First Time Use Single press to open the charging case Earbuds will enter pairing mode and the indicator light will flash blue OpenRock X Connect via Bluetooth...
Page 5
Wearing Guide Take the earbuds out of Adjust the earbud outward the charging case from the ear hook Rotate the earbud and Adjust the earbud slide it behind your ear downward Pull the earbud towards Enjoy listening your ear...
Page 6
Controls Single press Play/Pause music Answer/Hang up a call Double press Next track Reject incoming call Triple press Previous track 1″ Hold the button for 1 second Control the volume (Default) (When playing music or during phone calls) Customize Activate voice Turn on/turn off via APP assistant...
Power On The earbuds will be powered on automatically when the charging case is opened. 1″ Press and hold the function button for 1 seconds when the earbuds are off. Power Off The earbuds will be powered off automatically when the charging case is closed.
Battery Status When the earbud battery has Place the earbuds in only 15 minutes of playback the charging case. remaining, its indicator will flash The earbuds indicator red twice every 5 minutes, and will flash blue. Close the earbuds will play a voice the charging case to message saying "Low Battery".
Page 9
Multipoint Connection (Pairing Again) To connect the earbuds to a second device, press and hold the charging case button for 2 seconds until the indicator light flashes blue. 2″ Second device...
Première utilisation Appuyer une fois pour ouvrir le boîtier de charge Les écouteurs entreront en mode jumelage et le voyant clignotera en bleu OpenRock X Connectez-vous via Bluetooth...
Mise en Place Ajuster l'écouteur en le faisant tourner vers Sortir les écouteurs du l'extérieur par rapport au boîtier de charge crochet d'oreille Tourner l'écouteur et faites-le Ajuster l'écouteur glisser derrière votre oreille vers le bas Tirer l'écouteur sur Profiter de l'écoute votre oreille...
Page 24
Controles Une seule pression Lecture/Pause de la musique Répondre/Raccrocher un appel Double pressions Piste suivante Rejeter un appel entrant Triple pressions Piste précédente 1″ Maintener la touche enfoncé pendant 1 seconde Régler le volume (par défaut) (Lors de la lecture de musique ou pendant les appels téléphoniques) Customisation via...
Page 25
Démarrage Les écouteurs s'allumeront automatiquement lorsque le boîtier de charge sera ouvert. 1″ Appuyer et maintenir la touche de fonction pendant 1 seconde lorsque les écouteurs sont éteints. Arrêt Les écouteurs s'éteindront automatiquement lorsque le boîtier de charge sera fermé. 3″...
Page 26
Niveau de la batterie Lorsque la batterie des Placer les écouteurs dans écouteurs n'a plus que 15 le boîtier de charge. Le minutes de lecture restante, son voyant des écouteurs voyant clignotera en rouge deux clignotera en bleu. fois toutes les 5 minutes, et les Fermer le boîtier de écouteurs émettront un message charge pour recharger...
Page 27
Connection Multiples (nouveau Jumelage) Pour connecter les écouteurs à un deuxième appareil, appuyer et maintenir le bouton du boîtier de charge pendant 2 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en bleu. 2″ Deuxième Appareil...
Page 28
Restaurer les paramètres d'usine Appuyer et maintenir le bouton du boîtier de charge pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge. 10″...
Erstmalige Inbetriebnahme Einmal drücken, um die Ladebox zu öffnen Die Kopfhörer gehen in den Kopplungsmodus und die Anzeigeleuchte blinkt blau OpenRock X Verbinden über Bluetooth...
Page 32
Trageanleitung Nimm den Kopfhörer aus Ziehe den Kopfhörer aus der Ladebox. dem Ohrbügel nach außen. Drehe den Kopfhörer und Stelle den Kopfhörer nach schiebe ihn hinter das unten ein. Ohr. Ziehe den Kopfhörer zum Viel Spaß beim Hören. Ohr hin.
Page 33
Kopfhörer- Steuerung Einmaliges Drücken Musik abspielen/anhalten Annehmen/Auflegen eines Anrufs Doppeltes Drücken Nächstes Lied Eingehenden Anruf abweisen Dreifaches Drücken Vorheriges Lied 1″ Halten Sie die Taste 1 Sekunde lang gedrückt Regelung der Lautstärke (Standard) (Bei der Musikwiedergabe oder bei Anrufen) Anpassung mit Aktivieren der Mikrofon der App...
Page 34
Einschalten Oder Die Kopfhörer werden automatisch eingeschaltet, wenn die Ladebox geöffnet wird. 1″ Halte die Funktionstaste 1 Sekunde lang gedrückt, wenn die Kopfhörer ausgeschaltet sind. Ausschalten Oder Die Kopfhörer werden automatisch ausgeschaltet, wenn die Ladebox geschlossen wird. 3″ Halte die Funktionstaste 3 Sekunden lang gedrückt, wenn keine Musik abgespielt wird oder wenn ein Telefongespräch geführt wird.
