ASROCK 939S56-M Installation Manual
Hide thumbs Also See for 939S56-M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for
identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or
omissions that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any
kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose.
In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from
any defect or error in the guide or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
ASRock Website: http://www.asrock.com
Copyright©2005 ASRock INC. All rights reserved.
ASRock 939S56-M Motherboard
Published May 2005
1 1 1 1 1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 939S56-M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ASROCK 939S56-M

  • Page 1 Disclaimer: Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide.
  • Page 2 939-Pin CPU Socket USB 2.0 Header (USB_H45, Blue) CPU Heatsink Retention Module Clear CMOS Jumper (CLRCMOS2) 2 x 184-pin DDR DIMM Slots Infrared Module Header (IR1) (Dual Channel A: DDR1, DDR2; Blue) Flash Memory 2 x 184-pin DDR DIMM Slots Floppy Connector (FLOPPY1) (Dual Channel B: DDR3, DDR4;...
  • Page 3 PS/2 Mouse Port (Green) Front Speaker (Lime) If you use 2-channel speaker, please connect the speaker’s plug into “Front Speaker Jack”. See the table below for connection details in accordance with the type of speaker you use. TABLE for Audio Output Connection...
  • Page 4: Package Contents

    This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by- step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD. Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice.
  • Page 5: Specifications

    Chassis Fan Tachometer Voltage Monitoring: +12V, +5V, +3.3V, Vcore PCI Slots: 2 x PCI Slots, PCI Specification 2.2 PCI EXPRESS Slots: 1 slot with PCIE x 1, 1 slot with PCIE x 16; PCIE Specification 1.0a USB 2.0: 8 USB 2.0 Ports: 4 Ready-to-Use USB 2.0 Ports on the I/O Panel...
  • Page 6 This motherboard supports Untied Overclocking Technology. FSB enjoys better margin due to fixed PCI/PCIE buses. In other words, CPU FSB is untied during overclocking, but PCIE and PCI buses are in the fixed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment.
  • Page 7: Pre-Installation Precautions

    Step 4. When the CPU is in place, press it firmly on the socket while you push down the socket lever to secure the CPU. The lever clicks on the side tab to indicate that it is locked.
  • Page 8: Installation Of Memory Modules (Dimm)

    (the same brand, speed, size and chip-type) DDR DIMM pair in the slots of the same color. In other words, you have to install identical DDR DIMM pair in Dual Channel A (DDR1 and DDR2; Blue slots; see p.2 No. 5) or identical DDR DIMM pair in Dual Channel B (DDR3 and DDR4;...
  • Page 9: Installing A Dimm

    Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. STEP 2: Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot. The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation.
  • Page 10: Expansion Slots (Pci And Agp Slots)

    2.3 Expansion Slots (PCI and AGP Slots) There are 2 PCI slots and 2 PCI Express slots on 939S56-M motherboard. PCI Slots: PCI slots are used to install expansion cards that have the 32-bit PCI interface. PCIE Slots: PCIE1 (PCIE x16 slot) is used for PCI Express cards with x16 lane width graphics cards.
  • Page 11: Jumpers Setup

    Note: To select +5VSB, it requires 2 Amp and higher standby current provided by power supply. JR1JL1 Jumper (see p.2 item 24) Note: If JR1 and JL1 Jumpers are short, both the front panel and the rear panel audio connectors can work. Clear CMOS Jumper (CLRCMOS2) (see p.2, item 18)
  • Page 12 FDD Connector (33-pin FLOPPY1) (see p.2 item 21) the red-striped side to Pin1 Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the connector. Primary IDE Connector (Blue) Secondary IDE Connector (Black) (39-pin IDE1, see p.2 item 8) (39-pin IDE2, see p.2 item 7)
  • Page 13 ASRock 8CH I/O provides you 4 ready-to-use USB 2.0 ports on (9-pin USB67) the rear panel. If the rear USB (see p.2, No. 16) ports are not sufficient, this USB 2.0 header is available to support 2 extra USB 2.0 ports.
  • Page 14 (4-pin ATX12V1) ATX 12V plug to this connector (see p.2 item 2) so that it can provides sufficient power. Failing to do so will cause the failure to power up. Game Connector Connect a Game cable to this...
  • Page 15 STEP 3: Connect one end of the SATA data cable to the motherboard’s SATA connector. STEP 4: Connect the other end of the SATA data cable to the SATA hard disk. 1. If you plan to use RAID 0, RAID 1, or JBOD functions on SATA, SATA HDDs must be operated in “RAID”...
  • Page 16: "Raid" Mode

