Page 4
SAFETY INSTRUCTIONS • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • This appliance shall not be used by children. • Keep the appliance and its cord out of reach of children. • Do not use the appliance if the rotating sieve or the protecting cover is damaged or has visible cracks.
Page 5
• The product will shut OFF automatically if it becomes too hot. It will turn ON again once the temperature has cooled down to room temperature (about 1 hour later). In such case, it is suggested that the user unplugs the appliance and turns the speed selector to “0”position.
Page 6
handling and during cleaning. • To avoid all accidents and damage the appliance, follow operating times and speed settings for accessories specified in the manual. • This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a...
Page 7
connection and is suited to the power rating of the appliance. • A domestic appliance must not be used: – if it has fallen on the floor – if it is damaged or incomplete. • Do not use your appliance if it does not operate correctly, if it has been damaged or if the power cord or plug is damaged.
CAUTION: the safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance for the first time. Keep them in a place where you can find and refer to them later DESCRIPTION A Pusher G Pulp container B Feeding tube H Locking Handles C Cover...
Page 9
• Lock the two handles (H) on the cover (C). You will hear an audible “click” (see Fig. 5). • Slide the pusher (A) into the feeding tube (B) aligning the groove on the pusher with the small ridge in the feeding tube. •...
PRACTICAL TIPS • Wash the fruit carefully before stoning. • You do not need to remove the skin or peel. You only need to peel fruit with thick (and bitter) skin: citrus fruit, pineapple (remove the centre core). • It is difficult to extract juice from melon,bananas, avocados, blackberries, figs, aubergines and strawberries, etc.
Page 11
WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK? PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS Connect the appliance to The plug is not connected, a socket with the correct the switch is not at “1” or “2”. voltage. Operate the appliance. The cover (C) is not properly Check that the cover (C) is The appliance does not work.
Page 26
HƯỚNG DẪN VỀ AN TOÀN • Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo chúng không nghịch phá thiết bị này. • Trẻ em không được sử dụng thiết bị này. • Để thiết bị này và dây nguồn của nó tránh xa tầm với của trẻ.
Page 27
Thiết bị sẽ BẬT trở lại sau khi nhiệt độ được giảm xuống nhiệt độ phòng (khoảng 1 tiếng sau). Trong trường hợp này, người dùng nên tháo phích cắm thiết bị và vặn núm chọn tốc độ về vị trí “0”. Để khởi động lại, hãy chờ...
Page 28
tốc độ dành cho phụ kiện như đã nêu trong tài liệu hướng dẫn. • Thiết bị này không được thiết kế để sử dụng bởi các cá nhân có khuyết tật về thể chất, cảm giác hoặc thần kinh, hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức, trừ...
Page 29
• Không được sử dụng thiết bị gia dụng. – nếu thiết bị đã rơi xuống sàn nhà – nếu thiết bị đã bị hư hỏng hoặc không đầy đủ. • Không được sử dụng thiết bị nếu nó hoạt động không chính xác, nếu nó...
Page 30
THẬN TRỌNG: các biện pháp đề phòng về an toàn là một phần của quy trình sử dụng thiết bị. Đọc kỹ trước khi sử dụng thiết bị mới lần đầu. Cất ở một nơi bạn có thể tìm thấy và tham khảo sau này.
Page 31
• Khóa hai tay cầm (H) trên nắp (C). Bạn sẽ nghe thấy một tiếng “cờ- lích” (xem Hình 5). • Trượt bộ đẩy (A) vào ống nạp (B) , sao cho rãnh trên bộ đẩy có gờ nhỏ nắp vừa khít vào ống nạp. •...
MẸO HAY • Rửa rau quả thật kỹ trước khi nghiền. • Bạn không cần gọt hay bóc vỏ. Bạn chỉ cần gọt vỏ trái cây có vỏ dày (và đắng): chanh, dứa (bỏ phần lõi). • Rất khó chiết xuất được nước ép từ dưa, chuối, lê tàu, việt quất, sung, cà...