Page 35
Akku-Status Wenn der Akku der Kopfhörer nur Lege die Kopfhörer in die noch 15 Minuten Wiedergabezeit Ladebox. Die Anzeige der hat, blinkt die Anzeige alle 5 Kophörer blinkt blau. Minuten zweimal rot, und die Schließe die Ladebox, um Kopfhörer geben eine die Kopfhörer zu laden.
Page 36
Multipoint-Kopplung (weitere Kopplung) Um die Kopfhörer mit einem zweiten Gerät zu verbinden, halte die Taste der Ladebox 2 Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeigeleuchte blau blinkt. 2″ Zweites Gerät...
Первое использование Нажмите один раз, чтобы открыть зарядный футляр Наушники перейдут в режим сопряжения, и индикатор начнет мигать синим цветом OpenRock X Подключитесь через Bluetooth...
Page 41
Руководство по ношению Извлеките наушники из Отрегулируйте наушник по зарядного футляра направлению наружу от ушного крючка Поверните наушник и Отрегулируйте наушник задвиньте его за ухо по направлению вниз Потяните заушник к уху Наслаждайтесь прослушиванием...
Page 42
Управление Одно нажатие Воспроизведение/пауза музыки Ответить на звонок/завершить звонок Двойное нажатие Следующая композиция Отклонить входящий вызов Тройное нажатие Предыдущая композиция 1″ Удерживайте кнопку в течение 1 секунды Управление громкостью (по умолчанию) (При воспроизведении музыки или во время телефонных звонков) Настройка через Активация...
Page 43
Запуск Или Наушники включатся автоматически при открытии зарядного футляра. 1″ Нажмите и удерживайте функциональную кнопку в течение 1 секунды, когда наушники выключены. Выключение Или Наушники автоматически отключатся, когда зарядный футляр будет закрыт. 3″ Нажмите и удерживайте функциональную кнопку в течение 3 секунд, когда музыка не воспроизводится или...
Page 44
Заряд батареи Если заряда аккумулятора Поместите наушники в наушников хватает только на 15 зарядный футляр. минут воспроизведения, их Индикатор наушников индикатор будет дважды начнет мигать синим мигать красным цветом каждые цветом. Закройте 5 минут, а наушники будут зарядный футляр, воспроизводить голосовое чтобы...
Page 45
Многоточечное соединение (Повторное сопряжение) Чтобы подключить наушники ко второму устройству, нажмите и удерживайте кнопку зарядного футляра в течение 2 секунд, пока индикатор не начнет мигать синим цветом. 2″ Второе устройство...
Технические параметры Размер динамика: 14.2 мм Диапазон частотных характеристик: 20 Г ц - 20 кГц Сопротивление: 22 Ω ± 15% Микрофон: односторонний 2×MEMS Версия Bluetooth: 5.3 Расстояние соединения Bluetooth: >10 м (33 фута) Декодирование аудио: AAC, SBC Продолжительность работы: 12 часов (наушники от одного заряда) 48 часов...
Primer uso Presione una vez para abrir el estuche de carga La luz indicadora de los auriculares parpadeará en azul indicando el modo de emparejamiento OpenRock X Conecte a través de Bluetooth...
Page 50
Guía de uso Extraiga los auriculares Ajuste el auricular hacia del estuche de carga fuera del soporte para la oreja Rote el auricular y Ajuste el auricular hacia deslícelo detrás de la abajo oreja Desplace el auricular Disfrute escuchando hacia la oreja...
Page 51
Controles Pulsación simple Reproducir/Pausar música Contestar/Colgar una llamada Doble pulsación Pista Siguiente Rechazar llamada entrante Triple pulsación Pista anterior 1″ Mantenga pulsado el botón durante 1 segundo para Controlar el volumen (Por defecto) (Durante la reproducción de música o llamadas telefónicas) Personalizar Activar el asistente de voz...
Puesta en marcha O bien Los auriculares se encenderán automáticamente al abrir el estuche de carga. 1″ Con los auriculares apagados, mantenga presionado el botón de función durante 1 segundo para encenderlos. Apagado O bien Cerrar el estuche de carga apagará...
Page 53
Estado de la batería Cuando la batería de los Coloque los auriculares auriculares tenga solo 15 minutos en el estuche de carga de duración restante, el indicador para iniciar la carga. El parpadeará en rojo dos veces indicador de los cada 5 minutos y los auriculares auriculares parpadeará...
Page 54
Conexión multipunto (emparejar de nuevo) Para conectar los auriculares a un segundo dispositivo, mantenga pulsado el botón del estuche de carga durante 2 segundos hasta que el indicador luminoso parpadee en azul. 2″ Segundo dispositivo...
