 687 E-mail: servis@slovakia-trend.sk...
  • Page 15: Technické Parametry

    AKUMULÁTOROVÁ TLAKOVÁ MYCÍ PISTOLE POUŽITÍ - Akumulátorová tlaková mycí pistole je ideální pomocník při úklidu čehokoli v okolí domu, ať už exteriérového nábytku, chodníků, plotu nebo zahradního nábytku. - Využijete jej také při mytí auta, kola či zahradní techniky. - Usnadní vám práci a ušetří čas. - Plochý...
  • Page 16: Elektrická Bezpečnost

    Nevyhazujte do běžného domovního odpadu. Místo toho, ekologicky přijatelnou cestou se obraťte na recyklační střediska. Prosím věnujte péči ochraně životního prostředí. Výrobek je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a byla provedena metoda hodnocení shody těchto směrnic. Používejte ochranné pracovní brýle. Noste ochranné...
  • Page 17: Bezpečnost Osob

    - Nikdy nepracujte s nářadím, které má poškozený el. kabel příp. vidlici, nebo spadlo na zem a je jakýmkoli způsobem poškozeno. - Při používání elektrického nářadí ve venkovním prostředí používejte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní použití. Používání šňůry vhodné pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem - Používáte-li elektrické...
  • Page 18 údržbu. Toto opatření omezí nebezpečí náhodného spuštění. - Nepoužívané elektrické nářadí uschovejte tak, aby bylo mimo dosah dětí a nepovolaných osob. Elektrické nářadí v rukou nezkušených uživatelů může být nebezpečné. Elektrické nářadí skladujte na suchém a bezpečném místě. - Pečlivě udržujte elektrické nářadí v dobrém stavu. Pravidelně kontrolujte nastavení pohybujících se částí a jejich pohyblivost.
  • Page 19 - Podle platných předpisů se tento produkt nesmí připojit bez systémového oddělení na síť pitné vody. Používejte systémový oddělovač odpovídající předpisu IEC 61770 typ BA. Voda, která přeteče přes systémový oddělovač, již není pitnou vodou. Při samonasávání používejte 3 m dlouhou sací soupravu (F 016 800 335).
  • Page 20 MONTÁŽ NÁSTAVŮ (OBR. 3) - Nástavce lze namontovat k zařízení 2 způsoby: • Namontováním nástavce s tryskou k zařízení • Smontováním nástavce s tryskou a prodlužovacího nástavce dohromady a jejich následnému namontování k zařízení - Jednotlivé části zasuňte do sebe a otočením uzamkněte. MONTÁŽ/DEMONTÁŽ...
  • Page 21: Údržba A Skladování

    Opotřebené či poškozené části stroje se mohou vyměnit pouze v autorizovaném servisu nebo jejich výměnu zajistí prodejce. - Postarejte se o to, aby byly použity originální náhradní součástky značky Worcraft. - Akumulátorovou tlakovou mycí pistoli skladujte na suchém místě a neumisťujte na něj žádné předměty.
  • Page 22 Akumulátorová tlaková mycí pistole/Cordless pressure washer Worcraft CPC-S20LiC; ShareSYS; 20V Li-Ion; Max 2,4 MPa TYP/TYPE: GY212802...
  • Page 24 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS PROVÁDÍ ZÁSTUPCE VÝROBCE Zplnomocněný zástupce výrobce: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance Fax: (056) 652-2329 Tel: 0915 392 687 E-mail: servis@slovakia-trend.sk...
  • Page 25: A Készülék Részei