    “SiS RAID BIOS Setting Utility” to set RAID 0 / RAID 1 / JBOD configuration before you install the OS. Before you start to configure the RAID function, you need to check the installation guide in the Support CD for proper configuration.
  • Page 17: Bios Information

    ME / 2000 / XP. The Support CD that came with the motherboard contains necessary drivers and useful utilities that will enhance motherboard features. To begin using the Support CD, insert the CD into your CD-ROM drive. It will display the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main Menu does not appear automatically, locate and double-click on the file “ASSETUP.
  • Page 18 ® ® ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 19 ® ® ‘ ’ ™ ‘ ’ ™ ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 20 ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 21 DDR1 DDR2 DDR3 DDR4 ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 22 ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 23 ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 24 “ ” SATA1 SATA2 ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 25 ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 26 ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 27 “ ” “ ” ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 28 “ ” “ ” “ ” “ ” ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 29 ® ® ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 30 1. Einführung 1. Einführung 1. Einführung Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock 939S56-M Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit.
  • Page 31: Spezifikationen

    Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Plattform: Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 22.4 cm; 9.6 Zoll x 8.8 Zoll CPU: 939-pol. Sockel, unterstützt AMD Athlon 64 / 64FX / 64 X2- Prozessoren; Unterstützt die AMD Cool ‘n’ Quiet Technologie (Siehe VORSICHT 1)
  • Page 32 Übertakten wird der FSB von den PCIE- und PCI-Bussen abgekoppelt. Mit anderen Worten: Der CPU-FSB wird beim Übertakten abgekoppelt, PCIE- und PCI-Bus aber arbeiten im fixierten Modus, so dass der FSB in einer stabileren Übertaktungsumgebung arbeiten kann. Wird eine Überhitzung der CPU registriert, führt das System einen automatischen Shutdown durch.
  • Page 33 2.1 CPU Installation 2.1 CPU Installation Schritt 1: Öffnen Sie den CPU-Sockel, indem sie den Hebel leicht zur Seite und dann nach oben ziehen, auf einen Winkel von 90°. Schritt 2: Halten Sie die CPU korrekt ausgerichtet über den Sockel, so dass die markierte Ecke der CPU zum Hebelgelenk zeigt.
  • Page 34 Größe und gleicher Chiptyp) DDR DIMM-Paare in den Steckplätzen gleicher Farbe installieren. Mit anderen Worten, sie müssen ein identisches DDR DIMM-Paar im Dual-Kanal A (DDR1 und DDR2; blaue Steckplätze, siehe Seite 2 Nr. 5) oder ein identisches DDR DIMM-Paar im Dual-Kanal B (DDR3 und DDR4; schwarze Steckplätze, siehe Seite 2 Nr.
  • Page 35 Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie die seitlichen Clips nach außen drücken. Schritt 2: Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit der Kerbe in den Slot passt. Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplätze.
  • Page 36 Gehäuseschacht (Slot) , den Sie nutzen möchten und behalten die Schraube für den Einbau der Karte. Schritt 3: Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt. Schritt 4: Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2.
  • Page 37: Einstellung Der Jumper