Page 55
Restaurar configura- ción de fábrica Mantenga pulsado el botón del estuche de carga durante 10 segundos hasta que el indicador luminoso parpadee en rojo. 10″...
Especificaciones del producto Tamaño del controlador de altavoz: 14,2 mm Rango de respusta en frecuencia: 20 Hz - 20 kHz Impedancia: 22 Ω ± 15% Micrófono: 2 × MEMS por auricular Versión de Bluetooth: 5.3 Alcance del Bluetooth: >10 m (33 pies) Descodificación de audio: AAC, SBC Vida de la batería: 12 horas (carga única del auricular) 48 horas (incluyendo el estuche de carga)
Page 57
Elenco del Materiale Presente nella Confezione APP di OpenRock Scarica l'APP per più funzioni personalizzate OpenRock...
Primo utilizzo Premi una volta per aprire la custodia di ricarica Gli auricolari entreranno nella modalità accoppiamento e la spia lampeggerà in blu OpenRock X Connetti tramite Bluetooth...
Page 59
Guida per l'utilizzo Estrai gli auricolari dalla Posiziona l'auricolare verso custodia di ricarica l'esterno rispetto al gancio Ruota l'auricolare e fallo Aggiusta la posizione scivolare dietro l'orecchio dell'auricolare verso il basso Premi l'auricolare verso Goditi l'ascolto l'orecchio...
Page 60
Comandi Premi una volta Riproduci musica/Metti in pausa Rispondi ad una chiamata/Riaggancia Premi due volte Traccia successiva Rifiuta chiamata in entrata Premi tre volte Traccia precedente 1″ Tieni premuto il pulsante per 1 secondo Controlla il volume (Default) (Mentre la musica è in riproduzione o durante le chiamate audio) Personalizza...
Page 61
Accensione Gli auricolari si accendono automaticamente quando si apre la custodia di ricarica. 1″ Tieni premuto il tasto funzione per 1 secondo quando gli auricolari sono spenti. Spegnimento Gli auricolari si spengono automaticamente quando si chiude la custodia di ricarica. 3″...
Stato della batteria Quando la batteria degli auricolari Metti gli auricolari nella ha solo 15 minuti di autonomia di custodia di ricarica. La riproduzione, la spia lampeggerà in spia lampeggerà in blu. rosso due volte ogni 5 minuti e gli Chiudi la custodia di auricolari emetteranno un ricarica per ricaricare gli...
Page 63
Connessione multipla (nuovo accoppiamento) Per connettere gli auricolari ad un secondo dispositivo, tieni premuto il pulsante della custodia di ricarica per 2 secondi finché la spia non lampeggia in blu. 2″ Secondo dispositivo...
Page 64
Ripristinare le Impostazioni di fabbrica Tieni premuto il pulsante della custodia di ricarica per 10 secondi finché la spia non lampeggia in rosso. 10″...
Page 65
Specifiche Dimensioni del driver: 14.2 mm Intervallo di risposta in frequenza: 20 Hz - 20 kHz Impedenza: 22 Ω ± 15% Microfono: 2×MEMS per auricolare Versione Bluetooth: 5.3 Raggio di azione Bluetooth: >10 m (33 ft) Decodifica audio: AAC, SBC Autonomia della batteria: 12 ore (per singola ricarica degli auricolari) 48 ore (compresa la custodia di ricarica)
Page 66
Lista de Artigos APP OpenRock Faça o download da APP para obter mais funções personalizadas OpenRock...
Primeiro Uso Pressione uma vez para abrir o estojo de carregamento Os auriculares entrarão no modo de emparelhamento e a luz indicadora piscará em azul OpenRock X Conecte via Bluetooth...
Page 68
Guia de Uso Retire os auriculares do Ajuste o auricular estojo de carregamento afastando-o do gancho da orelha Gire o auricular e Ajuste o auricular para baixo deslize-o por trás da orelha Puxe o auricular em Divirta-se a ouvir direção à orelha...
Page 69
Controles Pressionar uma vez Reproduzir/Pausar música Atender/desligar uma chamada Pressionar duas vezes Próxima faixa Rejeitar chamada recebida Pressionar três vezes Faixa anterior 1″ Segurar o botão por 1 segundo Controlar o volume (Padrão) (Ao reproduzir música ou durante chamadas telefônicas) Personalizar via Ativar o assistente de voz Ligar/desligar os microfones...
Page 70
Ligar Os auriculares serão ligados automaticamente quando o estojo de carregamento for aberto. 1″ Pressione e segure o botão de função por 1 segundo quando os fones de ouvido estiverem desligados. Desligar Os auriculares serão desligados automaticamente quando o estojo de carregamento for fechado.
Page 71
Estado da Bateria Quando a bateria do auricular tiver Coloque os auriculares apenas 15 minutos de reprodução no estojo de restantes, o seu indicador piscará a carregamento. O vermelho duas vezes a cada 5 indicador dos auriculares minutos e os auriculares piscará...
