ASROCK ALIVENF6P-VSTA Installation Manual

ASROCK ALIVENF6P-VSTA Installation Manual

Hide thumbs Also See for ALIVENF6P-VSTA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-
lated in any language, in any form or by any means, except duplication of documen-
tation by the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for identifica-
tion or explanation and to the owners' benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions
that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind,
either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose. In no event shall
ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for any indirect, special,
incidental, or consequential damages (including damages for loss of profits, loss of
business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been
advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the guide
or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic
substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations
passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in
California, USA, please follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com
Copyright©2007 ASRock INC. All rights reserved.
ASRock
Published November 2007
ALiveNF6P-VSTA
Motherboard
1 1 1 1 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ALIVENF6P-VSTA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ASROCK ALIVENF6P-VSTA

  • Page 1 ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide. With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose.
  • Page 2: Motherboard Layout

    Primary IDE Connector (IDE1, Blue) (IR1) BIOS SPI Chip PCI Slots (PCI1- 2) NVIDIA GeForce 6150SE / nForce 430 Chipset 23 Internal Audio Connector: CD1 (Black) Chassis Speaker Header (SPEAKER 1) Front Panel Audio Header (HD_AUDIO1) SATAII Connector (SATAII_1 (PORT0), Red)
  • Page 3 COM Port Line Out (Lime) PS/2 Keyboard Port (Purple) * To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header. Please refer to below steps for the software setting of Multi-Streaming. ®...
  • Page 4 This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by- step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD. Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice.
  • Page 5: Specifications

    1 . 2 Specifications Specifications Platform - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.7-in, 24.4 cm x 19.6 cm - Socket AM2 for AMD Phenom X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 and Sempron Processors - AMD LIVE! Ready - Supports AMD’s Cool ‘n’...
  • Page 6 Overclocking may affect your system stability, or even cause damage to the components and devices of your system. It should be done at your own risk and expense. We are not responsible for possible damage caused by overclocking.
  • Page 7 Before installing SATAII hard disk to SATAII connector, please read the “SATAII Hard Disk Setup Guide” on page 19 to adjust your SATAII hard disk drive to SATAII mode. You can also connect SATA hard disk to SATAII connector directly.
  • Page 8 Premium or Basic logo, please adjust the shared memory size of onboard VGA to 128MB or above. * If you plan to use external graphics card on this motherboard, please refer to Premium Discrete requirement at http://www.asrock.com * After June 1, 2007, all Windows ®...
  • Page 9 Step 4. When the CPU is in place, press it firmly on the socket while you push down the socket lever to secure the CPU. The lever clicks on the side tab to indicate that it is locked.
  • Page 10 Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot. The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation.
  • Page 11 PCI slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI interface. PCIE slots: PCIE1 (PCIE x1 slot) is used for PCI Express cards with x1 lane width cards, such as Gigabit LAN card, SATA2 card, etc.
  • Page 12 PCI Express VGA card to PCIE2 (PCIE x16 slot). Please refer to page 11 for proper expansion card installation procedures for details. 2. Connect the D-Sub monitor cable to the VGA/D-Sub port on the I/O panel of this motherboard. Connect another D-Sub monitor cable to the VGA/D-Sub connector of the add-on PCI Express VGA card.
  • Page 13 CLRCMOS1 for 5 seconds. However, please do not clear the CMOS right after you update the BIOS. If you need to clear the CMOS when you just finish updating the BIOS, you must boot up the system first, and then shut it down before you do the clear-CMOS action.
  • Page 14: Onboard Headers And Connectors

    (33-pin FLOPPY1) (see p.2 No. 18) the red-striped side to Pin1 Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the connector. Primary IDE connector (Blue) (39-pin IDE1, see p.2 No. 7) connect the black end...
  • Page 15 HDA to function correctly. Please follow the instruction in our manual and chassis manual to install your system. 2. If you use AC’97 audio panel, please install it to the front panel audio header as below: A.
  • Page 16 Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3.
  • Page 17 (see p.2, No. 27) Though this motherboard provides 24-pin ATX power connector, it can still work if you adopt a traditional 20-pin ATX power supply. To use the 20-pin ATX power supply, please plug your power supply along with Pin 1 and Pin 13.
  • Page 18 HDMI (High-Definition Multi-media Interface) is an all-digital audio/video specification, which provides an interface between any compatible digital audio/video source, such as a set-top box, DVD player, A/V receiver and a compatible digital audio or video monitor, such as a digital television (DTV). A complete HDMI system requires a HDMI VGA card and a HDMI ready motherboard with a HDMI_SPDIF header.
  • Page 19 Before installing SATAII hard disk to your computer, please carefully read below SATAII hard disk setup guide. Some default setting of SATAII hard disks may not be at SATAII mode, which operate with the best performance. In order to enable SATAII function, please follow the below instruction with different vendors to correctly adjust your SATAII hard disk to SATAII mode in advance;...
  • Page 20 STEP 2: Connect the SATA power cable to the SATA / SATAII hard disk. STEP 3: Connect one end of the SATA data cable to the motherboard’s SATAII connector. STEP 4: Connect the other end of the SATA data cable to the SATA / SATAII hard disk. 2 . 1 0 2 .
