Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Sit Up Bench
Hantelbank
Banc de Musculation
Banco de Pesas
Panca Palestra
Ławka treningowa
FH10096
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FH10096 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Costway FH10096

  • Page 1 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3: Exercise Instructions

    EXERCISE INSTRUCTIONS Using your bike provides you with several benefits, it will improve your physical fitness, tone muscle and in conjunction with calorie Prima di Iniziare controlled diet help you lose weight. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
  • Page 4: Exploded-View Assembly Drawing

    EXPLODED-VIEW ASSEMBLY DRAWING Top Foam Set Foam Upper Support Frame Sping Set Front Feet Tube Main Frame Pull Up Bar Set Feet Pipe Insert Rope This stage should last for a minimum of 12 minutes though most people start at about 15-20 minutes. Main Frame 3.
  • Page 5: Installation Steps

    PARTS INSTALLATION STEPS Picture A 1.Main Frame 2.Upper Support 3.Front Feet 4.Top Foam Set Frame 1PC Tube 1PC 5.Foma Set 1PC 6.Spring 1PC 7.Pull Up Bar 8. Spring 1PC Set 1PC STEP 1 Insert front feet tube (3) to upper support frame (2), align the appropriate hole to insert screw(18) and lock with nut (9).
  • Page 6 Picture C Picture E STEP 3 STEP 5 Insert foam set (5) to upper support frame(2), align the appropriate hole Insert pull up bar to hole as picture E. to insert screw(12) (16) (17)and lock with nut (14) using "L"type and mulit-function wrench.
  • Page 7: Using Environment

    Using Environment Daily maintenance 1. Children and pets should stay away from products at all times and 1. Lubricate the parts regularly. do not allow children to be unattended while being around the product. 2. Check and tighten all parts of the product before using the 2.
  • Page 8 HERZFREQUENZ ÜBUNGSANLEITUNG Die Nutzung des Fahrrads bietet Ihnen mehrere Vorteile: Es verbessert Ihre körperliche Fitness, stärkt die Muskeln und hilft Ihnen MAXIMAL in Verbindung mit einer kalorienreduzierten Ernährung beim Abnehmen. ZIELZONE 1. Die Aufwärmphase Diese Phase trägt dazu bei, dass das Blut durch den Körper fließt ABKÜHLEN und die Muskeln richtig arbeiten.
  • Page 9 EXPLOSIONSZEICHNUNG TEILE DER MONTAGE Schaumstoff Oberer Schaumstoffsatz Oberer Stützrahmen 4. Oberer Federset 1. Hauptrahmen 2. Oberer 3. Vorderes Schaumstoffsatz Stützrahmen x 1 Fußrohr x 1 Vorderes Fußrohr Hauptrahmen Klimmzugstangen-Set Füße Rohreinsatz Seil 5. Schaumstoff 6. Feder x 1 7. Klimmzugstange 8.
  • Page 10 INSTALLATIONSSCHRITTE ABB. C ABB. A SCHRITT 3 Setzen Sie den Schaumstoffsatz (5) in den oberen Tragrahmen (2) ein, richten Sie das entsprechende Loch aus, um die Schraube (12) (16) (17) einzusetzen, und sichern Sie sie mit der Mutter (14) unter Verwendung eines "L"-Typs und eines Multifunktionsschlüssels.
  • Page 11 Betriebsumgebung 1. Kinder und Haustiere sollten stets von den Produkten ferngehalten werden, und lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt in ABB. E der Nähe des Produkts sein. 2. Es sollte sich immer nur eine Person auf der Bank aufhalten. 3. Brechen Sie das Training ab und suchen Sie sofort Ihren Arzt auf, wenn Sie Schwindel, Brustschmerzen, Atemnot oder andere Beschwerden verspüren.
  • Page 12: Tägliche Wartung