Page 72
Conexão Multiponto (Emparelhar Novamente) Para conectar os auriculares a um segundo dispositivo, pressione e segure o botão do estojo de carregamento por 2 segundos até que a luz indicadora pisque a azul. 2″ Segundo aparelho...
Page 73
Restaurar as Definições de Fábrica Pressione e segure o botão do estojo de carregamento por 10 segundos até que a luz indicadora pisque a vermelho. 10″...
Page 74
Especificações Tamanho da unidade: 14.2 mm Faixa de frequência: 20 Hz - 20 kHz Impedância: 22 Ω ± 15% Microfone: 2×MEMS por auricular Versão do Bluetooth: 5.3 Alcance do Bluetooth: >10 m (33 ft) Decodificação de áudio: AAC, SBC Duração da bateria: 12 horas (auriculares por carga única) 48 horas (incluindo estojo de carga) Fonte de Alimentação: 5 V Tempo de carregamento: 1,5 horas...
Page 75
Lista zawartości Aplikacja OpenRock Pobierz aplikację, aby uzyskać więcej niestandar- dowych funkcji OpenRock...
Pierwsze użycie Naciśnij jeden raz aby otworzyć etui ładujące Słuchawki przejdą w tryb parowania, a wskaźnik zacznie migać na niebiesko OpenRock X Połącz przez Bluetooth...
Page 77
Instrukcja użytkowania dotycząca noszenia Wyjmij słuchawki z etui Wyreguluj słuchawkę na ładującego zewnątrz od zaczepu na ucho Obróć słuchawkę i wsuń Wyreguluj słuchawkę w dół ją za ucho Pociągnij słuchawkę w Miłego słuchania kierunku ucha...
Elementy sterujące Pojedyncze naciśnięcie Odtwarzanie/ pauza odtwarzania muzyki Odbieranie/ rozłączanie połączeń głosowych Dwukrotne naciśnięcie Następny utwór Odrzuć połączenie przychodzące Potrójne naciśnięcie Poprzedni utwór 1″ Przytrzymaj przycisk przez 1 sekundę Regulacja głośności (Domyślnie) (Podczas odtwarzania muzyki lub rozmów telefonicznych) Spersonalizuj za Aktywacja asystenta Włączanie/wyłączanie pomocą...
Page 79
Włączanie Słuchawki zostaną włączone automatycznie po otwarciu etui ładującego. 1″ Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny przez 1 sekundę, gdy słuchawki są wyłączone. Wyłączanie Słuchawki zostaną wyłączone automatycznie po zamknięciu etui ładującego. 3″ Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny przez 3 sekundy, gdy nie jest odtwarzana muzyka lub podczas połączeń...
Page 80
Status baterii Gdy na akumulatorze słuchawek Umieść słuchawki w etui pozostanie pozwala tylko na 15 ładującym. Wskaźnik minut odtwarzania, jego wskaźnik słuchawek zacznie migać będzie migał na czerwono dwa razy na niebiesko. Zamknij co 5 minut, a słuchawki będą etui ładujące, aby odtwarzać...
Page 81
Połączenie multipoint (ponowne parowanie) Aby podłączyć słuchawki do drugiego urządzenia, naciśnij i przytrzymaj przycisk etui ładującego przez 2 sekundy, aż wskaźnik zacznie migać na niebiesko. 2″ Drugie urządzenie...
Page 82
Przywrócenie ustawień fabrycznych Naciśnij i przytrzymaj przycisk etui ładującego przez 10 sekund, aż wskaźnik zacznie migać na czerwono. 10″...
Parametry techniczne Wielkość przetwornika: 14,2 mm Zakres pasma przenoszenia: 20 Hz - 20 kHz Impedancja: 22 Ω ± 15% Mikrofon: 2×MEMS na każdą słuchawkę Wersja Bluetooth: 5.3 Zasięg połączenia Zasięg Bluetooth: więcej niż 10 m (33 ft) Dekodowanie dźwięku: AAC, SBC Czas pracy: 12 godzin (sama słuchawka jedno ładowanie) 48 godziny (słuchawki i etui do ładowania) Wejście znamionowe: 5 V...
Page 88
전원 ON 충전�케이스를�열면�이어버드가 또는 자동으로�켜집니다. 1″ 이어버드가�꺼져�있을�때�기능 버튼을 �초�동안�누르고�있으세요. 전원 OFF 또는 충전�케이스를�닫으면�이어버드가 자동으로�꺼집니다. 3″ 음악을�재생하지�않거나�전화�통화�중이 아닐�때�기능�버튼을 �초�동안�누르고 있으세요.
Need help?
Do you have a question about the OpenRock X and is the answer not in the manual?
Questions and answers