Page 5
Ultra Bass: On Ultra Bass: Off Light mode 1 Previous track Next track Light mode 2 2-3 sec. Light off ANDROID IPHONE no device found Grundig PartyHit Max BLUETOOTH 2-3 sec.
Page 6
Solid blue Speaker Blink blue and white Speaker Speaker Solid white Blink blue and white Speaker Speaker Speaker Speaker Blink green and white Speaker Blink green and white Speaker Speaker Solid white Speaker Blink green and white Speaker Speaker Speaker Speaker Speaker Speaker...
Page 7
Bitte lesen Sie zuerst dieses Handbuch! Sehr geehrter Kunde, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Grundig-Geräts. Wir hof- fen, dass Sie mit Ihrem Gerät, das mit hoher Qualität und modernster Technologie hergestellt wurde, die besten Ergebnisse erzielen. Lesen Sie deshalb bitte dieses gesamte Benutzerhandbuch und alle anderen zugehörigen Dokumente sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benut-...
Page 8
SICHERHEIT ____________________________________________ sungen - Alle Sicherheits- VORSICHT und Betriebsanweisungen GEFAHR EINES STROM- SCHLAGS NICHT ÖFFNEN sollten gelesen werden, bevor dieses Produkt in VORSICHT: UM DAS RISIKO EINES STROM- SCHLAGS ZU VERRINGERN, DARF DIE ABDE- Betrieb genommen wird. CKUNG (ODER DIE RÜCKSEITE) NICHT ENT- FERNT WERDEN.
Page 9
SICHERHEIT ____________________________________________ Nur mit einem trockenen wird, ist beim Bewegen • Tuch reinigen. der Wagen/Gerätekombi- nation Vorsicht geboten, Blockieren Sie keine Lüf- • um Verletzungen durch tungsöffnungen. Umkippen zu vermeiden. Installieren Sie das Gerät • Ziehen Sie bei Gewittern gemäß den Anweisungen •...
Page 10
SICHERHEIT ____________________________________________ gebaut, das es keinen Batterien sollten gemäß • den staatlichen und lo- Schutzleiter (elektrische kalen Richtlinien rück- Erdung) für die Verbin- gewinnt oder entsorgt dung zum Stromnetz er- werden. fordert. Der Einsatz von Geräten in Das Gerät darf keinen •...
Page 11
SICHERHEIT ____________________________________________ Der Stecker des Netz-/Ge- nicht auf den Verstärker • rätes wird als Trennvor- oder Empfänger. richtung verwendet, die Sollte ein fester Gegen- • Trennvorrichtung muss stand oder eine Flüssig- leicht bedienbar bleiben. keit in das System fallen, Explosionsgefahr trennen Sie das System •...
Page 12
SICHERHEIT ____________________________________________ löschen der Berechtigung des Benutzers zum Be- trieb des Geräts. Das Typenschild wird auf • der Unterseite oder Rück- seite des Geräts aufge- klebt. Die Bluetooth -Wortmarke ® und -Logos sind eingetra- gene Marken im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und wer- den von Arcelik unter Lizenz verwendet.
Page 13
AUF EINEN BLICK: ______________________________________ Bedienelemente und Teile Bluetooth/USB-Modus den nächsten Titel zu überspringen. Siehe die Abbildung auf Seite 3. Bluetooth / Kopplungstaste Party-Lautsprecher • Wechseln Sie in den Bluetooth-Modus. • Halten Sie gedrückt, um die Pairing Platzieren Sie Ihr Tablet und Telefon. Funktion im Bluetooth Modus zu akti- 2.
VERBINDUNG ___________________________________________ Verbinden Sie ein Audiokabel (nicht • Die Audioeingangsbuchse am Gerät. im Lieferumfang enthalten) mit der • Die Kopfhörerbuchse des MP3-Players. Audioausgangsbuchse des Geräts und 2. Geben Sie den Ton auf dem MP3- der Audioeingangsbuchse des externen Player wieder (siehe dessen Geräts, und das Gerät gibt automatisch...
Page 16
2. Schalten Sie auf dem Bluetooth- th-Gerät und dem Gerät). Gerät Bluetooth ein, suchen Sie nach "Grundig PartyHit Max" und wählen Sie • Bevor Sie ein Bluetooth-Gerät mit die- es aus, um die Verbindung herzustel- sem Gerät verbinden, stellen Sie sicher, len.
Page 17
BLUETOOTH BETRIEB ___________________________________ • Wenn Sie Ihr Gerät wieder mit diesem • Drücken und halten Sie die Taste Player verbinden möchten, bringen Sie der Einheit, die LED-Anzeige blinkt blau. es in den Betriebsbereich. Tipps: • Wenn das Gerät aus der Betriebsreich- •...