    AKUMULÁTOROS NAGYNYOMÁSÚ MOSÓ PISZTOLY HASZNÁLAT - Akumulátoros nagynyomású mosó pisztoly ideális segítőtárs a ház körüli dolgok tisztításához, legyen szó kerti bútorokról, járdákról, kerítésekről vagy kerti bútorokról. - Használhatja autó, kerékpár vagy kerti felszerelés mosásához is. - Megkönnyíti munkáját és időt takarít meg. - A lapos vízsugár szükség esetén a fúvóka elfordításával bővíthető.
  • Page 26 Ne dobja a normál háztartási hulladék közé. Ehelyett ökológiailag elfogadható útközben vegye fel a kapcsolatot az újrahasznosító központokkal. Kérjük, figyeljenek az élet védelmére környezet. A termék megfelel a vonatkozó európai irányelveknek, és ezen irányelvek megfelelőségértékelési módszerét is elvégezték. Használjon munkavédelmi szemüveget. Viseljen védőkesztyűt.
  • Page 27 - A kábelt nem szabad túlterhelni. Soha ne használja a kábelt az elektromos kéziszerszám hordozására, kihúzására vagy kihúzására. A kábelt nem szabad hőnek, olajnak, éles széleknek vagy mozgó alkatrészeknek kitenni. A sérült vagy összegabalyodott kábelek növelik az áramütés kockázatát. - Soha ne dolgozzon olyan szerszámmal, amelynek elektromos eleme sérült. kábel ill villával, vagy a földre esett és bármilyen módon megsérült.
  • Page 28 eszközöket. A megfelelő szerszám jól és biztonságosan elvégzi azt a munkát, amelyre készült. - Ne használjon olyan elektromos szerszámokat, amelyeket nem lehet biztonságosan be- és kikapcsolni a vezérlőkapcsolóval. Egy ilyen eszköz használata veszélyes. A sérült kapcsolót minősített szervizben kell megjavítani. - Húzza ki a szerszámot az elektromos hálózatból, mielőtt elkezdi a beállítást, a tartozékok cseréjét vagy a karbantartást.
  • Page 29 - A készüléket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyermekeket is), akiknek fizikai, érzékszervi vagy szellemi fogyatékossága, vagy tapasztalatának és tudásának hiánya akadályozza meg a biztonságos használatát, ha nem felügyelet alatt állnak, vagy ha nem kaptak utasítást a készülék használatára. a biztonságukért felelős személy által.
  • Page 30 TARTOZÉKOK ÉS ALKATRÉSZEK - Csak olyan tartozékokat és alkatrészeket szabad használni, amelyeket a készülék gyártója jóváhagyott. Az eredeti tartozékok és eredeti pótalkatrészek biztosítják a készülék problémamentes működését. ÖSZESZERELÉS - FIGYELMESZTETÉS: Mindig kapcsolja ki az akkus szerszámot, és vegye ki az akkumulátort bármilyen módosítás, javítás vagy karbantartás előtt.
  • Page 31 mosószer-koncentráció. Megjegyzés: Ha a készülékre mosószer-tartály van felszerelve, és csak tiszta vizet kell használnia a tisztításhoz, akkor nem kell szétszerelni a mosószer-tartályt, csak a szabályozó elforgatásával állítsa be a mosószer koncentrációját a megfelelő pozícióba. . AZ AKKUMULÁTOR ÖSSZESZERELÉSE ÉS LESZERELÉSE (8. ÁBRA) - Helyezze be az akkumulátort a készülékbe az ábrán látható...
  • Page 32 Garancialevél/Warranty Modellszám: Eladás dátuma: Eladó aláírása és pecsétje: Ügyfél neve (cég neve): Ügyfél címje (Cég címje): Az ügyfél az aláírásával megerősíti, hogy Ügyfél aláírása: a készüléket bemutatták és elmagyarázták neki, hogy ismeri a gép üzemeltetésére és használatára vonatkozó utasításokat, valamint hogy a készülék teljesen volt neki kiadva.
  • Page 33 Jegyzések a panszokról – jótálási javítások A panasz A panasz A panasz Aláírás az átvet Serviztechnikus elfogadásának befejezésének száma: jótálási javításról pecsétje: dátuma: dátuma: (Jegyzések a jogosulatlan panszról) Jótállás feltételek 1. A szállító biztosítja a termék jótálását amely szerepel a garancialevelen a feltétellel, hogy a használat és tárolás összhangban lesz a feltételekel és normákal, valamint a használati utasításal.
  • Page 34 Lance de pulverizare Pericol! Echipamentul și materialul de ambalare nu sunt jucării. Nu lăsați copiii să se joace cu pungi de plastic, folii sau piese mici. Există pericol de înghițire sau sufocare! SPECIFICATII TEHNICE Model CPC-S20LiC (GY212802) Capacitatea sticlei 380ml sapun Tensiune 20Vd.c.
  • Page 35 ● Îndepărtați orice cheie sau cheie de reglare înainte de a porni ● Utilizați numai acumulatori WORCRAFT destinați în scula electrică. O cheie sau o cheie lăsată atașată la o parte mod special pentru aparat. Utilizarea oricăror alte rotativă...
  • Page 36 dumneavoastră. Numai această măsură protejează bateria ambele mâini. Acest lucru vă va permite să contracarați în împotriva unei suprasarcini periculoase. siguranță forța de recul a jetului de apă care iese. Bateria poate fi deteriorată de obiecte ascuțite, cum ar fi •...
  • Page 37 forma jetului pentru a obține presiunea sau forma de acoperire suprafața apei. dorită. Țineți partea din spate a lancei, apoi rotiți partea rotundă ATENȚIE! Nu introduceți capul de aspirare în apă murdară din față spre stânga și spre dreapta până când obțineți forma de sau în orice altă...
  • Page 38 Vezi detalii și lista de piese pentru CPC-S20LiC Lista de piese pentru CPC-S20LiC Piesa Piesa Denumirea piesei Cantitate Denumirea piesei Cantitate Controler Fir intern 5 Declanșator de comutație Eticheta Scaunul supapei de Șurub admisie Carcasă dreapta Ansamblu motor și pompă...
  • Page 40 SERVICE ÎN GARANŢIE ŞI POSTGARANŢIE ESTE EFECTUAT DE CĂTRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUCĂTORULUI Reprezentantul împuternicit al producătorului: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance Fax: (056) 652-2329 Tel: 0915 392 687 E-mail: servis@slovakia-trend.sk...
  • Page 41 Danger! The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic bags, foils or small parts. There is a danger of swallowing or suffocating! TECHNICAL SPECIFICATIONS Model CPC-S20LiC (GY212802) Soap bottle capacity 380ml Voltage 20Vd.c.
  • Page 42 ● Stay alert, watch what you are doing and use common sense machines that have the switch on can cause accidents. ● Use only WORCRAFT battery packs intended when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
  • Page 43 • Do not operate the pressure washer when other people are in that the required electrical protection measures are in place. the immediate vicinity, other than they are also wearing • Never operate the pressure washer if the power supply protective clothes.
  • Page 44: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Seifenflasche Wasserschlauch Sprühlanze Wassertank Achtung! Die Ausrüstung und das Verpackungsmaterial sind kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht mit Plastiktüten, Folien oder Kleinteilen spielen. Es besteht Verschluck- oder Erstickungsgefahr! TECHNISCHE DATEN Modell CPC-S20LiC (GY212802) Seifenflasche 380ml Stromspannung 20Vd.c. Wassertemperatur 0~40°C Druck I: 1.5MPa;...
  • Page 45 Lesen Sie das Handbuch. Benutzen Sie dieses Werkzeug nicht im Regen. Elektrogeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll Einhaltung relevanten Anforderungen der EU -Richtlinien). entsorgt werden. WERKZEUG-ELEMENTE (Abb. 2) Verlängerungslanze Wassertank Linienstrahlloch Sprühlanze Fächerstrahlloch Seifenflasche Sprühkörper Fächerstrahlloch Seifeneinstellknopf Auslöser umschalten Fächerstrahlloch Einstellung der Strahlrichtung Ausgangsanschlusskopf Griff des Tanks...
  • Page 46 Gefahrdungen durch Staub verringern. ● Verwenden Sie nur die speziell für die Maschine Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges vorgesehenen WORCRAFT-Akkus. Die Verwendung ● Uberlasten Sie das Gerat nicht. Verwenden Sie fur Ihre anderer Akkus kann zu Verletzungs- und Brandgefahr führen.
  • Page 47: Montage Und Betrieb