    +5VSB (Standby) zu setzen (siehe S.2, Punkt 1) und die PS/2 oder USB- Weckfunktionen zu aktivieren. Hinweis: Um +5VSB nutzen zu können, muss das Netzteil auf dieser Leitung 2A oder mehr leisten können. JR1JL1-Jumper (siehe S.2, Punkt 24) Hinweis: Wenn die JR1- und JL1- Jumper verbunden sind, können die Audioanschlüsse an dem Frontfeld sowie an der Rückwand arbeiten.
  • Page 38 Floppy-Laufwerk (33-Pin FLOPPY1) die rotgestreifte Seite auf Stift 1 (siehe S.2, Punkt 21) Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1- Seite des Anschlusses verbunden wird. Primärer IDE-Anschluss (blau) Sekundärer IDE-Anschluss (schwarz) (39-pin IDE1, siehe S.2, Punkt 8) (39-pin IDE2, siehe S.2, Punkt 7)
  • Page 39 Serial ATA- (SATA-) Sie können beide Enden des Datenkabel SATA-Datenkabels entweder mit der SATA-Festplatte oder dem SATA-Anschluss am Mainboard verbinden. Serial ATA- (SATA-) Verbinden Sie das schwarze Stromversorgungskabel Ende des SATA-Netzkabels mit dem Netzanschluss am (Option) Verbindung zum Laufwerk. Verbinden Sie dann SATA-HDD-Stromanschluss das weiße Ende des SATA-...
  • Page 40 Infrarot- Sender/Empfänger. (5-pin IR1) (siehe S.2, Punkt 19) Interne Audio-Anschlüsse Diese ermöglichen Ihnen Stereo- Signalquellen, wie z. B. CD-ROM, (4-Pin CD1) DVD-ROM, TV-Tuner oder (CD1: siehe S.2, Punkt 28) MPEG-Karten mit Ihrem System zu verbinden. Anschluss für Audio auf Dieses Interface zu einem der Gehäusevorderseite...
  • Page 41 ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX- Stromversorgung mit diesem (20-pin ATXPWR1) Header. (siehe S.2, Punkt 29) Anschluss für Beachten Sie bitte, dass Sie eine 12V-ATX-Netzteil Stromversorgung mit ATX 12- Volt-Stecker mit diesem (4-pin ATX12V1) Anschluss verbinden müssen, (siehe S.2, Punkt 2) damit ausreichend Strom geliefert werden kann.
  • Page 42 Einzelheiten hierzu finden Sie auf Seite 28. Die zwei Optionen benötigen unterschiedliche Treiber für den Betrieb. Hot-Plug-F Hot-Plug-F unktion für SA unktion für SA unktion für SAT T T T T A A A A A -F -F -F -F -Festplatten estplatten estplatten Hot-Plug-F Hot-Plug-Funktion für SA Hot-Plug-F unktion für SA...
  • Page 43 2.8 Erstellen einer SA Erstellen einer SA Erstellen einer SA Erstellen einer SAT T T T T A A A A A - - - - - T T T T T reiberdisk reiberdisk reiberdisk reiberdiskette für den SA ette für den SA ette für den SA...
  • Page 44 SiS RAID Utility for Windows“ (Anleitung zum SiS RAID Utility for Windows) auf der Support CD im folgenden Pfad: .. \ RAID Utility for Windows 2.9 SA SAT T T T T A A A A A -Betrieb im „Nicht-RAID“-Modus -Betrieb im „Nicht-RAID“-Modus -Betrieb im „Nicht-RAID“-Modus -Betrieb im „Nicht-RAID“-Modus -Betrieb im „Nicht-RAID“-Modus...
  • Page 45 être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD d’assistance. Les spécifications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans notification.
  • Page 46 Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore Slots PCI: 2 slots PCI spécification 2.2 Slots PCI EXPRESS : 1 slot avec PCIE x 1, 1 slot avec PCIE x 16; Spécification PCIE 1.0a USB 2.0: 8 ports USB 2.0 : y compris 4 ports USB 2.0 par défaut sur le panneau arrière,...
  • Page 47 FSB sera détaché des bus PCIE et PCI pendant l’overclocking. En d’autres termes, le FSB du processeur sera détaché pendant l’overclocking, mais les bus PCIE et PCI seront en mode fixe afin que le FSB puisse fonctionne dans un environnement d’overclocking plus stable.
  • Page 48 Etape 1. Déverrouillez le support en relevant le levier selon un angle de 90 Etape 2. Mettez en place le CPU au dessus du support de telle façon que l’angle portant une marque corresponde à la base du levier du support.
  • Page 49 DIMM DDR identiques dans le Canal Double A (DDR1 et DDR2; slots bleus; voir p.2 No. 5) ou une paire de DIMM DDR identiques dans le Canal Double B (DDR3 et DDR4; slots noirs; voir p.2 No. 6), de façon à...
  • Page 50 Installation d’un module DIMM Installation d’un module DIMM Installation d’un module DIMM Ayez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules DIMM ou les composants du système. Etape 1. Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien vers l’extérieur.
  • Page 51: Installation D'une Carte D'extension