  • Page 21: Driver Installation Guide

    ® Vista 64-bit on your SATA / SATAII HDDs without RAID functions, you don’t have to make a SATA / SATAII driver diskette. Besides, there is no need for you ® ® to change the BIOS setting. You can start to install Windows 2000, Windows ®...
  • Page 22: Raid Functions

    HDDs and want to manage (create, convert, delete, or rebuild) RAID functions on SATA / SATAII HDDs, you still need to set up “SATA Operation Mode” to [RAID] in BIOS first. Then, please set the RAID configuration by using the Windows RAID installation guide in the following path in the Support CD: ..
  • Page 23: Untied Overclocking Technology

    Untied Overclocking function, please enter “Overclock Mode” option of BIOS setup to set the selection from [Auto] to [CPU, PCIE, Async.]. Therefore, CPU FSB is untied during overclocking, but PCI / PCIE buses are in the fixed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment.
  • Page 24: Bios Information

    BIOS Setup utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to enter BIOS Setup after POST, please restart the system by pressing <Ctl> + <Alt> + <Delete>, or pressing the reset button on the system chassis. The BIOS Setup program is designed to be user-friendly.
  • Page 25 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 26 ™ ‘ ’ ™ ® ® ® ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 27 ® ® ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 28 ® ® ® ® ® ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 29 ® ® ® ® ® ® ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 30 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 31 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 32 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 33 ® ® ® ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 34 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 35 SATAII_1 (PORT0) SATAII_2 (PORT1) SATAII_3 (PORT2) SATAII_4 (PORT3) ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 36 ® ® ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 37 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 38 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 39 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 40 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 41 ® ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 42 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 43 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 44 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 45 ® ® ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 46 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 47 Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit.
  • Page 48 1 . 2 Spezifikationen Spezifikationen Plattform - Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 19.6 cm; 9.6 Zoll x 7.7 Zoll - AM2 Sockel, unterstützt AMD Phenom X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 und Sempron Prozessoren - AMD LIVE! -bereit ™...
  • Page 49 Beachten Sie bitte, dass Overclocking, einschließlich der Einstellung im BIOS, Anwenden der Untied Overclocking-Technologie oder Verwenden von Overclocking-Werkzeugen von Dritten, mit einem gewissen Risiko behaftet ist. Overclocking kann sich nachteilig auf die Stabilität Ihres Systems auswirken oder sogar Komponenten und Geräte Ihres Systems beschädigen.
  • Page 50 Bevor Sie eine SATA II Festplatte mit dem SATA II Anschluss verbinden, lesen Sie bitte die “Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung“ auf Seite 64, um Ihre SATA II Festplatte in den SATA II Modus umzuschalten. SATA-Festplatten können Sie auch direkt mit dem SATA II-Anschluss verbinden.
  • Page 51 10. WiFi/E Sockel unterstützt WiFi+AP Funktion mit ASRock WiFi-802.11g oder WiFi-802.11n Modul, einem einfach zu bedienenden Wireless Local Area Network (WLAN) Adapter. Damit sind Sie in der Lage, ein drahtloses Netzwerk aufzubauen und die Vorzüge drahtloser Anschlussmöglichkeiten zu genießen. Für Verfügbarkeit des ASRock WiFi-802.11g oder WiFi-802.11n Moduls, siehe bitte unsere...
  • Page 52 2.1 CPU Installation 2.1 CPU Installation Schritt 1: Öffnen Sie den CPU-Sockel, indem sie den Hebel leicht zur Seite und dann nach oben ziehen, auf einen Winkel von 90°. Schritt 2: Positionieren Sie die CPU genau so über dem Sockel, dass sich die Ecke der CPU mit dem goldenen Dreieck exakt über der Ecke des...
  • Page 53 Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die seitlichen Clips nach außen drücken. Schritt 2: Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit der Kerbe in den Slot passt. Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplätze.
  • Page 54 Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die Schraube für den Einbau der Karte. Schritt 3: Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt. Schritt 4: Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2.
  • Page 55 Verbinden Sie den DVI-D-Anschluss des DVI-D-Eingangsmonitors mit dem VGA/ DVI-D-Ausgang der PCI Express-Karte. 3. Fahren Sie Ihr System hoch. Drücken Sie <F2>, um das BIOS-Setup zu öffnen. Öffnen Sie die Option „Share Memory (Anteil-Gedächtnis)“, um die Speicherfähigkeit auf [16MB], [32MB], [64MB], [128MB] oder [256MB] einzustellen und die Funktion von VGA/D-Sub zu aktivieren.
  • Page 56 Quality (Farbtiefe für den zweiten Monitor ein) “. Klicken Sie auf „Apply (Übernehmen)“ oder „OK“, um die neuen Werte zu übernehmen. G. Wiederholen Sie die Schritte C bis E für die mit den Ziffern Eins, Zwei und Drei gekennzeichneten Anzeigegeräte.
  • Page 57 +5VSB (Standby) zu setzen (siehe S.2, Punkt 1) und die PS/2 oder USB- Weckfunktionen zu aktivieren. Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten können. CMOS löschen (CLRCMOS1, 3-Pin jumper) (siehe S.2 - Nr. 17)
  • Page 58: Sataii_1 (Port0)

    (33-Pin FLOPPY1) die rotgestreifte Seite auf Stift 1 (siehe S.2, Punkt 18) Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1- Seite des Anschlusses verbunden wird. Primärer IDE-Anschluss (blau) (39-pin IDE1, siehe S.2 - No. 7)
  • Page 59 (15-pol. WIFI/E) WiFi-802.11g oder WiFi-802.11n (siehe S.2 - No. 20) Modul, einem einfach zu bedienenden Wireless Local Area Network (WLAN) Adapter. Damit sind Sie in der Lage, ein drahtloses Netzwerk aufzubauen und die Vorzüge drahtloser l ATA Anschlussmöglichkeiten zu hlüsse genießen.