    Wasserschlauch oder die Waffe beschädigt wird. • Ergreifen Sie Maßnahmen zur Anmeldung, um Kinder während • Schützen Sie die Druckwaschmaschine vor Frost und des Laufens von der Ausrüstung fernzuhalten. • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial richtig. trockenem Lauf. • Verwenden Sie nur Originalzubehör und führen Sie die •...
  • Page 48 Arbeitshinweise (siehe Abb. 10) Ladeanzeige auf rot. Der Ladevorgang beginnt. Das Gerät verfügt über einen verschiedenen Modus sowie 3. Nach ungefähr 2 Stunden (4,0AH -Akku) wird das Druck und Durchfluss, wodurch Sie mehr Funktionen beim Ladeanzeigelicht ausgeschaltet, und in der Zwischenzeit Reinigen des Bodens, beim Waschen von Autos oder beim wieder die Leistungsindikatorin.
  • Page 49: Parametry Techniczne

    Lanca natryskowa Zbiornik wodny Niebezpieczeństwo! Sprzęt i opakowanie nie są zabawkami. Nie pozwalaj dzieciom bawić się plastikowymi torbami, foliami lub małymi częściami. Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia lub uduszenia! PARAMETRY TECHNICZNE Butelka mydła Model CPC-S20LiC (GY212802) 380ml Napięcie 20Vd.c. Temperatura wody 0~40°C Nacisk I: 1.5MPa;...
  • Page 50 że elektronarzędzie jest wypadek. wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia ● Używaj wyłącznie akumulatorów WORCRAFT elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, przeznaczonych specjalnie dla maszyny. Korzystanie z może stać się przyczyną wypadkow.
  • Page 51 podrażniać drogi oddechowe. Przed początkową operacją sprawdź producenta. specjalistyczne sprawdzenie, czy istnieją wymagane środki ochrony elektrycznej Specyficzne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa • Nigdy nie operuj podkładki ciśnieniowej, jeśli zasilacz dla środków czyszczących inne ważne części, takie jak wąż wodny lub pistolet, •...
  • Page 52: Konserwacja I Przechowywanie

    należy nacisnąć przycisk II prędkości. usłyszeniu kliknięcia pakiet akumulatora został zabezpieczony. Wskaźnik mocy światła, a Wskazówki robocze (patrz rys. 10) tymczasemwskaźnik ładowania na czerwono. Rozpoczyna Narzędzie przedstawia różne tryby oraz ciśnienie i przepływ, co się proces ładowania. daje więcej funkcji czyszczenia podłogi, mycia samochodu lub 3.
  • Page 53 Exploded view & Part list of CPC-S20LiC Part list of CPC-S20LiC Part No Part Name Part No Part Name controller Internal wire 5 label switch trigger screw inlet valve seat right housing motor and pump assembly screw left housing right battery adapter...

Table of Contents