    Tägliche Wartung INSTRUCTIONS D'EXERCICE 1. Schmieren Sie die Teile regelmäßig ab. L'utilisation du vélo présente plusieurs avantages : elle améliore votre 2. Prüfen und ziehen Sie alle Teile des Produkts vor der condition physique, tonifie vos muscles et, associée à un régime alimentaire contrôlé...
  • Page 13 TAUX DE CŒUR VUE EXPLOITÉE Mousse Ensemble de MAXIMUM mousse supérieure ZONE CIBLÉE Cadre de support supérieur Jeu de ressorts Tube de pied avant Cadre principal REFROIDISSEMENT ÂGE Jeu de barres de traction Insert du tube de pied Corde Cette phase doit durer au moins 12 minutes, mais la plupart des gens commencent par 15 à...
  • Page 14: Étapes D'assemblage

    PIÈCES ÉTAPES D'ASSEMBLAGE Image A 2. Cadre de 1. Cadre 3. Tube de pied 4. Kit de mousse support principal x1 avant x1 supérieure x1 supérieur x1 7. Ensemble de 5. Kit de mousse 6. Ressort x1 8. Ressort x1 barres de traction x1 ÉTAPE 1...
  • Page 15 Image C Image E ÉTAPE 3 PASO 5 Insérez le kit de mousse (5) dans le cadre de support supérieur (2), Insérez la barre de traction dans le trou comme indiqué sur la figure E. alignez le trou correspondant pour insérer la vis (12) (16) (17) et bloquez-la avec l'écrou (14) à...
  • Page 16: Entretien Quotidien

    Utilisation de l'Environnement Entretien Quotidien 1. Les enfants et les animaux domestiques doivent être tenus à l'écart 1. Lubrifiez régulièrement les pièces. des produits à tout moment et ne pas laisser les enfants sans 2. Vérifiez et serrez toutes les pièces du produit avant de l'utiliser. surveillance à...
  • Page 17 FRECUENCIA CARDIACA INSTRUCCIONES DE EJERCICIO El uso de la bicicleta le proporciona varios beneficios, mejorará su forma física, tonificará los músculos y junto con una dieta controlada MÁXIMO en calorías le ayudará a perder peso. ZONA OBJETIVO 1. La Fase de Calentamiento Esta fase ayuda a que la sangre fluya por el cuerpo y los músculos funcionen correctamente.
  • Page 18: Plano De Despiece

    PLANO DE DESPIECE PIEZAS Juego de Espuma Superior Espuma Marco de Soporte Superior 4. Juego de 2. Marco de Juego de Muelles 1. Marco 3. Tubo de pies espuma superior soporte superior Tubo de Pie Delantero principal x1 delantero x1 Marco Principal Juego de Barras de Dominadas...
  • Page 19: Pasos De Montaje

    PASOS DE MONTAJE Imagen C Imagen A PASO 3 Inserte el juego de espuma (5) en el marco de soporte superior (2), alinee el orificio apropiado para insertar el tornillo (12) (16) (17) y bloquéelo con la tuerca (14) utilizando una llave tipo "L" y una llave multifuncional.
  • Page 20 Uso del Entorno 1. Los niños y las mascotas deben mantenerse alejados de los productos en todo momento y no permita que los niños estén sin vigilancia mientras estén cerca del producto. Imagen E 2. Sólo una persona debe estar en el banco en cualquier momento. 3.
  • Page 21: Mantenimiento Diario

    Mantenimiento Diario ISTRUZIONI PER L'ESERCIZIO 1. Lubrique las piezas con regularidad. L'uso della bicicletta offre diversi vantaggi: migliora la forma fisica, 2. Compruebe y apriete todas las piezas del producto antes de tonifica i muscoli e, in combinazione con una dieta ipocalorica, aiuta a perdere peso.
  • Page 22 FREQUENZA CARDIACA DISEGNO DI MONTAGGIO CON VISTA ESPLOSA Schiuma Set di Schiuma Superiore MASSIMO ZONA BERSAGLIO Telaio di Supporto Superiore Set di Molle Tubo dei Piedi Telaio Principale Anteriore RAFFREDDAMENTO ETÀ Set di Barre Piedi Inserto per Tubi di Trazione Questa fase dovrebbe durare almeno 12 minuti, anche se la Corda maggior parte delle persone inizia con circa 15-20 minuti.
  • Page 23 PARTI PASSI DELL'INSTALLAZIONE Immagine A 2.Telaio di 1.Telaio 3.Tubo dei Piedi 4.Set di Schiuma Supporto Principale x 1 Anteriore x 1 Superiore x 1 Superiore x 1 7.Set di Barre di 5.Set di Schiuma 6.Molla x 1 8.Molla x 1 Trazione x 1 PASSO 1 Inserire il tubo dei piedi anteriori (3) nel telaio di supporto superiore (2),...
  • Page 24 Immagine C Immagine E PASSO 3 PASSO 5 Inserire il set di schiuma (5) nel telaio di supporto superiore (2), allineare il Inserire la barra di trazione nel foro come nell'immagine E. foro appropriato per inserire la vite (12) (16) (17) e bloccare con il dado (14) utilizzando una chiave a "L"...
  • Page 25: Manutenzione Giornaliera

    Utilizzo dell'Ambiente Manutenzione Giornaliera 1. I bambini e gli animali domestici devono stare sempre lontani dal 1. Lubrificare regolarmente le parti. prodotto e non lasciare che i bambini siano incustoditi mentre si 2. Controllare e serrare tutte le parti del prodotto prima di utilizzare trovano nelle vicinanze del prodotto.
  • Page 26 TĘTNO INSTRUKCJE DOTYCZĄCE ĆWICZEŃ Użytkowanie produktu daje wiele korzyści: poprawia kondycję fizyczną, wzmacnia mięśnie, a w połączeniu z dietą pomaga MAX. schudnąć. STREFA DOCELOWA 1.Etap rozgrzewki. Rozgrzewka pomaga przygotować ciało i mięśnie do wysiłku. Zmniejsza również ryzyko skurczy i kontuzji mięśni. Wskazane jest ETAP wykonanie kilku ćwiczeń...
  • Page 27: Wykaz Części

    WYKAZ CZĘŚCI CZĘŚCI Uchwyt Zestaw uchwytów Górna rama wspornikowa Drążek do ćwiczeń 1. Rama główna 2. Górna rama 3. Przednia 4. Zestaw wspornikowa x 1 nóżka x 1 uchwytów x 1 Przednia nóżka Rama główna Zestaw drążków do podciągania Stopka Lina 5.
  • Page 28: Etapy Montażu

    ETAPY MONTAŻU Rysunek C Rysunek A KROK 3 Przymocuj uchwyty (5) do górnej ramy wspornikowej (2). Wyrównaj otwory, umieść śruby (12), (16) i (17) w otworach i dokręć nakrętki (14) za pomocą klucza imbusowego i klucza wielofunkcyjnego. KROK 1 Przymocuj przednią nóżkę (3) do górnej ramy wspornikowej (2). Wyrównaj otwory, umieść...
  • Page 29 Ostrzeżenia dotyczące użytkowania 1. Nie należy pozwalać na przebywanie dzieci i zwierząt w pobliżu urządzenia do ćwiczeń oraz nie należy pozostawiać dzieci samych w pomieszczeniu, w którym znajduje się urządzenie do ćwiczeń. 2. Z urządzenia do ćwiczeń może korzystać jednocześnie tylko Rysunek E jedna osoba.
  • Page 30: Codzienna Konserwacja

    Codzienna konserwacja 1. Okresowo smaruj części. 2. Przed użyciem sprawdź i dokręć wszystkie części produktu. Return / Damage Claim Instructions 3. Po użyciu ławki wytrzyj ją wilgotnym ręcznikiem. Nie używaj DO NOT discard the box / original packaging. chemicznych środków do czyszczenia. In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Page 31 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.

Table of Contents