  • Page 60 Erweiterte Einstellungen und wählen Sie Chipset-Konfiguration. Setzen Sie die Option Frontleistenkontrolle von [Automatisch] auf [Aktiviert]. F. Rufen Sie das Windows-System auf. Klicken Sie auf das Symbol in der Taskleiste unten rechts, um den Realtek HD Audio-Manager aufzurufen. Für Windows ®...
  • Page 61 Obwohl dieses Motherboard einen 24-pol. ATX-Stromanschluss bietet, kann es auch mit einem modifizierten traditionellen 20-pol. ATX-Netzteil verwendet werden. Um ein 20-pol. ATX-Netzteil zu verwenden, stecken Sie den Stecker mit Pin 1 und Pin 13 ein. Installation eines 20-pol. ATX-Netzteils ASRock...
  • Page 62 Ende (A) des HDMI_SPDIF-Kabels mit dem HDMI_SPDIF-Anschluss am Motherboard. Schließen Sie dann das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte an. A. Schwarzes Ende B. Weißes Ende (zweipolig) C. Weißes Ende (dreipolig) ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 63 Dokumentation Ihrer HDMI-VGA-Karte. Anschlussfehler können Motherboard und HDMI-VGA-Karte irreparabel beschädigen. Schritt 3: Schließen Sie das weiße Ende (B oder C) des HDMI_SPDIF-Kabels an den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte an. Am HDMI_SPDIF- Kabel befinden sich zwei weiße Enden (zwei- und dreipolig). Bitte wählen Sie das zum HDMI_SPDIF-Anschluss Ihrer VGA-Karte passende...
  • Page 64 A II Festplatteneinrichtung estplatteneinrichtung estplatteneinrichtung Bevor Sie eine SATA II Festplatte in Ihrem Computer installieren, lesen Sie bitte die folgende Anleitung zur SATA II Festplatteneinrichtung aufmerksam durch. Einige Standardeinstellungen von SATA II Festplatten sind möglicherweise nicht in den SATA II Modus geschaltet und arbeiten daher nicht mit optimaler Leistung. Um die SATA II Funktionalität zu aktivieren, führen Sie bitte die nachstehenden Schritte für...
  • Page 65 Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten.
  • Page 66 Windows Vista 64-Bit Betriebssystem auf Ihre SATA / SATAII- Festplatten mit RAID-Funktionen installieren, dann folgen Sie bitte je nach dem zu installierenden Betriebssystem den folgenden Schritten. Sie müssen über SP4 verfügen, ehe Sie Windows 2000 in Ihrem System installieren. Falls Ihre Windows ®...
  • Page 67 ® ® SCHRITT 4: Installieren Sie Windows 2000 / Windows XP / Windows 64-Bit in Ihrem System. Nach den Schritten 1, 2 und 3 können Sie mit der Installation von Windows ® 2000 / Windows ® XP / Windows ®...
  • Page 68 SCHRITT 2: Verwenden Sie das “RAID Installation Guide”, um die RAID- Konfiguration einzustellen. Bevor Sie mit der Konfiguration der RAID-Funktion anfangen, sehen Sie bitte in der Installationsanleitung auf der Support CD für eine richtige Konfiguration nach. Bitte lesen Sie die BIOS RAID-Installationsanleitung in dem folgenden Pfad auf der Support-CD: ..
  • Page 69: Untied Overclocking Technology

    Tastenkombination <Ctrl> + <Alt> + <Delete> oder den Reset-Knopf auf der Gehäusevorderseite, neu starten. Natürlich können Sie einen Neustart auch durchführen, indem Sie das System kurz ab- und danach wieder anschalten. Das Setup-Programm ist für eine bequeme Bedienung entwickelt worden. Es ist ein menügesteuertes Programm, in dem Sie durch unterschiedliche Untermenüs scrollen und die vorab festgelegten...
  • Page 70 1 . 1 Contenu du paquet Carte mère ASRock ALiveNF6P-VSTA (Facteur de forme Micro ATX: 9.6 pouces x 7.7 pouces, 24.4 cm x 19.6 cm) Guide d’installation rapide ASRock ALiveNF6P-VSTA CD de soutien ASRock ALiveNF6P-VSTA Un câble ruban IDE Ultra ATA 66/100/133 80 conducteurs Un câble ruban pour un lecteur de disquettes 3,5 pouces...
  • Page 71 9.6 pouces x 7.7 pouces, 24.4 cm x 19.6 cm - Socket AM2 prenant en charge le processeur AMD Phenom X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 et Sempron - Prêt AMD LIVE! - Supporte la technologie Cool ‘n’ Quiet™ d’AMD - FSB 1000 MHz (2.0 GT/s)
  • Page 72 - br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX - Connecteurs audio internes - Connecteur audio panneau avant - 1 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 2 ports USB 2.0 supplémentaires) (voir ATTENTION 9) - 1 x En-tête WiFi/E (voir ATTENTION 10)
  • Page 73 ATTENTION Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre...
  • Page 74 512MB canal unique (Basic) 256MB x 2 double canal (Premium) Adaptateur VGA DX9.0 avec pilote WDDM * Si vous utilisez VGA intégré avec une mémoire système de 512Mo et que vous désirez soumettre le logo de Windows ® Vista Basic, veuillez régler la taille de la mémoire partagée de VGA intégré...
  • Page 75 Etape 1. Déverrouillez le support en relevant le levier selon un angle de 90 Etape 2. Placer l’UC directement au-dessus de la prise pour que le coin de l’UC avec son triangle jaune coïncide avec le petit triangle dans le coin de la prise.
  • Page 76 DDRII DIMM pour activer la technologie Dual Channel Memory. Sinon, le système fonctionnera en mode Canal unique. 1. Il n’est pas permis d’installer de la DDR sur le slot DDRII; la carte mère et les DIMM pourraient être endommagés.
  • Page 77 (Slots PCI et Slots PCI Express) (Slots PCI et Slots PCI Express) Il y a 2 ports PCI et 2 ports PCI Express sur la carte mère ALiveNF6P-VSTA. Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées d’une interface PCI 32 bits.
  • Page 78 Fonction Easy Multi Monitor Fonction Easy Multi Monitor Cette carte mère prend en charge la mise à jour écrans multiples. Avec le VGA interne intégré à la carte mère et la carte VGA supplémentaire externe PCI Express, vous pouvez facilement apprécier les avantages de la fonction écrans multiples. Veuillez vous référer aux étapes suivantes pour configurer un environnement à...
  • Page 79 (qualité des couleurs)” comme désiré pour le deuxième moniteur. Cliquez sur “Apply (Appliquer) “ ou sur “OK” pour confirmer ces réglages. G. Répétez les étapes C à E en utilisant les icônes avec les numéros un, deux et trois. ®...
  • Page 80 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Après avoir court-circuité le cavalier Effacer la CMOS, veuillez enlever le capuchon de cavalier. Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS à...
  • Page 81 (FLOPPY1 br. 33) le côté avec fil rouge côté Broche1 (voir p.2 fig. 18) Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le côté Broche1 du connecteur. Connecteur IDE primaire (bleu) (IDE1 br. 39, voir p.2 No. 7)
  • Page 82 En-tête USB 2.0 A côté des six ports USB 2.0 par défaut sur le panneau (USB6_7 br.9) E/S, il y a un embases USB (voir p.2 No. 16) 2.0 sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0.
  • Page 83 1. L’audio à haute définition (HDA) prend en charge la détection de fiche, mais le fil de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de châssis afin installer votre système.
  • Page 84 (voir p.2 fig. 28) ien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux) ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur.
  • Page 85 Connecteur HDMI_SPDIF Connecteur HDMI_SPDIF, fournissant une sortie audio (HDMI_SPDIF1 3-pin) SPDIF vers la carte VGA HDMI, (voir p.2 No. 19) et permettant au système de se connecter au un téléviseur numérique HDMI /un projecteur / un périphérique LCD. Veuillez brancher le connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur.
  • Page 86 HDMI et une carte-mère compatible HDMI avec collecteur HDMI_SPDIF connecté. Cette carte-mère est équipée d’un collecteur HDMI_SPDIF qui offre une sortie audio SPDIF vers la carte VGA HDMI, ce qui permet au système de connecter les périphériques HDMI TV numérique/projecteur/écran LCD. Pour utiliser la fonction HDMI sur cette carte-mère, veuillez suivre attentivement les étapes ci-dessous.
  • Page 87 SATAII. Western Digital Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 5 et 6. D’autre part, si vous voulez activer SATAII 3.0 Go/s, enlever le cavalier entre la broche 5 et la broche 6. SAMSUNG Pour activer SATA 1.5 Go/s, raccourcir les broches 3 et 4.
  • Page 88 Cette section vous guidera pour installer les disques durs SATA / SATAII. ETAPE 1 : Installez les disques durs SATA / SATAII dans les baies pour disques de votre châssis. ETAPE 2 : Connectez le câble d’alimentation SATA au disque dur SATA / SATAII.
  • Page 89 64-bit sur vos disques durs SATA / SATAII sans fonctions RAID, vous n’avez pas besoin de créer une disquette pilote SATA / SATAII. En outre, vous n’avez pas besoin de modifier les paramètres BIOS. Vous pouvez lancer directement l’installation de Windows ®...
  • Page 90 Avant de commencer à configurer la fonction RAID, vous devez vérifier le guide d’installation RAID sur le CD Support, pour une configuration correcte. Veuillez vous référer à la partie Guide d’installation BIOS RAID du document sous le chemin suivant du CD Support : .. \ RAID Installation Guide ®...
  • Page 91 / Vista 64-bits sur votre système. Lorsque vous voyez la page “Où souhaitez-vous installer Windows ?”, veuillez insérer le CD Support d’ ASRock dans votre lecteur optique, et cliquer sur le bouton “Charger le pilote” en bas à gauche ® ®...
  • Page 92 [Auto] à [CPU, PCIE, Async.]. Par conséquent, le CPU FSB n’est pas lié durant le surcadençage, mais les bus PCI et PCIE sont en mode fixé de sorte que FSB peut opérer sous un environnement de surcadençage plus stable.
  • Page 93 Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock ALiveNF6P-VSTA, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza. Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione.
  • Page 94 1 . 2 1 . 2 Specifiche Piattaforma - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 7.7-in, 24.4 cm x 19.6 cm Processore - Presa AM2 che supporta processore AMD Phenom X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 e Sempron - Pronto AMD LIVE! - Supporto tecnologia AMD Cool ‘n’...
  • Page 95 - 1 x Porta RJ-45 - Audio Jack: Line In / Line Out / Microfono Connettori - 4 x connettori SATAII 3.0Go/s, sopporta RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5 e JBOD), NCQ e “Collegamento a caldo” (vedi ATTENZIONE 8)
  • Page 96 AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Overclocking Technology, oppure l’uso di strumenti di overclocking forniti da terzi. L’overclocking può influenzare la stabilità del sistema, ed anche provocare danni ai componenti ed alle periferiche del sistema.
  • Page 97 2 da 512MB canale doppio (Premium) 512MB Single Channel (Basic) 2 da 256MB canale doppio (Basic) DX9.0 con driver WDDM * Se si utilizza la VGA integrata dotata di una memoria totale di 512MB e si desidera inviare il logo Windows ® Vista Basic, ridurre le dimensioni di memoria condivisa della VGA integrata a 64MB.
  • Page 98 2.1 Installazione del processore Step 1. Aprire lo zoccolo sollevando la leva da un angolo di 90°. Step 2. Posizionare la CPU direttamente sopra la presa in modo tale che l’angolo della CPU con il triangolo dorato corrisponda all’angolo della presa con il triangolino.
  • Page 99 2.2 Installazione dei moduli di memoria (DIMM) La motherboard ALiveNF6P-VSTA dispone di due slot DIMM DDRII (Double Data Rate) a 240 pin e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per attivare la configurazione Dual Channel Memory bisogna installare sempre due moduli di memoria identici (stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) negli slot DIMM.
  • Page 100 Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di mano le viti. Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione finché...
  • Page 101 VGA/D-Sub all’inserimento della scheda VGA supplementare in questa scheda madre. 4. Installare il driver VGA integrato nel sistema. Se si sono già installati il driver VGA integrato , non è necessario installarli di nuovo. 5. Impostare un display Multi Monitor.
  • Page 102 F. Impostare “Screen Resolution (Risoluzione schermo)” e “Color Quality (Qualità colore)” adeguati al secondo schermo. Fare clic su “Apply (Applica)” o “OK” per applicare i nuovi valori. G. Ripetere le operazioni da C ad E per l’icona del display indicata con il numero uno, due e tre. ®...
  • Page 103 Quando il ponticello è posizionato sui pin, il jumper è “CORTOCIRCUITATO”. Se sui pin non ci sono ponticelli, il jumper è “APERTO”. L’illustrazione mostra un jumper a 3 pin in cui il pin1 e il pin2 sono “CORTOCIRCUITATI” quando il ponticello è CORTOCIRCUITATO APERTO posizionato su questi pin.
  • Page 104 (33-pin FLOPPY1) (vedi p.2 item 18) Lato del Pin1 con la striscia rossa Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1 del connettore. Connettore IDE primario (blu) (39-pin IDE1, vedi p.2 Nr. 7)
  • Page 105 Connettere al gruppo alimentazione SATA al di alimentazione connettore power dell’alimentatore. Collettore USB 2.0 Oltre alle sei porte USB 2.0 predefinite nel pannello I/O, la (9-pin USB6_7) scheda madre dispone di uno (vedi p.2 No. 16) intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta...
  • Page 106 1. La caratteristica HDA (High Definition Audio) supporta il rilevamento dei connettori, però il pannello dei cavi sul telaio deve supportare la funzione HDA (High Definition Audio) per far sì che questa operi in modo corretto. Attenersi alle istruzioni del nostro manuale e del manuale del telaio per installare il sistema.
  • Page 107 Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
  • Page 108 Collegare l’estremità nera (A) (opzionale) del cavo HDMI_SPDIF all’intestazione HDMI_SPDIF sulla scheda madre. Quindi collegare l’estremità bianca (B o C) del cavo HDMI_SPDIF al connettore HDMI_SPDIF della scheda HDMI VGA. A. estremità nera B. estremità bianca (2 pin) C. estremità bianca (3 pin)
  • Page 109 LCD. Per utilizzare la funzione HDMI sulla presente scheda madre, eseguire attentamente le operazioni di seguito. Punto 1. Inserire la scheda HDMI VGA nello slot PCI Express Graphics della scheda madre. Per una corretta installazione della scheda HDMI VGA, consultare il manuale di installazione a pagina 100.
  • Page 110 ATA all’altra. Visitare il sito web HITACHI per i dettagli: http://www.hitachigst.com/hdd/support/download.htm Gli esempi di cui sopra sono solo per riferimento. Per dischi rigidi SATAII di diversi produttori, i metodi di impostazione dei pin del jumper possono non essere gli stessi. Visitare i siti web dei produttori per gli aggiornamenti.
  • Page 111 2 . 1 0 2 . 1 0 2 . 1 0 F F F F F unzione di collegamento e scambio a caldo per i unzione di collegamento e scambio a caldo per i unzione di collegamento e scambio a caldo per i...
  • Page 112 ® Prima di installare Windows 2000 nel sistema, il disco dovrebbe includere il SP4. Se non c’è il SP4 incluso nel disco, visitare il sito internet in basso per le procedure adeguate per la creazione di un disco SP4: http://www.microsoft.com/Windows2000/downloads/servicepacks/sp4/ spdeploy.htm#the_integrated_installation_fmay...
  • Page 113 2000 / Windows XP / Windows XP 64 bit. All’inizio dell’impostazione di Windows premere F6 per installare un driver RAID di terzi. Al termine, inserire un floppy con il driver NVIDIA ® RAID. Una volta letto il floppy disk, verrà presentato il driver.
  • Page 114 64-bit sul sistema. Quando si vede la pagina “Where do you want to install Windows?” (Dove si vuole eseguire l’istallazione di Windows), inserire il CD di supporto ASRock nell’unità ottica e fare clic sul pulsante “Carica driver” , in basso a sinistra, per caricare i driver NVIDIA ®...
  • Page 115 BIOS; altrimenti, POST continua con i suoi test di routine. Per entrare il BIOS Setup dopo il POST, riavvia il sistema premendo <Ctl> + <Alt> + <Delete>, o premi il tasto di reset sullo chassis del sistema. El BIOS Setup Utility es diseñádo “user-friendly”.
  • Page 116 ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
  • Page 117 1 . 2 Especificación Plataforma - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 19,6 cm, 9,6” x 7,7” Procesador - Socket de AM2 con soporte para procesador AMD Phenom X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 y Sempron - Compatible con AMD LIVE! - Con soporte para tecnología Cool ‘n’...
  • Page 118 - 4 x conexiones SATAII, admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5 y JBOD), NCQ y “Conexión en caliente” (vea ATENCIÓN 8) - 1 x ATA133 conexiones IDE...
  • Page 119 ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes.
  • Page 120 256MB x 2 Doble canal (Basic) DX9.0 con controlador WDDM * Si utiliza una tarjeta gráfica VGA en placa, posee una memoria total en su sistema ® de 512 MB, y desea pasar la prueba de certificación del logotipo de Windows Vista Basic, ajuste el tamaño de memoria compartida de su VGA en placa...
  • Page 121 Paso 3. Coloque cuidosamente el CPU en el zócalo. El CPU se encaja al zócalo a una sola orientación. No esfuerce el CPU en el zócalo para prevenir encorvados de los pins del CPU. Si no puede encajar el CPU, examine su orientación o examine si los pins están ya...
  • Page 122 Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o retirar módulos DIMM o componentes del sistema. Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la ranura de memoria. Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
  • Page 123 Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar. Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en la ranura. Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
  • Page 124 DVI-D del monitor de entrada DVI-D al conector de salida VGA/DVI-D de la tarjeta PCI Express. 3. Inicie su sistema. Pulse <F2> para entrar en la utilidad BIOS. Entre en la opción “Share Memory (Memoria compartida)” para ajustar la capacidad de memoria a [16MB], [32MB], [64MB], [128MB] o [256MB] y activar la función de VGA/D-Sub.
  • Page 125 G. Repita los pasos C a E para el icono de pantalla identificado con el número uno, dos y tres. ® Para Windows Vista / Vista 64-bit OS: Haga clic con el botón derecho en el escritorio, seleccione “Personalize” (Personalizar) y seleccione la pestaña “Display Settings” (Configuraciones de Pantalla) para poder ajustar los parámetros para monitores múltiples, siguiendo los...
  • Page 126 3 para habilitar +5VSB (vea p.2, No. 1) (standby) para PS/2 o USB wake up events. Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. Limpiar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 3 pins) (ver p.2, N.
  • Page 127 (vea p.2, No. 18) la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1 Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que el contacto 1 de la conexión. IDE conector primario (azul) (39-pin IDE1, vea p.2, N.
  • Page 128 Jefe de la Detección del Enchufe Este jefe apoya la función de la Caliente de DeskExpress detección del Enchufe Caliente para ASRock DeskExpress. (5-pin IR1) (vea p.2, No.
  • Page 129 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
  • Page 130 Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3. Contacto 1-3 conectado Instalación del ventilador de 3 contactos...
  • Page 131 Conecte el extremo negro (A) del cable HDMI_SPDIF en la (Opcional) cabecera HDMI_SPDIF de la placa base. Conecte después el extremo blanco (B o C) del cable HDMI_SPDIF en el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI. A. Extremo negro B.
  • Page 132 (3 patillas) (C) No conecte el extremo blanco del cable HDMI_SPDIF al conector incorrecto de la tarjeta VGA HDMI u otra tarjeta VGA. De lo contrario, la placa base y la tarjeta VGA podrían resultar dañadas. Por ejemplo, esta imagen muestra un ejemplo de conexión incorrecta del cable HDMI_SPDIF al conector de...
  • Page 133 Los ejemplos anteriores son sólo para referencia. Para diferentes productos de disco duro SATAII de diferentes proveedores, los métodos de configuración de la patilla de puente pueden no ser los mismos. Por favor visite el sitio Web de los proveedores para obtener las actualizaciones.
  • Page 134 2 . 1 0 2 . 1 0 2 . 1 0 F F F F F unción de conexión y cambio en caliente para unción de conexión y cambio en caliente para unción de conexión y cambio en caliente para 2 .
  • Page 135 HDDs SATA / SATAII con funciones RAID, por favor siga los pasos siguientes. PASO 1: Haga un Disquete de Controlador SATA / SATAII. Inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica de la unidad para iniciar el sistema. (NO inserte ningún disquete en la unidad de disco en este momento) Durante la comprobación inicial (POST) del sistema, pulse la tecla <F11>...
  • Page 136 XP 64 bits. Cuando comience la instalación de Windows ® , presione F6 para instalar un controlador RAID. Cuando el programa se lo pida, inserte un disco ® flexible con el controlador NVIDIA RAID. Después de leer el disco flexible, se presentará...
  • Page 137 64 bits en el equipo. Cuando aparezca la página “Where do you want to install Windows?” (¿Dónde desea instalar Windows?), inserte el CD de soporte de ASRock en la unidad óptica y haga clic en el botón “Load Driver” (Cargar controlador) situado en la parte inferior izquierda para ®...
  • Page 138 Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora.
  • Page 139 VGA e das CPUs suportadas no site da web da ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com Se precisar de apoio técnico em relação a este placa-mãe, por favor visite o nosso sítio da internet para informação específica acerca do modelo que está a utilizar. www.asrock.com/support/index.asp 1.1 Este pacote contém...
  • Page 140 1.2 Especificações 1.2 Especificações Plataforma - Formato Micro ATX: 9,6 pol. x 7,7 pol., 24,4 cm x 19,6 cm - Soquete de AM2 compatível com processador AMD Phenom X4 / X2, Athlon 64FX / 64X2 / X2 / 64 e Sempron - Pronto para AMD LIVE! - Suporta a tecnologia AMD Cool ‘n’...
  • Page 141 - 6 x portas USB 2.0 padrão - Áudio Jack: saída / entrada de linha / microfone + porta de jogos Conectores - 4 x conectores SATAII, suporte a taxa de transferência de dados de até 3,0 Gb/s, suporte RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, RAID 5, JBOD), NCQ e “conexão a quente”...
  • Page 142 Web site da ASRock http://www.asrock.com Devido às limitações do sistema operativo, o tamanho real da memória pode ser inferior a 4 GB uma vez que uma parte desta está reservada para utilização pelo sistema operativo no âmbito do Windows ®...
  • Page 143 Canal único de 512 MB (Basic) Canal duplo de 256 MB x 2 (Basic) DX9.0 com WDDM Driver * Se utilizar a placa VGA instalada na placa-mãe com um total do tamanho da memória de 512 MB e pretender submeter o logótipo do Windows ®...
  • Page 144 º passo: insira com cuidado a CPU no soquete até que ela se encaixe no lugar. A CPU somente se encaixa em uma posição correta. NÃO force a CPU no soquete, para evitar que os pinos fiquem tortos.
  • Page 145 DIMM puxando para fora os seus clipes de retenção. º passo: alinhe a DIMM no slot de forma que o entalhe da DIMM fique alinhado com a ranhura no slot. A DIMM somente se encaixa em uma orientação correta.
  • Page 146 Retire a tampa que cobre o slot que você deseja usar; reserve os parafusos para uso futuro. º passo: Alinhe o conector da placa com o slot e pressiona com firmeza, até que a placa esteja totalmente encaixada no slot. º...
  • Page 147 Multi-Monitor Fácil Esta placa principal permite a actualização para uma plataforma composta por vários monitores. Com a placa VGA onboard interna e com a placa VGA PCI Express add-on externa, pode muito facilmente tirar partido das vantagens da capacidade que lhe permite ligar vários monitores.
  • Page 148 Visualização) para poder ajustar os parâmetros do multi-monitor conforme os passos abaixo. A. Clique no ícone do número “2”. B. Seleccione os itens “This is my main monitor” (Este é o meu monitor principal) e “Extend the desktop onto this monitor” (Expandir o ambiente de trabalho até este monitor).
  • Page 149 (veja a folha 2, No. 1) para PS/2 ou eventos de wake up na USB. Nota: Para escolher +5VSB, é preciso uma corrente de stand by de 2 A ou mais. Restaurar CMOS (CLRCMOS1, jumper de 3 pinos) (veja a folha 2, No. 17) Configuração-padrão...
  • Page 150 (FLOPPY 1, 33 pinos) (veja a folha 2, No. 18) o lado com listras vermelhas para o Pino 1 Nota: Certifique-se de que o lado com listras vermelhas no cabo seja conectado ao lado Pino 1 do conector. Conector primário (azul) (IDE1 de 39 pinos, veja a folha 2, No.
  • Page 151 Estes conectores permitem que se receba entrada de (CD1 de 4 pinos) áudio em estéreo de fontes (CD1: veja a floha 2, No. 23) de áudio como CD-ROM, DVD-ROM, placa sintonizadora de TV ou placa MPEG. Conector Áudio do painel Esta é...
  • Page 152 Siga s instruções que aparecem no manual e no manual do chassis para instalar o sistema. 2. Se utilizar o painel de áudio AC’97, instale-o no cabeçalho de áudio do painel frontal, como a figura abaixo mostra: A. Ligue o Mic_IN (MIC) ao MIC2_L.
  • Page 153 (Ventoinha silenciosa), uma ventoinha de 3 pinos para CPU poderá funcionar mesmo sem a função de controlo de velocidade da ventoinha. Se pretender ligar uma ventoinha de 3 pinos para CPU ao conector de ventoinha do CPU nesta placa-mãe, por favor, ligue-a aos pinos 1-3.