    2.3 Slot d’extension (Slots PCI et Slot PCI Express) 2.3 Slot d’extension (Slots PCI et Slot PCI Express) Il y a 2 slots PCI et 2 slot PCI Express sur la carte mère 939S56-M. Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées d’une interface PCI 32 bits.
  • Page 52 CMOS, veuillez enlever le capuchon de cavalier. Toutefois, veuillez ne pas effacer la CMOS tout de suite après avoir mis le BIOS à jour. Si vous avez besoin d’effacer la CMOS lorsque vous avez fini de mettre le BIOS à jour, vous devez d’abord initialiser le système, puis le mettre hors tension avant...
  • Page 53 (FLOPPY1 br. 33) le côté avec fil rouge côté Broche1 (voir p.2 fig. 21) Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le côté Broche1 du connecteur. Connecteur IDE primaire (bleu) Connecteur IDE secondaire (noir) (IDE1 br.
  • Page 54 SATA sur le connecteur d’alimentation de l’unité d’alimentation électrique. En-tête USB 2.0 L’ASRock 8CH I/O (E/S ASRock 8CH) vous fournit 4 ports USB (USB67 br.9) 2.0 par défaut situés sur le (voir p.2 No. 16) panneau arrière. Si les ports USB arrières ne sont pas...
  • Page 55 électrique avec (ATX12V1 br. 4) prise ATX 12V sur ce (voir p.2 fig. 2) connecteur afin d’avoir une alimentation suffisante. Faute de quoi, il ne sera pas possible de mettre sous tension. ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 56 RAID (incluant RAID0, RAID1 et JBOB). Cette section vous guidera dans l’installation de disques durs SATA. ETAPE 1 : Installez les disques durs SATA dans les baies pour disques de votre châssis. ETAPE 2 : Connectez le câble d’alimentation SATA au disque dur SATA.
  • Page 57 A en Mode “RAID” Si vous voulez installer Windows 2000, Windows XP, ou Windows XP 64- bit SE sur vos lecteurs de disques durs SATA, vous aurez besoin de faire une disquette du pilote SATA avant de démarrer l’installation du SE.
  • Page 58 SATA fonctionnant en mode non-RAID , vous n’avez pas besoin de faire une disquette du pilote SATA avant l’installation du SE . Windows 98 SE et ME doivent être installés par SATA fonctionnant en Mode RAID et vous n’avez pas besoin de faire une disquette du pilote SATA...
  • Page 59 Cette carte mère supporte divers systèmes d’exploitation Microsoft Windows: 98 SE / ME / 2000 / XP. Le CD technique livré avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère.
  • Page 60 Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock 939S56-M, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza. Questa Guida Rapida all’Installazione contiene l’introduzione alla motherboard e la guida passo-passo all’installazione.
  • Page 61 Voltaggio: +12V, +5V, +3.3V, Vcore Slot PCI: 2 slot con PCI Spec 2.2 Slot PCI EXPRESS:1 slot con PCIE x 1, 1 slot con PCIE x 16; Specifiche PCIE 1.0a USB 2.0: 8 porte USB 2.0: 4 porte USB 2.0 sono già incluse sul pannello posteriore, più...
  • Page 62 98/ME. Questa scheda madre supporta l’ingresso stereo e mono per il microfono. Questa scheda madre supporta le modalità 2 canali, 4 canali, 6 canali e 8 canali per l’uscita audio. Controllare la tavola a pagina 3 per eseguire il collegamento appropriato.
  • Page 63: Installazione

    2.1 Installazione del processore 2.1 Installazione del processore Step 1. Aprire lo zoccolo sollevando la leva da un angolo di 90°. Step 2. Posizionare il processore direttamente sullo zoccolo cos da far combaciare gli angoli segnati con la leva del connettore.
  • Page 64 In altre parole, è necessario installare coppie identiche di DIMM DDR nel canale doppio A (DDR1 e DDR2; alloggiamenti blu; vedere pag. 2 Nr. 5) oppure coppie identiche di DIMM DDR nel canale doppio B (DDR3 e DDR4;...
  • Page 65 Sbloccare lo slot DIMM premendo i fermi che lo trattengono verso l’esterno. Step 2. Allineare una DIMM sullo slot così che il pettine della DIMM combaci con la sua sede sullo slot. La DIMM può essere montata correttamente soltanto con un orientamento.
  • Page 66 Step 2. Rimuovere i ganci sullo slot che si intende utilizzare. Tenere a portata di mano le viti. Step 3. Allineare il connettore della scheda con lo slot e premere con decisione finché...
  • Page 67 Nota: Per selezionare +5VSB, si richiedono almeno 2 Ampere e il consumo di corrente in standby sarà maggiore. Jumper JR1JL1 (vedi p.2 item 24) Nota: Se i jumper JR1 e JL1 sono in corto, possono funzionare i connettori audio del pannello frontale e del pannello posteriore. Resettare la CMOS (CLRCMOS2) jumper a 2 pin (vedi p.2 item 18)
  • Page 68 Floppy disk (33-pin FLOPPY1) (vedi p.2 item 21) Lato del Pin1 con la striscia rossa Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1 del connettore. Connettore IDE primario (blu) Connettore IDE secondario (nero) (39-pin IDE1, vedi p.2 item 8)
  • Page 69 Collettore USB 2.0 Il dispositivo ASRock 8CH I/O mette a vostra disposizione 4 (9-pin USB67) porte USB 2.0 di default sul (vedi p.2 No. 16) pannello posteriore. Se le porte USB posteriori non sono sufficienti, è disponibile questo collettore USB 2.0 (USB67) che può...
  • Page 70 (4-pin CD1) suono come CD-ROM, DVD - (CD1: vedi p.2 item 28) ROM,TV tuner, o schede MPEG. Connettore audio sul È un’interfaccia per il cavo del pannello frontale pannello audio. Che consente connessione facile e controllo (9-pin AUDIO1) dei dispositivi audio.
  • Page 71 4° PASSO: Collegare l’altra estremità del cavo dati SATA all’hard disk SATA. 1. Per utilizzare le funzioni RAID 0, RAID 1 o JBOD su SATA, gli hard disk SATA devono operare in modalità “RAID”. 2. Le modalità “RAID” e “non RAID” possono essere selezionate nella configurazione del BIOS sotto “SATA Operation Mode”...
  • Page 72 2.8 Creazione di un dischetto contenente il driver SA Creazione di un dischetto contenente il driver SA Creazione di un dischetto contenente il driver SAT T T T T A A A A A Creazione di un dischetto contenente il driver SA Creazione di un dischetto contenente il driver SA per il funzionamento dell’hard disk SA...
  • Page 73 CD Questa scheda madre supporta vari sistemi operativi Microsoft Windows: 98 SE / ME / 2000 / XP. Il CD di supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e utilità necessari a potenziare le caratteristiche della scheda.
  • Page 74 ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
  • Page 75 Taquímetros de los ventiladores del procesador y del chasis, Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore Ranura PCI: 2 ranuras con PCI especificación 2.2 Ranura PCI Express: 1 ranura con PCIE x 1, 1 ranura con PCIE x 16; Especificación PCIE 1.0a USB 2.0: 8 puertos USB 2.0: incluye 4 puertos USB 2.0 predeterminados en la parte...
  • Page 76 Cool ‘n’ Quiet™ de AMD. Esta placa base admite la tecnología de aumento de velocidad liberada. FSB se liberará de los buses PCIE y PCI durante la fase de aumento de velocidad del reloj. En otras palabras, FSB del procesador quedará liberado durante la fase de aumento de velocidad del reloj, pero los buses PCIE y PCI permanecerán en el modo fijo de forma que FSB pueda funcionar bajo...
  • Page 77 Paso 1. Desbloquee el zócalo arrastrando la palanca hacia afuera y hacia arriba en un ángulo de 90 Paso 2. Coloque el CPU sobre el zócalo tal como la esquina marcada de CPU corresponde la esquina de zócalo cerca del terminal de la palanca, mientras tanto asegúrese que el CPU está...
  • Page 78: Instalación De Memoria

