Page 1
Model: JS-200D The image is for reference only. SolarSaga 200 Contact us: hello@jackery.com (US) Version: JAK-UM-V1.0...
Page 2
CONTENTS English 01-04 Français 05-08 Español 09-12 Portugués 13-16...
Page 3
Model: JS-200D English TECHNICAL PARAMETERS Product Name: SolarSaga 200 Model: JS-200D Electrical Data BNPI Peak Power (Pmax) 200W±5% 208W±5% Open Circuit Voltage (Voc) 24.8V±5% 25V±5% Short Circuit Current (Isc) 11.2A±5% 11.4A±5% Power Voltage (Vmp) 20V±5% 20.2V±5% Power Current (Imp) 10A±5% 10.3A±5%...
Page 4
Connect the cable to the solar panel and the DC input port of the portable power station. Tip: The cable comes with an adapter that allows it to connect to any Jackery portable power station. 1. DC8020 connector: suitable for the DC input port of Jackery portable power station (diameter: 8.1 mm).
Page 5
Power Bank Tablet ※ This multifunctional solar charging cable is only suitable for charging the Jackery SolarSaga 200 (JS-200D) and should not be used with other solar panels. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Page 6
WARRANTY The product is covered by a limited warranty from Jackery for the original purchaser that covers the product from defects in workmanship and materials for 36 months from the date of purchase ( damages from normal wear and tear, alteration, misuse, neglect, accident, service by anyone other than authorized service center, or act of God are not included ).
Page 7
Modèle : JS-200D Français CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Nom du produit: SolarSaga 200 Modèle: JS-200D Données électriques Conditions de test (STC) Gain avec la bifacialité (BNPI) Puissance maximale (Pmax) 200 W±5% 208 W±5% Tension en circuit ouvert (Voc) 24,8 V±5% 25 V±5% Intensité...
Page 8
Connecteur du panneau solaire Connecteur CC8020 mâle ※ Pour maximiser la production d’énergie, ajustez la position du SolarSaga 200 au cours de la journée pour que la surface du panneau soit pleinement exposée aux rayons du soleil. Indicateur d’orientation Les poignées sont équipées d’un indicateur d’orientation. Lorsque les rayons du soleil touchent la surface, une ombre apparaît sur l’indicateur.
Page 9
Téléphone portable Tablette ※ Ce câble de charge polyvalent est uniquement compatible avec le SolarSaga 200 (JS-200D) , veuillez ne pas l'utiliser avec d'autres modèles de panneaux solaires. REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites concernant les appareils numériques de classe B, conformément à...
Page 10
GARANTIE La garantie limitée de Jackery couvre le produit de l’acheteur initial contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une durée de 36 mois à compter de la date d’achat. Les dommages résultant d’une usure normale, d’une altération, d’un usage abusif, d’une négligence, d’un accident, d’une réparation effectuée par toute entité...
Page 11
Modelo: JS-200D Español PARÁMETROS TÉCNICOS Nombre del producto: SolarSaga 200 Modelo: JS-200D Datos eléctricos BNPI 200W±5% 208W±5% Potencia pico (Pmax) 24,8V±5% 25V±5% Voltaje de circuito abierto (Voc) 11,2A±5% 11,4A±5% Corriente de cortocircuito (Isc) 20V±5% 20,2V±5% Voltaje de potencia (Vmp) 10A±5% 10,3A±5%...
Page 12
Macho CC8020 ※ Para maximizar la generación de energía, ajuste la orientación del SolarSaga 200 a lo largo del día para garantizar la exposición total de la superficie del panel a la luz solar directa. Indicador del ángulo solar El asa de transporte tiene un indicador del ángulo del sol.
Page 13
Banco de energía Tablet ※ Este cable de carga multifuncional solo es compatible con el SolarSaga 200 (JS-200D) , no lo use con otros modelos de paneles solares. Nota: Este aparato ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de las Reglas de la FCC.
Page 14
GARANTÍA Este producto está amparado por una garantía limitada por parte de Jackery al comprador original, la cual cubre defectos relativos al acabado y a los materiales durante 36 meses a partir de la fecha de compra (no se incluyen los daños derivados de desgaste y rotura normal, alteración, uso inadecuado, negligencia, accidente, servicio realizado por personal o centro de servicio no autorizado ni fuerza mayor.
Page 15
Modelo: JS-200D Português PARÂMETROS TÉCNICOS Nome do produto: SolarSaga 200 Modelo: JS-200D Dados Elétricos BNPI Potência de Pico (Pmax) 200W±5% 208W±5% Tensão de circuito aberto (Voc) 24,8V±5% 25V±5% Corrente de curto-circuito (Isc) 11,2A±5% 11,4A±5% Tensão de Energia (Vmp) 20V±5% 20,2V±5% Corrente de Energia (Imp) 10A±5%...
Page 16
Dica: o cabo vem com um adaptador que permite a conexão a qualquer estação de energia portátil Jackery. 1. Conector CC8020: adequado para a porta de entrada CC da estação de energia portátil Jackery (diâmetro: 8,1 mm). 2. Adaptador CC8020-CC7909: adequado para a porta de entrada CC da estação de energia portátil Jackery (diâmetro: 8,0 mm).
Page 17
Banco de Energia Tablet ※ Este cabo de carregamento multifunções só é compatível com o SolarSaga 200 (JS-200D) e não deve ser utilizado com outros painéis solares. Observação: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a seção 15 das Regras da FCC.
Page 18
GARANTIA O produto é coberto por uma garantia limitada da Jackery para o comprador original, que cobre o produto contra defeitos de fabricação e de materiais por 36 meses a partir da data de compra (danos causados por desgaste normal, alteração, uso indevido, negligência, acidente, serviço prestado por qualquer pessoa que não seja um centro de serviço autorizado ou caso fortuito não estão incluídos).
Page 19
JACKERY INC. 5310 Bunche Dr, Fremont, CA 94538 www.jackery.com hello@jackery.com 1-888-502-2236...
Need help?
Do you have a question about the SolarSaga 200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers