Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

FR
NL
EN
DE
IT
ES
PT
DA
NO
SV
FI
CS
PL
TR
AR
FA
EL
RU
UK
HU
SK
RO
SL
SR
HR
BS
BG
ET
LV
LT

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Equinox 8309EU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TEFAL Equinox 8309EU

  • Page 3 Cet appareil est conçu pour presser : oranges, citrons, pamplemousses DESCRIPTION 1 Couvercle 2 Petit cône 3 Grand cône 4 Languette de préhension 5 Grille 6 Bol gradué 7 Axe entraineur 8 Bloc moteur avec range cordon UTILISATION Après avoir déballé votre appareil et avant son premier CONSEIL : fonctionnement, nettoyez l’ensemble des pièces à...
  • Page 4 Dit apparaat werd ontworpen voor het persen van sinaasappelen, citroenen, grapefruits. OMSCHRIJVING 1 Deksel 2 Kleine perskegel 3 Grote perskegel 4 Grijplipje 5 Rooster 6 Maatkom 7 Aandrijfas 8 Motorblok met snoeropbergruimte GEBRUIK Reinig na het uitpakken en vóór het eerste gebruik van het TIP: apparaat alle onderdelen in zeepwater.
  • Page 5 This appliance is designed for pressing: oranges, lemons, grapefruit DESCRIPTION 1 Lid 2 Small cone 3 Large cone 4 Gripping tab 5 Filter 6 Graduated bowl 7 Rotating axis 8 Motor unit with cord storage After unpacking your appliance and before using it for the first TIP: time, clean all the separate pieces in warm, soapy water.
  • Page 6 Dieses Gerät wird zum Auspressen von Orangen, Zitronen und Grapefruits verwendet. BESCHREIBUNG 1 Deckel 2 Kleiner Presskegel 3 Großer Presskegel 4 Grifflasche 5 Sieb 6 Schüssel mit Messskala 7 Antriebsachse 8 Motorblock mit Schnuraufwicklung GEBRAUCH Reinigen Sie nach dem Auspacken des Geräts und vor dem TIPP: ersten Gebrauch alle Teile in Seifenlauge.
  • Page 7 Questo apparecchio è progettato per spremere: arance, limoni, pompelmi. DESCRIZIONE 1 Coperchio 2 Piccolo cono 3 Grande cono 4 Linguetta di presa 5 Griglia 6 Vaso graduato 7 Asse del cilindro guida 8 Blocco motore con avvolgicavo UTILIZZO Dopo aver estratto l'apparecchio dalla sua confezione e prima SUGGERIMENTI: del suo primo utilizzo, pulire tutte le parti con acqua saponata.
  • Page 8 Este aparato está diseñado para exprimir: naranjas, limones y pomelos. DESCRIPCIÓN 1 Tapa 2 Cono pequeño 3 Cono grande 4 Lengüeta de sujeción 5 Rejilla 6 Jarra graduada 7 Eje de arrastre 8 Bloque motor con soporte para guardar el cable Después de desembalar el aparato y antes de utilizarlo por CONSEJO: primera vez, limpie todas las piezas con agua y jabón.
  • Page 9 Este aparelho foi concebido para espremer: laranjas, limões, toranjas. DESCRIÇÃO 1 Tampa 2 Cone pequeno 3 Cone grande 4 Patilha de preensão 5 Grelha 6 Jarra graduada 7 Eixo de suporte 8 Bloco motor com enrolador do cabo UTILIZAÇÃO Após ter desembalado o seu aparelho e antes da primeira CONSELHO: utilização, limpe todas as peças com água e detergente para para uma extração máxima,...
  • Page 10 Dette apparat er beregnet til presning af: Appelsiner, citroner og grapefrugter. BESKRIVELSE 1 Låg 2 Lille pressekegle 3 Stor pressekegle 4 Greb 5 Filter 6 Målekande 7 Roterende akse 8 Motordel med ledningsrum ANVENDELSE Efter du har pakket apparatet ud, og inden det tages i brug for GODT RÅD: første gang, skal du vaske samtlige enkeltdele med varmt Rul frugten på...
  • Page 11 Dette apparatet er designet for pressing av appelsiner, sitroner og grapefrukt BESKRIVELSE 1 Lokk 2 Liten kjegle 3 Stor kjegle 4 Holdetapp 5 Filter 6 Målebolle 7 Roterende akse 8 Motorenhet med rom til ledning BRUK Når du har pakket ut apparatet og før du bruker det for første TIPS: gang, må...
  • Page 12 Denna hushållsapparat har utformats för pressning: apelsiner, citroner, grapefrukt BESKRIVNING 1 Lock 2 Liten kon 3 Stor kon 4 Greppflik 5 Filter 6 Skål med måttangivelser 7 Roterande axel 8 Motorenhet med sladdförvaringsutrymme ANVÄNDNING Efter att ha packat upp apparaten och innan du använder den TIPS: för första gången, rengör alla separata delar i varmvatten med För att få...
  • Page 13 Tämä laite on tarkoitettu appelsiinien, sitruunoiden ja greippien puristamiseen. KUVAUS 1 Kansi 2 Pieni kartio 3 Suuri kartio 4 Kieleke 5 Siivilä 6 Kulho mitta-asteikolla 7 Käyttöakseli 8 Moottoriyksikkö ja johdon säilytystila KÄYTTÖ Kun laite on purettu pakkauksesta ja ennen kuin sitä VINKKI: käytetään ensimmäistä...
  • Page 14 popIs pouŽITí Doporučení: čIŠTĚní...
  • Page 15 opIs oBsŁuGa poraDa: MYCIe...
  • Page 16 TÜrKÇe KuLLanMa ve TanITMa KILaVuZu 830931 aÇIKLaMa CİHaZ KuLLanIMI Önerİ: TeMİZLeMe İthalatçı Firma; Üretici Firma; GROUPE SEB İST NBUL .Ş. GROUPE SEB INTERN TION L Dereboyu Cad. Meydan Sokak Chemin du Petit Bois Les 4 M-BP No:1 BEYBİ GİZ PL Z Kat:12 Maslak / İST NBUL 69134 ECULLY Cedex –...
  • Page 17 ‹ ≠ d Ë ¥ V π d Ë « ∞ u Ê , K O L , « ∞ I U ‰ ∂ d ¢ : « ∞ ± s O U ‹ ∫ L d « ∞ ∞ F M ∑...
  • Page 18 ‹ ≠ d Ë é Ö d | L u , , ∞ } I U ‰ Ä d ¢ ß Á « ® b « • © d Ê œ « œ U ¸ ≠ A È d « Á...
  • Page 19 ΠεΡΙγΡΑφή ΧΡΗΣΗ Συμβουλή: ΚΑΘΑΡΙΣμοΣ...
  • Page 20 оПИСАНИе ИСПоЛЬЗовАНИе Совет: ЧИСтКА...
  • Page 21 оПИС вИКорИСтАННЯ ПорАдА. ЧИЩеННЯ...
  • Page 22 Leírás HasZnáLaT TanáCs : TIsZTíTás...
  • Page 23 opIs pouŽíVanIe raDa: čIsTenIe...
  • Page 24 DesCrIere uTILIZare reCoManDare: CurĂŢare...
  • Page 25 opIs uporaBa nasVeT: čIŠčenJe...
  • Page 26 opIs upoTreBa saVeT: čIŠĆenJe...
  • Page 27 opIs uporaBa saVJeT: čIŠĆenJe...
  • Page 28 opIs upoTreBa saVJeT: čIŠĆenJe...
  • Page 29 оПИСАНИе УПотреБА Съвет: ПоЧИСтвАНе...
  • Page 30 KIrJeLDus KasuTaMIne VIHJe: puHasTaMIne...
  • Page 31 apraKsTs LIeToŠana paDoMs. TĪrĪŠana...
  • Page 32 apraŠYMas nauDoJIMas paTarIMas: VaLYMas...
  • Page 33 Réf. NC00124258...