    DDR DIMM de Doble Canal A (DDR1 y DDR2; Ranuras Azules; consulte la p. 2 N. 5) o pares idénticos DDR DIMM en el Doble Canal B (DDR3 y DDR4; ranuras Negras; consulte p.2 N.6), de modo que pueda activarse la Tecnología de Memoria de Doble Canal.
  • Page 79 Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o retirar módulos DIMM o componentes del sistema. Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la ranura de memoria. Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
  • Page 80 Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar. Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en la ranura. Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
  • Page 81 Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. Jumpers JR1JL1 (vea p.2, No. 24) Atención: Si los jumpers JR1 y JL1 son cortos, los conectores de audio del panel frontal y los del panel posterior podrán funcionar. Limpiar CMOS (CLRCMOS2, jumper de 2 pins) (ver p.2, N.
  • Page 82 (vea p.2, No. 21) la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1 Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que el contacto 1 de la conexión. IDE conector primario (azul) IDE conector secundario (negro) (39-pin IDE1, vea p.2, No.
  • Page 83 Cable de alimentación Conecte el extremo negro del de serie ATA (SATA) cable de SATA al conector de energía de la unidad. A (Opcional) continuación, conecte el extremo blanco del cable de alimentación SATA a la conexión de alimentación de la fuente de alimentación.
  • Page 84 (vea p.2, No. 15) Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador de la CPU de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro (3-pin CPU_FAN1) con el conector de tierra. (vea p.2, No. 30) Cabezal de alimentación ATX...
  • Page 85 Hot Plug para unidades de disco duro SA unción Hot Plug para unidades de disco duro SA unción Hot Plug para unidades de disco duro SAT T T T T A A A A A unción Hot Plug para unidades de disco duro SA La placa madre 939S56-M admite la función Hot Plug para dispositivos SATA.
  • Page 86 Utility” (Utilidad de configuración de SiS RAID BIOS) para completar la configuración de RAID 0 / RAID 1 / JBOD antes de instalar el sistema operativo. Antes de empezar a configurar la función RAID, tendrá que consultar la guía de instalación incluida en el CD de soporte para hacerlo correctamente.
  • Page 87 2000 / XP El CD de instalación que acompaña la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora.
  • Page 88 Gratos por comprar nossa placa–mãe 939S56-M, um produto confiável feito com ASRock um estrito controle de qualidade consistente. Com um excelente desempenho, essa placa é dotada de um projeto robusto que atende a ASRock de compromisso com a qualidade e durabilidade.
  • Page 89 Monitoramento de voltagem : +12 V, +5 V, +3.3 V, Vcore Slots PCI: 2 slots de PCI com especificação 2.2 Slots PCI Express: 1 ranhura com PCIE x 1, 1 ranhura com PCIE x 16; Especificação PCIE 1.0a USB 2.0: 8 portas USB 2.0:...
  • Page 90 Em termos do microfone, esta placa-principal suporta ambos os modos estéreo e mono. Quanto à saída de áudio, esta placa-principal suporta os modos de 2, 4, 6 e 8 canais. Consulte a tabela na página 3 para uma ligação correcta.
  • Page 91: Precauções Antes Da Instalação

