LISTA DE COMPONENTES Empuñadura Delantera 13. Hoja De La Sierra Carcasa Del Motor 14. Palanca De Protector Inferior Guía Láser 15. Adaptador Para Aspirador Escala De Ángulo De La Base 16. Protector Fijo Bloqueo De Biselado De La Base 17. Tapa De La Batería Guía Paralela 18.
DATOS TÉCNICOS Tipo R-SR1400 (La designación “R-SR--” de la herramienta significa sierra) Voltaje 230-240 V~50 Hz Potencia de entrada 1400 W Velocidad en vacío 4800 /min Tamaño de la cuchilla 190 mm 90° 65 mm Capacidad de corte 45° 45 mm Capacidad de biselado 0-45°...
tiempos durante los que la herramienta está apagado o cuando está en funcionamiento pero no está realizando ningún trabajo. Ello podría reducir notablemente el nivel de exposición sobre el periodo de carga total. Minimización del riesgo de exposición a las vibraciones y el ruido. Utilice SIEMPRE cinceles, brocas y cuchillas afiladas.
d) No maltrate el cable. No utilice nunca el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Hay que mantener el cable alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.
están desalineadas o atascadas, si hay piezas rotas o cualquier otra situación que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, repare la herramienta eléctrica antes de utilizarla. Muchos accidentes vienen provocados por herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.
Page 8
— Es importante ser precabido con estos fenómenos con el fin de evitar todo riesgo de heridas. — Si el disco se frena o se alinea mal en el corte, éste corre el riesgo de reaccionar en dirección al usuario. Este fenómeno es el resultado de una mala utilización y/o de un mal montaje y/o de la utilización de discos no adecuados;...
Page 9
INSTRUCCIONES ADICIONALES DE SEGURIDAD PARA SU HERRAMIENTA 1. Utilice únicamente hojas de sierra recomendadas por el fabricante, que son conformes con EN 847-1 si está previsto su uso con madera u otros materiales similares. 2. No utilice ningún tipo de discos abrasivos. 3.
Page 10
Utilic e una máscara contra el polvo Doble aislamiento Advertencia Los productos eléctricos no deben tirarse junto a los residuos domésticos. Deposítelos en un punto de reciclaje. Consulte a las autoridades locales o los comercios minoristas si necesita información sobre reciclaje. NO MIRAR AL HAZ RADIACIÓN LÁSER...
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NOTA: Antes de usar la herramienta, lea el manual de instrucciones atentamente. USO PREVISTO La herramienta está diseñada para realizar cortes longitudinales y transversales en madera con líneas de corte recto así como ángulos de biselado de hasta 45°, apoyándose firmemente sobre una pieza de trabajo.
6. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO (VER FIG. F) El interruptor se bloquea para evitar que la herramienta se encienda accidentalmente. Pulse el botón de bloqueo, a continuación pulse el interruptor de encendido/apagado y finalmente suelte el botón de bloqueo. Ahora la herramienta está...
Page 13
8. AJUSTE DE LA GUÍA PARALELA (VER FIG. I) Se utiliza para realizar cortes paralelos a una determinada distancia del borde de una pieza. Pase el brazo de la guía paralela por el dispositivo para ajustar la distancia de corte requerida y después apriete la rueda de bloqueo hasta que quede firme.
CONSEJOS PARA EL través de las ranuras de ventilación. Es normal y no dañará la herramienta. USO DE LA SIERRA Si el cable de alimentación está dañado, debe CIRCULAR ser sustituido por el fabricante, un agente o una persona cualificada para evitar cualquier riesgo. Si la herramienta se calienta demasiado, use la sierra circular en vacío durante 2-3 minutos para PROTECCIÓN...
Polígono Industrial La Veredilla III, Avenida Valverde, 7 45200 Illescas-Toledo (España) Declaramos que el producto, Descripción Sierra circular eléctrica Tipo de designación R-SR1400 (La designación “R-SR--” de la herramienta significa sierra) Función Cortar varios materiales con una sierra dentada rotativa...