Page 33
BẠN PHẢI LÀM GÌ NẾU THIẾT BỊ CỦA BẠN KHÔNG HOẠT ĐỘNG? VẤN ĐỀ NGUYÊN NHÂN GIẢI PHÁP Phích cắm không được Cắm thiết bị vào ổ cắm có cắm, công tắc không ở vị trí điện áp đúng. Vận hành “1”...
ARAHAN KESELAMATAN • Kanak-kanak harus diawasi bagi memastikan mereka tidak bermain dengan alat perkakas ini. • Perkakas ini tidak boleh digunakan oleh kanak- kanak. • Pastikan perkakas dan kabel berada jauh daripada jangkauan kanak-kanak. • Jangan gunakan perkakas jika penapis berputar atau penutup pelindung rosak atau retak.
Page 35
kemudian). Jika ini berlaku, adalah dinasihatkan supaya mencabut palam perkakas dan pusing ke posisi "0". Untuk bermula semula, tunggu sehingga produk telah sejuk sepenuhnya, masukkan palam produk sekali lagi dan pusing pemilih kelajuan kepada 1 atau 2. • Perkakas boleh digunakan oleh mereka yang kurang upaya daripada segi fizikal, sensori, atau keupayaan mental atau kurang pengalaman dan pengetahuan jika diberi penyeliaan atau arahan berkenaan...
Page 36
apabila mengendali dan ketika membersih. • Untuk mengelak semua kemalangan dan kerosakan pada perkakas, patuhi masa operasi dan tetapan kelajuan untuk aksesori yang dikhususkan dalam manual. • Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang yang kurang upaya dari segi fizikal, deria atau mental, atau kurang berpengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka telah diberi pengawasan atau arahan berkenaan penggunaan...
Page 37
untuk berbuat demikian, hanya gunakan kepala sambungan yang berkeadaan baik, mempunyai palam dengan sambungan bumi dan sesuai kepada kadar kuasa perkakas. • Perkakas domestik tidak boleh digunakan: – Jika ia telah jatuh ke atas lantai – Jika ia rosak atau tidak lengkap. •...
AWAS: langkah berhati-hati adalah sebahagian daripada perkakas. Baca dengan tel;iti sebelum menggunakan perkakas baru anda buat pertama kali. Simpan di tempat di mana anda boleh cari dan rujuk kemudian hari. KETERANGAN A Penolak G Bekas pulpa B Tiub suapan H Pemegang Pengunci C Penutup Butang kawalan D Penapis...
Page 39
pulpa pada bahagian belakang (lihat Raj. 4). • Kunci kedua-dua pemegang (H) pada penutup (C). Anda boleh mendengar bunyi “klik” (lihat Raj. 5). • Seretkan penolak (A) ke dalam tiub kemasukan (B) selarikan dengan lekuk pada penolak dengan gigi kecil dalam tiub kemasukan. •...
Page 40
TIP-TIP PRAKTIKAL • Basuh buah dengan berhati-hati sebelum menumbuk. • Anda tidak perlu mengupas kulit atau mengeluarkan kulit. Anda hanya perlu mengupas buah dengan kulit yang tebal (pahit): buahan sitrus, nenas (buang bahagian tengah). • Adalah sukar untuk mengekstrak jus daripada buah tembikai susu, pisang, beri hitam, buah ara, strawberi, dsb.
Page 41
APA PATUT DILAKUKAN JIKA PERKAKAS ANDA TIDAK BERFUNGSI? MASALAH PUNCA PENYELESAIAN Sambungkan perkakas Palam tidak disambungkan, pada soket dengan voltan suis tidak berada pada “1” yang betul. Menggunakan atau “2”. perkakas.. Penutup (C) tidak dikapit Periksa penutup (C) dipasang Alat perkakas ini tidak berfungsi.