    º passo: insira com cuidado a CPU no soquete até que ela se encaixe no lugar. A CPU somente se encaixa em uma posição correta. NÃO force a CPU no soquete, para evitar que os pinos fiquem tortos.
  • Page 92 Ou seja, é preciso instalar um par idêntico de DIMM DDR no duplo canal A (DDR1 e DDR2; slots azuis; veja a folha 2, No. 5) ou um par idêntico de DIMM DDR no duplo canal B (DDR3 e DDR4; slots pretos; veja a folha 2, No.
  • Page 93 º passo: destrave um slot de DIMM puxando para fora os seus clipes de retenção. º passo: alinhe a DIMM no slot de forma que o entalhe da DIMM fique alinhado com a ranhura no slot. Pretos) A DIMM somente se encaixa em uma orientação correta.
  • Page 94 Retire a tampa que cobre o slot que você deseja usar; reserve os parafusos para uso futuro. º passo: Alinhe o conector da placa com o slot e pressiona com firmeza, até que a placa esteja totalmente encaixada no slot. º...
  • Page 95 (veja a folha 2, No. 1) para PS/2 ou eventos de wake up na USB. Nota: Para escolher +5VSB, é preciso uma corrente de stand by de 2 A ou mais. Jumpers JR1JL1 (veja a folha 2, No. 24) Nota: Se os jumpers JR1 e JL1 estiverem fechados, os conectores de áudio dos painéis frontal e traseiro serão funcionais.
  • Page 96 “Master”. Para detalhes, consulte as instruções do fornecedor do seu dispositivo IDE. Ainda, para otimizar a compatibilidade e o desempenho, conecte a unidade de disco rígido ao conector IDE primário (IDE1, azul) e a unidade de CD-ROM ao conector IDE secundário (IDE2, preto).
  • Page 97 Conectores internos de áudio Estes conectores permitem que se receba entrada de (CD1 de 4 pinos) áudio em estéreo de fontes (CD1: veja a floha 2, No. 28) de áudio como CD-ROM, DVD-ROM, placa sintonizadora de TV ou placa MPEG. ASRock 939S56-M Motherboard...
  • Page 98 Conector Áudio do painel Esta é uma interface para o frontal cabo de áudio no painel frontal, que permite uma conexão e (AUDIO1 de 9 pinos) controle convenientes dos (veja a folha 2, No. 23) dispositivos de áudio. Conector do sistema no...
  • Page 99 Conecte a outra extremidade do cabo de dados SATA ao disco rígido SATA. 1. Se pretender utilizar as funções RAID 0, RAID 1 ou JBOD em unidades de disco rígido SATA, estas unidades têm de ser operadas no modo “RAID”.
  • Page 100 A no modo “RAID” Se quiser instalar o sistema operativo Windows 2000, Windows XP ou Windows XP de 64 bits nas suas unidades de disco rígido SATA, terá de criar uma disquete do controlador SATA antes de iniciar a instalação do sistema operativo.
  • Page 101 Pode também definir as funções RAID através da utilização do utilitário “SiS RAID Utility for Windows” no Windows. Consulte o documento existente no CD de suporte com o nome “Guide to SiS RAID Utility for Windows” (Guia para o utilitário SiS RAID para o Windows) que se encontra na pasta seguinte: ..

Table of Contents