Page 17
Núm. Referencia Cant. Núm. Referencia Cant. 7994 X 485-PSC190G2-1 7994 X 485-PSC190G2-41 7994 X 485-PSC190G2-2 7994 X 485-PSC190G2-42 7994 X 485-PSC190G2-3 7994 X 485-PSC190G2-43 7994 X 485-PSC190G2-4 7994 X 485-PSC190G2-44 7994 X 485-PSC190G2-5 7994 X 485-PSC190G2-45 7994 X 485-PSC190G2-6 7994 X 485-PSC190G2-46 7994 X 485-PSC190G2-7 7994 X 485-PSC190G2-47 7994 X 485-PSC190G2-8...
Page 18
LISTA DE COMPONENTES Punho Dianteiro 13. Disco De Serra Caixa Do Motor 14. Alavanca Da Capa De Proteção Inferior Guia Laser 15. Adaptador Para Aspirador Escala Angular Da Base 16. Capa De Proteção Fixa Travão Do Bisel Da Base 17. Tampa Da Bateria Guia Paralela 18.
DADOS TÉCNICOS Tipo R-SR1400 (R-SR-designação de maquinaria, representativa de serra circular) Tensão 230-240 V~50 Hz Potência absorvida 1400 W Velocidade em vazio 4800 /min Tamanho do disco 190 mm 90° 65 mm Capacidade de corte 45° 45 mm Capacidade do bisel 0-45°...
Se a ferramenta tiver de ser utilizada regularmente, invista em acessórios anti-vibração e anti-ruído. Planeie o seu horário de trabalho de forma a distribuir a utilização de ferramentas de alta vibração ao longo de vários dias. ACESSÓRIOS Adaptador para aspirador Chave allen Guia paralela Lâmina: 190 mm x 24 T (na máquina)
3) SEGURANÇA DE PESSOAS a) Esteja atento, observe o que está a fazer e seja prudente sempre que trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize nunca uma ferramenta eléctrica quando estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de desatenção quando se utiliza uma ferramenta eléctrica pode causar lesões graves.
5) ASSISTÊNCIA TÉCNICA a) A manutenção da ferramenta elétrica deve ser efetuada por um técnico qualificado, utilizando apenas peças de substituição. Deste modo, garante-se a segurança da ferramenta elétrica. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA TODAS AS SERRAS PROCEDIMENTOS DE SERRAR AVISO: Mantenha as mãos afastadas de área de corte e da lâmina. Se segurar a serra com as duas mãos, não há...
Page 23
estiver presa pode avançá-la ou recuá-la da peça de trabalho, e a serra volta a funcionar. d) Painéis de suporte grandes para minimizar o risco de entalação ou de recuo da lâmina. Os painéis grandes tendem a vergar sob ao seu próprio peso. Os suportes devem ser colocados por baixo do painel em ambos os lados próximo da linha de corte e da extremidade do painel.
Page 24
possa causar cegueira por ofuscamento. Não olhe diretamente para o feixe laser. Pode existir um perigo se olhar deliberadamente para o feixe, pelo que deve respeitar todas as normas de segurança a seguir indicadas: 1. A utilização e manutenção do laser deve ser efetuada de acordo com as instruções do fabricante. 2.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO NOTA: Antes de utilizar a ferramenta, leia atentamente o manual de instruções. UTILIZAÇÃO PREVISTA Esta máquina destina-se a ser usada para realizar cortes longitudinais e transversais em madeira com linhas de corte retilíneas assim como cortes angulares de bisel a 45°, estando firmemente assente sobre a peça de trabalho.
Page 26
6. LIGAR/DESLIGAR O BOTÃO DE SEGURANÇA (VEJA A FIG. F) O botão está ligado de modo a prevenir funcionamentos acidentais. Prima o botão de segurança, depois o botão Ligar/Desligar e solte o botão de segurança. O botão está ligado. Para desligar, basta soltar o botão Ligar/Desligar.
Page 27
NOTA: A serradura pode bloquear o feixe de laser, limpe periodicamente o gerador de laser. Desligue o laser quando para a máquina. O laser não desliga automaticamente. Desligue o laser quando a máquina para. Retire as pilhas se não for necessário utilizar o laser durante um longo período de tempo.
MANUTENÇÃO Retire a ficha da tomada antes de levar a cabo qualquer ajuste, reparação ou manutenção. A ferramenta elétrica não requer lubrificação adicional nem manutenção. Esta ferramenta elétrica não contém nenhuma peça que possa ser reparada pelo utilizador. Nunca use água ou produtos de limpeza químicos para limpar a ferramenta.
Declaramos que o produto, as peças defeituosas ou, à nossa discrição, Descrição Rebarbadora angular substituiremos a unidade gratuitamente Tipo R-SR1400 (designação R-SR da pelo mesmo item ou por itens de valor e/ou máquina, representativa da rebarbadora) especificação superior. Função Esmerilação periférica e lateral Esta garantia é...
Page 31
Posição N.º N.º da peça Qtd. Posição N.º N.º da peça Qtd. 7994 X 485-PSC190G2-1 7994 X 485-PSC190G2-41 7994 X 485-PSC190G2-2 7994 X 485-PSC190G2-42 7994 X 485-PSC190G2-3 7994 X 485-PSC190G2-43 7994 X 485-PSC190G2-4 7994 X 485-PSC190G2-44 7994 X 485-PSC190G2-5 7994 X 485-PSC190G2-45 7994 X 485-PSC190G2-6 7994 X 485-PSC190G2-46 7994 X 485-PSC190G2-7...
TECHNICAL DATA Type R-SR1400 (R-SR-designation of machinery, representative of circular saw) Voltage 230-240 V~50 Hz Power input 1400 W No load speed 4800 /min Blade size 190 mm 90° 65 mm Cutting capacity 45° 45 mm Bevel capacity 0-45° Protection class Machine weight 3.86 kg...
Always use sharp chisels, drills and blades. Maintain this tool in accordance with these instructions and keep well lubricated (where appropriate). If the tool is to be used regularly then invest in anti vibration and noise accessories. Plan your work schedule to spread any high vibration tool use across a number of days. ACCESSORIES Vacuum adaptor Hex key...
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
d) Never hold the workpiece in your hands or across your leg while cutting. Secure the workpiece to a stable platform. It is important to support the work properly to minimise body exposure, blade binding, or loss of control. e) Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord.
into the open position. If the saw is accidentally dropped, the lower guard may be bent. Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does not touch the blade or any other part, in all angles and depths of cut. b) Check the operation of the lower guard spring.
SYMBOLS To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Wear ear protection Wear eye protection Wear dust mask Double insulation Warning Waste electrical products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
OPERATING INSTRUCTIONS NOTE: Before using the tool, read the Washer instruction book carefully. INTENDED USE The machine is intended for lengthways and crossways cutting of wood with straight cutting lines as well as bevel angles to 45° while resting firmly on the work piece. 2.
Page 40
4. DUST EXTRACTION OUTLET (SEE FIG. D) 7. CUTTING GUIDE (SEE FIG. G, H) Fasten the vacuum adapter onto the dust There is a cutting guide notch (8) on the front of extraction outlet until it latches. Additionally the base plate (10) for use with a parallel guide. fasten the vacuum adapter to the fixed guard For straight cuts, use the 0º...
Page 41
9. USING THE LASER GUIDE (SEE FIG. J1-J6) WARNING: Never stare directly into the laser beam and never point the beam at anybody. The laser beam energy is extremely harmful to your eyes. 1) The laser guide is for the purpose of precision cutting. Make sure the batteries are fitted in the laser guide before carrying out precision cutting.
WORKING HINTS FOR GUARANTEE YOUR CIRCULAR SAW This product has been manufactured to the highest standards. It is guaranteed against If your power tool becomes too hot, run your faulty materials and workmanship for at least 24 circular saw no load for 2-3 minutes to cool months from purchase.
Polígono Industrial La Veredilla III, Avenida Valverde, 7 45200 Illescas-Toledo (Spain) Declare that the product Description Electric circular saw Type Designation R-SR1400 (R-SR- designation of machinery, representative of circular saw) Cutting various materials with Function a rotating toothed blade Complies with the following Directives,...
Page 45
Position No. Part Number Qty. Position No. Part Number Qty. 7994 X 485-PSC190G2-1 7994 X 485-PSC190G2-41 7994 X 485-PSC190G2-2 7994 X 485-PSC190G2-42 7994 X 485-PSC190G2-3 7994 X 485-PSC190G2-43 7994 X 485-PSC190G2-4 7994 X 485-PSC190G2-44 7994 X 485-PSC190G2-5 7994 X 485-PSC190G2-45 7994 X 485-PSC190G2-6 7994 X 485-PSC190G2-46 7994 X 485-PSC190G2-7...
Need help?
Do you have a question about the R-SR1400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers