Page 1
Style No.: 1142 DRUCKKNOPF-SET MIT ZANGE DRUCKKNOPF-SET MIT SET DE BOUTONS- ZANGE PRESSION AVEC PINCE Gebrauchsanleitung Instructions d'installation SET BOTTONI A PRESS STUD SET WITH PRESSIONE CON PINZA PLIERS Istruzioni per l'installazione Assembly instructions IAN 354162_2010...
Page 2
Sie benötigen: Werkzeug: Auxiliaires nécessaires: Outil: Occorrente: Strumento: You will need: Tool: Druckknöpfe: Boutons: Pulsanti: Buttons: Kombinationen: Combinaisons: Combinazioni: Combinations:...
Page 3
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Page 4
Inhalt Lieferumfang..............Seite Einleitung................Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch........Seite Sicherheitshinweise............Seite Sonstige Hinweise............Seite Stempel wechseln.............Seite Vorbereitung des Stoffgewebes........Seite Befestigung von Metallknöpfen........Seite Befestigung von Kunststoffknöpfen........Seite Reinigung und Pflege............Seite Entsorgung................Seite Service................Seite...
Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Page 6
Entsorgung Für die Entsorgung sind die örtlichen, behördlichen Vorschriften zu beachten. Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern. Service Dieses Produkt unterliegt einer strengen Qualitätssicherung. Sollte dennoch ein Mangel auftreten, so bitten wir um Kontaktaufnahme mit unserem Kundendienst. Für die kostenlose Bearbeitung einer Garantieleistung ist es unbedingt erforderlich den Kaufbeleg aufzubewahren.
Page 7
Content Livraison................Page Introduction...............Page Usage prévu..............Page Sécurité................Page Autres notes..............Page Changer de tampon............Page Préparation du tissu............Page Fixation des boutons en métal.........Page Fixation de boutons en plastique........Page Nettoyage et entretien.............Page Disposition................Page Service................Page...
Introduction Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez choisi un produit de haute qualité. Les instructions d'utilisation font partie de ce produit. Il contient des instructions importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Avant d’utiliser le produit, familiarisez-vous avec toutes les commandes.
Page 9
Disposition Pour l'élimination, les règlements locaux et officiels doivent être observés. Jetez l'emballage dans les conteneurs de collecte désignés. Service Ce produit est soumis à une assurance qualité stricte. Devrait encore être un défaut veuillez contacter notre service clientèle. Pour le Traitement gratuit d'un service de garantie, la preuve d'achat est indispensable magasin.
Page 10
Contenuto Consegna................Pagina Introduzione..............Pagina Uso previsto..............Pagina Sicurezza................Pagina Altre note................Pagina Cambia timbro..............Pagina 14 Preparazione del tessuto..........Pagina 16 Bottoni metallici di fissaggio..........Pagina 17 Attacco di bottoni in plastica...........Pagina 18 Pulizia e cura..............Pagina Disposizione..............Pagina 10 Servizio................Pagina 10...
Introduzione Ci congratuliamo per l'acquisto del tuo nuovo prodotto. Hai scelto un prodotto di alta qualità. Le istruzioni per l'uso fanno parte di questo prodotto. Contiene importanti istruzioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzare con tutti i controlli Istruzioni di sicurezza familiari.
Page 12
Disposizione Per lo smaltimento, è necessario osservare le normative locali locali. Smaltire l'imballaggio ordinato nei contenitori di raccolta designati. Service Questo prodotto è soggetto a rigorose garanzie di qualità. Dovrebbe essere ancora un difetto si prega di contattare il nostro servizio clienti.
Page 13
Content Delivery................Page Introduction...............Page Intended Use..............Page Safety instructions.............Page Other notes...............Page Change stamp..............Page Preparation of the fabric..........Page Fixing metal buttons............Page Attachment of plastic buttons...........Page Cleaning and care............Page Disposal................Page Service................Page...
Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The operating instructions are part of this product. It contains important instructions for safety, use and disposal. Before using the product, familiarize yourself with all controls Safety instructions familiar.
Page 15
Disposal For disposal, the local, official regulations must be observed. Dispose of the packaging sorted in the designated collection containers.. Service This product is subject to strict quality assurance. Should still be a defect please contact our customer service. For the free processing of a warranty service, it is absolutely necessary the proof of purchase store.
Page 18
DE / AT / CH Gehen Sie sorgfältig vor. Druckknöpfe können nicht zerstörungsfrei versetzt werden. FR / CH Soyez prudent. Les boutons-poussoirs ne peuvent pas être déplacés de manière non destructive. IT / CH Stai attento. I pulsanti non possono essere spostati in modo non distruttivo.
Page 22
QSOURCE GMBH Auguste Baur Straße 1 22587 Hamburg GERMANY E-Mail: service@qsource.de Fon: +49 40 87932653 Fax: +49 40 87932637 Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Last information Update: 12 / 2020 Ident.-No.: QSD2020L01354162_2010 IAN 354162_2010...
Need help?
Do you have a question about the 1142 and is the answer not in the manual?
Questions and answers