  • Page 154 Conector HDMI_SPDIF O conector HDMI_SPDIF, com capacidade para saída de áudio (HDMI_SPDIF1 de 3 pinos) SPDIF para a placa VGA HDMI, (veja a folha 2, No. 19) permite a ligação ao sistema dos seguintes dispositivos: televisor digital HDMI / projectores / dispositivos com ecrãs LCD.
  • Page 155 (3 pinos) Não ligue a extremidade branca do cabo HDMI_SPDIF ao conector errado na placa VGA HDMI ou a outra placa VGA. Caso contrário, a placa principal e a placa VGA podem ficar danificadas. Por exemplo, esta imagem mostra uma ligação incorrecta do cabo HDMI_SPDIF ao conector da ventoinha da placa VGA PCI Express.
  • Page 156 SATAII poderá não funcionar no modo SATAII. Western Digital Se houver curto-circuito entre o pino 5 e o pino 6, o SATA 1.5Gb/s será desactivado. Por outro lado, se quiser activar o SATAII 3.0Gb, por favor retire os jumpers do pino 5 e do pino 6.
  • Page 157 ATA Serial (SATA) / ATAII Serial (SATAII) e as funções RAID. Você pode instalar o disco rígido SATA / SATAII nesta placa mãe para os dispositivos de armazenamento internos. Esta seção o conduzirá na instalação do disco rígido SATA / SATAII.
  • Page 158 óptica em primeiro lugar. Depois, os controladores compatíveis com o seu sistema poderão ser detectados automaticamente e surgir na lista na página do controlador do CD de apoio. Por favor, siga a ordem de cima para baixo ao lado para instalar os controladores necessários. Assim, os controladores que instalar poderão funcionar devidamente.
  • Page 159 F6 para instalar outro controlador RAID. Quando for solicitado, insira uma disquete com o controlador NVIDIA ® RAID. Após a leitura da disquete, o controlador surgirá. Escolha o controlador a instalar de acordo com o modo que pretender e o Sistema Operativo instalado. 1 5 9 1 5 9...
  • Page 160 XP de 64 bits em unidades de disco rígido IDE e quiser gerir (criar, converter, eliminar ou reconstruir) as funções RAID em unidades de disco rígido SATA / SATAII, terá de configurar primeiro a opção “SATA Operation Mode” (Modo de funcionamento da função SATA) para [RAID].
  • Page 161 64 bits em unidades de disco rígido IDE e quiser gerir (criar, converter, eliminar ou reconstruir) as funções RAID em unidades de disco rígido SATA / SATAII, terá de configurar primeiro a opção “SATA Operation Mode” (Modo de funcionamento da função SATA) para [RAID].
  • Page 162 Mãe contem: drivers e utilitários necessários para um melhor desempenho da placa Mãe. Para começar a usar o CD de instalação, introduza o CD na leitora de CD-ROM do computador. Automaticamente iniciará o menu principal, casa o “AUTORUN”...
  • Page 163 1 6 3 1 6 3 1 6 3 1 6 3 1 6 3 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 164 ‘ ’ ® ® ® 1 6 4 1 6 4 1 6 4 1 6 4 1 6 4 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 165 ® 1 6 5 1 6 5 1 6 5 1 6 5 1 6 5 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 166 “ ” ® ® ® ® “ 1 6 6 1 6 6 1 6 6 1 6 6 1 6 6 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 167 ® ® ® ® ® ® 1 6 7 1 6 7 1 6 7 1 6 7 1 6 7 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 168 1 6 8 1 6 8 1 6 8 1 6 8 1 6 8 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 169 1 6 9 1 6 9 1 6 9 1 6 9 1 6 9 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 170 1 7 0 1 7 0 1 7 0 1 7 0 1 7 0 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 171 ” ® “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” 1 7 1 1 7 1 1 7 1 1 7 1 1 7 1 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 172 ® ” “ ” “ ” “ ” “ ” “ ” 1 7 2 1 7 2 1 7 2 1 7 2 1 7 2 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 173 “ ” “ ” “ ” “ ” 1 7 3 1 7 3 1 7 3 1 7 3 1 7 3 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 174 SATAII_1 (PORT0) SATAII_2 (PORT1) SATAII_3 (PORT2) SATAII_4 (PORT3) 1 7 4 1 7 4 1 7 4 1 7 4 1 7 4 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 175 ® 1 7 5 1 7 5 1 7 5 1 7 5 1 7 5 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 176 ® ® 1 7 6 1 7 6 1 7 6 1 7 6 1 7 6 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 177 1 7 7 1 7 7 1 7 7 1 7 7 1 7 7 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 178 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 1 7 8 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 179 1 7 9 1 7 9 1 7 9 1 7 9 1 7 9 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 180 ® “ ” “ ” 1 8 0 1 8 0 1 8 0 1 8 0 1 8 0 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 181 ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® 1 8 1 1 8 1 1 8 1 1 8 1 1 8 1 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 182 “ ” ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® “ ” 1 8 2 1 8 2 1 8 2 1 8 2 1 8 2 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 183 ® ® ® “ ” ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® “ ” 1 8 3 1 8 3 1 8 3 1 8 3 1 8 3 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 184 “ ” 1 8 4 1 8 4 1 8 4 1 8 4 1 8 4 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...
  • Page 185 “ ” “ ” 1 8 5 1 8 5 1 8 5 1 8 5 1 8 5 ASRock ALiveNF6P-VSTA Motherboard...

Table of Contents