Page 18
Tipps: • Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang • TWS funktioniert nur, wenn zwei identi- gedrückt, um das Gerät ein- Lautspre- sche Party-Lautsprecher (Grundig Party- cher auszuschalten. Hit Max) vorhanden sind. • Drücken Sie die TWS-Taste an beiden Lautsprechern, um den Stereo-Kopp- Master-Lautsprecher manuell lung-Modus zu aktivieren.
Page 19
FEHLERBEHEBUNG _____________________________________ Versuchen Sie niemals, das System Gerät heran oder entfernen Sie ein Hin- selbst reparieren, damit dernis zwischen den beiden. Garantie gültig bleibt. Wenn Sie bei der Keine Verbindung mit dem Gerät möglich Verwendung dieses Geräts auf Probleme • Die Bluetooth-Funktion des Geräts ist stoßen, überprüfen Sie die folgenden nicht aktiviert.
Dieses Gerät ist gemäß den geltenden EU Richtlinien geräuschunterdrückt. Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EC und 2011/65/ Die CE Konformitätserklärung für das Gerät finden Sie in Form einer pdf Datei auf der Grundig Homepage www.grundig.com/downloads/doc. Abschnitt System Stromversorgung...
Page 21
INFORMATION __________________________________________ Ihre Pflichten als Endnutzer Hinweise zum Recycling Dieses Produkt erfüllt die Helfen Sie mit, alle Materialien Vorgaben EU-WEEE- zu recyceln, die mit diesem Direktive (2012/19/ EU). Das Symbol gekennzeichnet sind. Produkt wurde mit einem Entsorgen solche Klassifizierungssymbol für Materialien, insbesondere Verpackungen, elektrische und elektronische nicht im Hausmüll, sondern über die be-...
Page 22
INFORMATION __________________________________________ Ort der Abgabe ist auch der private Haushalt, wenn das neue Elektro- oder Elektronikgerät dorthin geliefert wird; in diesem Fall ist die Abholung des Altgerätes für den Endnutzer kostenlos. Die vorstehenden Pflichten gelten auch für den Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Vertreiber Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte bzw.
Page 23
Please read this user manual first! Dear Valued Customer, Thank you for preferring this Grundig appliance. We hope that you get the best results from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. For this reason,...
Page 24
SAFETY _________________________________________________ Keep these instructions – • CAUTION The safety and operating RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN instructions should be re- tained for future reference. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
Page 25
SAFETY _________________________________________________ amplifiers) that produce any way, such as power heat. supply cord or plug is damaged, liquid has been Protect the power cord • spilled or objects have from being walked on or fallen into the apparatus, pinched particularly at the unit has been exposed plugs, convenience recep- to rain or moisture, does...
Page 26
SAFETY _________________________________________________ newspapers,table-cloths, ance coupler is used as the disconnect device, the curtains, etc… disconnect device must No naked flame sources, • remain readily operable. such as lighted candles, should be placed on the Danger of explosion if bat- • tery is incorrectly replaced.
Page 27
SAFETY _________________________________________________ the unit with chemical sol- spective owners. vents as this may damage the finish. Use a clean, dry or slightly damp cloth. When removing the power • plug from the wall outlet, always pull directly on the plug, never yank on the cord.
AT A GLANCE ___________________________________________ Controls and parts Press to switch different light colors and mode. See the figure on page 3. button Party Speaker • Press and hold for 3 seconds to switch on/ off the unit. Place your tablet and phone. •...
AT A GLANCE ___________________________________________ Function status Pattern Standby Solid red Power LED 1 Power Off - Off Battery LED 1, 2, 3, 4 Blink white Volume Maximum / Minimum LED 1, 2, 3, 4 Blink white (x3) Pairing Blink blue Bluetooth LED 3 Paired...
Page 30
CONNECTION ___________________________________________ Audio out the audio in socket of the external device, and the unit will output audio automati- This unit has an Audio out socket. You cally to the external device. can output the analog stereo audio sig- nals to external devices such as an ac- Use the Mic 1/Mic 2 Socket tive speaker.
Page 31
2. On the Bluetooth device, switch on Note: Bluetooth, search for and select • The operational range between this "Grundig PartyHit Max" to start con- player and a Bluetooth device is ap- nection. proximately 8 meters (without any ob- 3. Wait until you hear voice prompt from ject between the Bluetooth device and the party speaker.
Page 32
BLUETOOTH OPERATION ________________________________ • The player will also be disconnected when your device is moved beyond the operational range. • If you want to reconnect your device to this player, place it within the opera- tional range. • If the device is moved beyond the oper- ational range, when it is brought back, please check if the device is still con- nected to the player.
Page 33
Tips: Select master speaker • TWS is worked only if there are two automatically identical party speakers (Grundig Par- tyHit Max). • Press and hold the button for 3 sec- onds to power on both speakers. Select master speaker manually •...
Page 34
TROUBLESHOOTING ____________________________________ To keep the warranty valid, never try to another Bluetooth-enabled device. Dis- repair the system yourself. If you en- connect that device and then try again. counter problems when using this unit, The paired device connects and discon- check the following points before re- nects constantly.
This device is noise-suppressed according to the applicable EU directives. This product fulfils the European directives 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU. You can find the CE declaration of conformity for the device in the form of a pdf file on the Grundig Homepage www.grundig.com/downloads/doc. System Section Power Supply...
INFORMATION __________________________________________ Compliance with the WEEE Information on Waste Batteries Directive and Disposing of the This symbol on rechargeable Waste Product: batteries/batteries or on the packaging indicates that the re- This product complies with EU WEEE chargeable battery/battery may Directive (2012/19/EU). This product not be disposed of with regular house bears a classification symbol for waste hold rubbish.
Page 37
Lütfen önce bu kullanma kılavuzunu okuyun! Çok Değerli Müşterimiz, Bu Grundig cihazını tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalitede ve en yeni teknolojiyle üretilen cihazınızdan en iyi sonuçları alacağınızı umuyoruz. Bu nedenden ötürü, cihazı kullanmadan önce lütfen bu kul- lanım kılavuzunun tamamını ve ekli tüm belgeleri dikkatlice okuyun ve ileride kullanmak üzere referans olarak saklayın.
Page 38
GÜVENLİK ______________________________________________ Bu talimatları saklayın • DİKKAT – Bu güvenlik ve işletim ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ, AÇMAYIN talimatları gelecekte baş- vurmak amacıyla saklan- DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALT- MAK İÇİN KAPAĞI (VEYA ARKA KISMI) ÇIKAR- malıdır. MAYIN. CİHAZ İÇERİSİNDE KULLANICININ BAKIM UYGULAYABİLECEĞİ PARÇALAR BU- Tüm uyarılara uyun –...
Page 39
GÜVENLİK ______________________________________________ ğının yanına kurmayın. vurun. Cihazın elektrik kablosunun veya fişinin Elektrik kordonunu, üze- • hasar görmesi, cihaza su rine basılmasını veya kor- dökülmesi veya cihazın donun özellikle fiş, adaptör üstüne herhangi bir nes- kutusu ve cihazdan çıktığı nenin düşmesi, cihazın kısımlarda zedelenmesini yağmur veya neme maruz önleyecek şekilde yerleş-...
Page 40
GÜVENLİK ______________________________________________ nesneler ile (örneğin ga- dolayısıyla vazo ve ben- zeri içi su dolu nesneler zete, masa örtüsü, perde cihazın yakınlarında bu- vb.) kapatmak suretiyle lunmamalıdır. havalandırma engellen- memelidir.… Elektrik fişi/cihaz kuplörü • cihazın elektrik bağlantı- Yanan mum gibi çıplak •...
Page 41
GÜVENLİK ______________________________________________ Eğer sistemin içine her- • hangi bir katı nesne düşer veya sıvı dökülürse, sis- temin fişini prizden çekin Bluetooth isim ve logola- ® ve yeniden çalıştırmadan rı, Bluetooth SIG, Inc.'e ait önce kalifiye bir personel tescilli ticari markalardır ve tarafından kontrol edilme- bu tarz markaların Arçelik sini sağlayın.
İLK BAKIŞTA ____________________________________________ Kontroller ve parçalar leştirmek için basılı tutun veya mevcut eşleştirilmiş Bluetooth cihazının bağ- Sayfa 3’teki şekle bakın. lantısını kesin. Parti Hoparlörü Işık düğmesi Farklı ışık renklerine ve modlarına Tabletinizi ve telefonunuzu yerleşti- geçmek için basın. rin. düğmesi 2.
Page 43
İLK BAKIŞTA ____________________________________________ Fonksiyon durumu Desen Bekleme Sabit kırmızı Güç LED 1 Kapatma - Kapalı Düşük LED 1, 2, 3, 4 Beyaz yanıp sönüyor Hacim Maksimum / Minimum LED 1, 2, 3, 4 Beyaz yanıp sönüyor (x3) Eşleştiriliyor Mavi yanıp sönüyor Bluetooth LED 3 Eşleştirildi...
Page 44
BAĞLANTI ______________________________________________ Ses çıkışı losu (sağlanmamıştır) bağlarsanız, ünite harici cihaza otomatik olarak ses çıkışı Bu ünitede bir Ses çıkışı soketi bulunur. yapacaktır. Aktif bir hoparlör gibi harici cihazlara analog stereo ses sinyali çıkışı yapabilir- Mikrofon 1/Mikrofon 2 Soketinin siniz. Kullanılması Ünitedeki Ses çıkışı...
Page 45
1. Bluetooth moduna geçmek için cektir. düğmesine basın. • Cihazınız çalışma aralığının ötesine ta- 2. Bluetooth cihazında, Bluetooth'u açın, şındığında da oynatıcı bağlantısı kesi- bağlantıyı başlatmak için "Grundig lecektir. PartyHit Max"i arayın ve seçin. • Cihazınızı bu oynatıcıya yeniden bağla- TÜRKÇE...
Page 46
mak isterseniz, çalışma aralığı dahiline getirin. • Cihazınız çalışma aralığının dışına taşı- nırsa, tekrar getirildiğinde lütfen cihazın oynatıcıya hala bağlı olduğunu kontrol edin. • Bağlantı kaybedilirse, cihazınızı oyna- tıcıyla yeniden eşleştirmek için yukarı- daki talimatları izleyin. USB İŞLEMİ _____________________________________________ Bu hoparlöre bir USB yığın depolama ci- hazı...
Page 47
• Her iki hoparlörü açmak için düğme- • Sadece birbiriyle aynı iki hoparlör varsa sini 3 saniye boyunca basılı tutun. TWS çalışır (Grundig PartyHit Max). • Stereo eşleştirme moduna geçmek için her iki hoparlörün üzerindeki TWS düğ- Ana hoparlörün manuel olarak mesine basın.
Page 48
SORUN GİDERME _______________________________________ Garanti geçerliliğini korumak için, sistemi • Bu ürün zaten başka bir Bluetooth özel- kesinlikle kendiniz onarmaya çalışmayın. likli cihaza bağlıdır. Cihazın bağlantısını Bu üniteyi kullanırken herhangi bir sorun- kesip tekrar deneyin. la karşılaşırsanız, servis talep etmeden Eşleştirilen cihazın bağlantısı sürekli ola- önce aşağıdaki noktaları...
BİLGİ ___________________________________________________ Teknik Bilgiler Bu cihazın yaydığı parazitlenme geçerli AB yönergelerine göre azaltılmıştır. Bu ürün 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU Avrupa Yönergeleri ile uyumludur. Cihazın PDF dosyası halinde sunulan CE uyumluluk beyanına Grundig Ana Sayfasından www.grundig.com/downloads/doc ulaşabilirsiniz. Sistem Bölümü Güç Kaynağı...
BİLGİ ___________________________________________________ AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık lendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bazı pillerde sembol, kimyasal bir sem- Ürünün Elden Çıkarılması bolle birleştirilerek kullanılmış olabilir. Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı Piller % 0,0005'den fazla cıva veya tarafından yayımlanan “Atık elekt- % 0,004'den fazla kurşun içeriyorsa, cıva rikli ve Elektronik eşyaların Kontrolü...
Page 51
* Yasal düzenlemelere uygun, objektif, adil ve gizlilik içinde ele alır ve değerlendiririz. * Bu geri bildirimleri süreçlerimizin daha mükemmel hale getirilmesinde kullanırız. • Grundig olarak, mükemmel müșteri deneyimini yașatmayı ana ilke olarak kabul eder, müșteri odaklı bir yaklașım benimseriz.
Page 52
TÜKETİCİ HİZMETLERİ _________________________________ Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks 0850 210 0 888 @grundig.com Çağrı merkezi 0216 423 2353 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması...
Page 53
Qunle Industrial Area, East Shagang Road, Gangkou, Zhongshan, Guangdong, China, tel: +86-760-89923666 tarafından üretilmiştir. Türkiye için Üretici veya İthalatçı: Arçelik A.Ş. Karaağaç Cad. No:2-6, 34445 Sütlüce, İstanbul, Türkiye Avrupa için Üretici veya İthalatçı: Beko Grundig Deutschland GmbH, Rahmannstraße 3, 65760, Eschborn Menşei: P.R.C.
Page 54
Markası: Arçelik A.Ş. Grundig Adresi: Cinsi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, Party Speaker 34445, Sütlüce / İSTANBUL Modeli: PartyHit Max Telefonu: 0216 585 8 888 Bandrol ve Seri No: Faks: 0216 423 2353 Garanti Süresi: 2 YIL web adresi: Azami Tamir Süresi: www.grundig.com.tr...
Need help?
Do you have a question about the PartyHit Max and is the answer not in the manual?
Questions and answers