Page 42
안전 지침 • 어린이가 제품을 가지고 장난을 치지 않도록 지도해 주십시오. • 이 제품은 어린이가 사용할 수 없습니다. • 제품과 전선이 어린이의 손에 닿지 않도록 주의하십시오. • 회전 거름망 또는 보호 커버가 손상되었거나 눈에 보이는 흠집이 있는 경우, 제품을 사용하지 마십시오.
Page 43
이러한 경우, 제품의 플러그를 뽑고 속도 조절 다이얼을 “0” 위치로 놓을 것을 권장합니다. 제품을 다시 작동시키려면 제품의 열기가 완전히 식을 때까지 기다린 후 플러그를 다시 꽂고 속도 조절 다이얼을 1 또는 2로 설정하시기 바랍니다. • 신체적, 감각적, 정신적 능력이 제한되었거나 경험이나...
Page 44
• 신체적, 감각적, 정신적 능력이 제한되었거나 경험과 지식이 부족한 사람은 안전을 책임지는 사람이 제품의 사용을 감독하거나 지시하지 않는 한 이 제품을 사용하지 않아야 합니다. • 어린이가 제품을 가지고 장난을 치지 않도록 지도해 주십시오. • 사용 전 항상 거름망을 점검하십시오. • 제품을 처음 사용하기 전에 본 사용설명서를 주의 깊게 읽으십시오. 본 제품은...
Page 45
• 이 제품은 가정용으로 제조되었습니다. 상업적 용도, 부적절한 사용 또는 사용 설명을 준수하지 않아 발생한 문제에 대해 제조사는 그 어떤 책임도 지지 않으며 품질 보증 혜택을 받으실 수 없습니다. • 정품 액세서리 및 부품만을 사용하십시오. 그렇지 않을 경우, 제조사는 그 어떤 책임도 지지 않습니다. •...
Page 46
주의: 안전상 주의사항에 따라 제품을 사용하십시오. 새로운 제품을 처음 사용하기 전에 주의 깊게 읽어 보시기 바랍니다. 또한 나중에 참조할 수 있도록 찾기 쉬운 곳에 잘 보관하십시오. 각 부 명칭 A 누름봉 G 과육 용기 B 재료 투입구 H 잠금 손잡이 C 뚜껑...
Page 47
• 누름봉의 홈과 재료 투입구 안쪽에 있는 눈금을 맞춰 누름봉(A)을 재료 투입구(B) 안으로 밀어 넣습니다. • 제품 앞쪽에 있는 추출구(F) 아래에 유리컵을 놓습니다(그림 6 참고). • 제품의 플러그를 꽂습니다. • 제품을 작동시키려면 조작 버튼(I)을 사용합니다. • 과일 또는 채소의 씨를 제거하고 필요하다면 작게 자릅니다. •...
Page 48
유용한 팁 • 씨를 제거하기 전에 과일을 깨끗이 씻으십시오. • 껍질을 제거할 필요는 없습니다. 두꺼운(및 쓴 맛이 나는) 껍질만 벗겨 주시기 바랍니다: 감귤류, 파인애플(심지를 제거할 것). • 멜론, 바나나, 아보카도, 블랙베리, 무화과, 가지, 딸기 등은 주스를 추출하기 어렵습니다. • 주서기에 사탕수수와 얼음 조각을 비롯하여 너무 단단하거나 섬유질이 많은...
Page 49
제품이 작동하지 않을 경우 문제 원인 해결 방법 플러그가 꽂혀 있지 않거나 제품의 플러그를 올바른 스위치가 “1” 또는 “2” 위치에 전압의 콘센트에 꽂은 뒤 놓여 있지 않습니다. 제품을 작동시키십시오. 뚜껑(C)이 올바로 장착 뚜껑(C)이 올바로 고정되어 및 고정되어 있는지 제품이 작동하지 않습니다. 있지...