Download Print this page
Thule Chariot seat line Instructions
Thule Chariot seat line Instructions

Thule Chariot seat line Instructions

Advertisement

Quick Links

Instructions
Thule Chariot seat liner
5561979001
Please check www.thule.com for compatible Thule products.
WARNING
• Always use the restraint system.
• Never leave the child unattended.
• Do not let the child play with this product.
• Examine the fabric regularly for tears, worn spots or any other signs of damage.
Do not use a broken product.
Veuillez consulter www.thule.com pour les produits Thule compatibles.
AVERTISSEMENT
• Toujours utiliser le système de retenue.
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
• Ne pas laisser un enfant jouer avec ce produit.
• Vérifier régulièrement que le tissu est exempt de déchirures, d'usure ou d'autres
signes de détérioration. Ne pas utiliser un produit cassé.
Visite www.thule.com para ver los productos Thule compatibles.
ADVERTENCIA
• Usar siempre el sistema de retención.
• No dejar nunca al niño desatendido
• No permita que el niño juegue con este producto.
• Examine el tejido con regularidad para comprobar si presenta desgarros, zonas
desgastadas o cualquier otra señal de daños. No use un producto roto.
Bitte überprüfen Sie www.thule.com auf kompatible Thule Produkte.
WARNUNG
• Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem.
• Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt.
• Lassen Sie das Kind nicht mit dem Produkt spielen.
• Untersuchen Sie den Stoff regelmäßig auf Risse, abgenutzte Stellen oder andere
Anzeichen von Beschädigungen. Verwenden Sie kein defektes Produkt.
Kijk op www.thule.com voor compatibele Thule producten.
WAARSCHUWING
• Altijd het veiligheidstuigje gebruiken.
• Nooit het kind zonder toezicht laten.
• Laat het kind niet met dit product spelen.
• Controleer de stof regelmatig op scheuren, slijtageplekken of andere tekenen van
beschadiging. Gebruik geen kapot product.
Consulte www.thule.com para obter produtos Thule compatíveis.
AVISO
• Utilize o cinto de segurança sempre que o seu filho estiver no assento.
• Nunca deixe a criança abandonada.
• Não deixe que o seu filho brinque com este produto.
• Examine regularmente o tecido em busca de rasgos, pontos de desgaste ou
outros sinais de danos. Não use produtos danificados.
Visita www.thule.com per i prodotti Thule compatibili.
AVVERTENZA
• Utilizzare sempre il sistema di ritenuta.
• Non lasciare mai il bambino incustodito.
• Non lasciare che il bambino giochi con questo prodotto.
• Esaminare il tessuto periodicamente per verificare se sono presenti punti usurati o
altri segni di danneggiamento. Non utilizzare un prodotto rotto.
Se www.thule.com för kompatibla Thule-produkter.
VARNING
• Använd alltid bältessystemet.
• Lämna aldrig barnet utan uppsikt.
• Låt inte barnet leka med denna produkt.
• Undersök tyget regelbundet för att se om det finns revor, slitna ytor eller andra
tecken på skador. Använd inte en trasig produkt.
Se www.thule.com for kompatible Thule-produkter.
ADVARSEL
• Brug altid selen
• Efterlad aldrig barnet uden opsyn
• Lad ikke barnet lege med dette produkt
• Kontrollér regelmæssigt stoffet for flænger, slitage eller andre tegn på skade.
EN
Brug ikke et skadet produkt.
Sjekk www.thule.com for kompatible Thule-produkter.
ADVARSEL
• Bruk alltid sikringsselene.
• Aldri etterlat barnet uten tilsyn.
• La ikke barnet leke med produktet.
• Undersøk stoffet jevnlig med tanke på slitasje, slitte punkter eller andre tegn på
FR
skade. Ikke bruk et ødelagt produkt.
Katso yhteensopivia Thule-tuotteita osoitteesta www.thule.com.
VAROITUS
• Käytä aina turvavaljaita.
• Älä koskaan jätä lasta ilman valvontaa.
• Älä anna lapsen leikkiä tällä tuotteella.
• Tarkasta säännöllisesti, ettei kankaassa ole repeämiä, kulumia tai muita merkkejä
ES
vaurioista. Älä käytä rikkinäistä tuotetta.
Skoðaðu www.thule.com fyrir samhæfar Thule vörur.
VIÐVÖRUN
• Notið ávallt öryggisbeisli barnabílstóls
• Skiljið aldrei börn eftir án eftirlits
• Leyfið barninu ekki að leika sér að vörunni
• Athugið reglulega hvort áklæði sé rifið, slitið eða skemmt. Notið ekki brotna vöru.
DE
Ühilduvate Thule toodete kohta leiate veebisaidilt www.thule.com.
HOIATUS
• Kasutage alati turvasüsteemi.
• Ärge kunagi jätke last järelevalveta.
• Ärge lubage lapsel selle tootega mängida.
• Kontrollige regulaarselt, et kangas ei ole rebenenud, kulunud ega muul viisil kah-
justunud. Ärge kasutage katkist toodet.
NL
Saderīgos Thule izstrādājumus meklējiet www.thule.com.
BRĪDINĀJUMS
• Vienmēr lietojiet aizsardzības sistēmu.
• Neatstājiet bērnu bez uzraudzības.
• Neļaujiet bērnam spēlēties ar šo izstrādājumu.
• Regulāri pārbaudiet, vai audumā nav plīsumu, izdilumu vai citu bojājumu pazīmju.
Nelietojiet bojātu produktu.
PT
Norėdami rasti suderinamų „Thule" gaminių, apsilankykite www.thule.com.
ĮSPĖJIMAS
• Visada naudokite prisegimo sistemą.
• Niekada nepalikite vaiko be priežiūros.
• Neleiskite vaikui žaisti su šiuo gaminiu.
• Reguliariai apžiūrėkite audinį, ar jis neįplyšęs, nenusidėvėjęs ar kitaip nepažeistas.
Nenaudokite pažeisto produkto.
IT
Посетите веб-сайт www.thule.com, чтобы узнать о совместимых продуктах
Thule.
ВНИМАНИЕ
• Обязательно используйте ремни безопасности.
• Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.
• Не разрешайте ребенку играть с данным продуктом.
• Регулярно проверяйте ткань на наличие дыр, потертостей или других
признаков повреждения. Не используйте сломанное изделие.
SV
Перевірте веб-сайт www.thule.com щодо сумісних продуктів Thule.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Завжди використовуйте систему фіксації.
• Ніколи не залишайте дитину без нагляду.
• Не дозволяйте дитині гратися з цим виробом.
• Регулярно перевіряйте тканину, щоб дізнатися, чи є на ній потертості, та чи
не порвана вона. Не використовуйте пошкоджений виріб.
DK
Odwiedź witrynę www.thule.com, aby znaleźć zgodne produkty Thule.
OSTRZEŻENIE
• Zawsze używaj systemu zapięć.
• Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki.
• Nie pozwalaj dziecku bawić się tym wyrobem.
• Regularnie sprawdzaj tkaninę pod kątem rozdarć, przetarć lub innych oznak
uszkodzenia. Nie używaj zepsutego produktu.
NO
Kompatibilní produkty Thule naleznete na www.thule.com.
VAROVÁNÍ
• Vždy používejte zádržný systém.
• Dítě nenechávejte nikdy bez dozoru.
• Tento výrobek není hračka. Nedovolte dítěti, aby si s tímto výrobkem hrálo.
• Pravidelně kontrolujte, zda není látka potrhána, opotřebena nebo nevykazuje jiné
známky poškození. Poškozený produkt nepoužívejte.
FI
A kompatibilis Thule termékekért keresse fel a www.thule.com webhelyet.
FIGYELMEZTETÉS
• Mindig használja a biztonsági felszerelést.
• Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül.
• Ne engedje gyermekét játszani a termékkel.
• Ellenőrizze rendszeresen a szövetanyagokat, hogy nem szakadtak-e, nincsenek-e
rajtuk kikopott részek, illetve más sérülések. Ne használjon sérült terméket.
IS
Consultați www.thule.com pentru produse Thule compatibile.
ATENȚIE
• Utilizaţi întotdeauna sistemul de prindere.
• Nu lăsaţi niciodată copilul nesupravegheat.
• Nu lăsaţi copilul să se joace cu acest produs.
• Examinaţi materialul textil cu regularitate pentru urme de rupere, zone uzate sau
ET
alte semne de deteriorare. Nu utilizaţi produsul dacă este deteriorat.
Kompatibilné produkty Thule nájdete na stránke www.thule.com.
VAROVANIE
• Používajte vždy upevňovací systém.
• Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru.
• Tento výrobok nie je hračka. Nenechajte dieťa hrať sa s týmto výrobkom.
• Pravidelne kontrolujte, či textilné časti nie sú natrhnuté, ošúchané alebo nevyka-
zujú iné znaky poškodenia. Poškodený výrobok nepoužívajte.
LV
Preverite www.thule.com za združljive izdelke Thule.
OPOZORILO
• Vedno uporabljajte sistem držal.
• Otroka nikoli ne puščajte nenadzorovanega.
• Ne dovolite, da bi se otrok igral z izdelkom.
• Redno pregledujte blago, ali so na njem raztrgana ali obrabljena mesta ali drugi
znaki poškodbe. Ne uporabljajte poškodovanega izdelka.
LT
Моля, проверете www.thule.com за съвместими продукти на Thule.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Винаги използвайте системата за задържане.
• Никога не оставяйте детето без надзор.
• Не оставяйте детето да играе с този продукт.
• Проверявайте редовно плата за скъсвания, износени места или други
признаци на повреждане. Не използвайте повреден продукт.
RU
Molimo provjerite www.thule.com za kompatibilne Thule proizvode.
UPOZORENJE
• Uvijek upotrebljavajte sigurnosne pojase.
• Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora.
• Ne dopustite djetetu da se igra s ovim proizvodom.
• Redovito provjeravajte rupe u tkanini, istrošena mjesta ili bilo kakve druge znak-
ove oštećenja. Nemojte upotrebljavati polomljeni proizvod.
UK
Ελέγξτε το www.thule.com για συμβατά προϊόντα Thule.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Χρησιμοποιείτε πάντα το σύστημα πρόσδεσης.
• Μην αφήνετε ποτέ το παιδί σας χωρίς επιτήρηση.
• Μην αφήνετε το παιδί σας να παίζει με το προϊόν αυτό.
• Ελέγχετε τακτικά το ύφασμα για σχισίματα, φθαρμένα σημεία ή άλλα σημάδια
φθοράς. Μην χρησιμοποιείτε κατεστραμμένα προϊόντα.
PL
Uyumlu Thule ürünleri için lütfen www.thule.com adresini ziyaret edin.
UYARI
• Daima emniyet kemeri sistemini kullanın.
• Asla çocuğunuzu gözetimsiz bırakmayın.
• Çocuğunuzun bu ürünle oynamasına izin vermeyin.
• Düzenli olarak kumaşta yırtık, yıpranmış nokta veya başka bir hasar belirtisi olup
olmadığını inceleyin. Kırık bir ürünü kullanmayın.
CS
Iċċekkja www.thule.com għal prodotti Thule kompatibbli.
TWISSIJA
• Dejjem uża s-sistema ta' trażżin.
• Qatt tħalli t-tfal waħedhom.
• Tħallix lit-tfal jilagħbu b'dan il-prodott.
• Eżamina b'mod regolari d-drapp biex tara jekk għandux xi tiċrita, partijiet li jridu
jinbidlu jew kwalunkwe sinjal ta' ħsara. Tużax prodott miksur.
HU
.‫ תואמים‬Thule ‫ עבור מוצרי‬www.thule.com ‫בדוק‬
‬ . ‫השתמש‬תמיד‬במערכת‬הריסון‬
.‫לעולם‬אין‬להשאיר‬את‬הילד‬ללא‬השגחה‬
.‫אין‬להניח‬לילד‬לשחק‬עם‬מוצר‬זה‬
‬‫בדוק‬את‬הבד‬באופן‬קבוע‬לאיתור‬קרעים,‬אזורים‬בלויים‬או‬סימנים‬אחרים‬
.‫לנזק.‬אין‬להשתמש‬במוצר‬פגום‬
RO
.‫ المتوافقة‬Thule ‫ لمعرفة منتجات‬www.thule.com ‫تحقق من‬
.‫يجب‬عدم‬ترك‬الطفل‬دون‬رقابة‬مطل ق ً ا‬
.‫ينبغي‬عدم‬السماح‬للطفل‬باللعب‬بهذا‬المنتج‬
‬‫‬افحص‬القماش‬بانتظام‬بحث ً ا‬عن‬أي‬تمزقات‬أو‬مناطق‬بالية‬أو‬عالمات‬على‬التلف.‬يحظر‬
SK
SL
BG
HR
EL
TR
MT
HE
‫אזהרה‬
AR
‫تحذير‬
.‫استخدم‬دائ م ًا‬نظام‬التثبيت‬
.‫تما م ًا‬استخدام‬منتج‬تالف‬

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Chariot seat line and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Thule Chariot seat line

  • Page 1 • Регулярно перевіряйте тканину, щоб дізнатися, чи є на ній потертості, та чи φθοράς. Μην χρησιμοποιείτε κατεστραμμένα προϊόντα. не порвана вона. Не використовуйте пошкоджений виріб. Se www.thule.com for kompatible Thule-produkter. Uyumlu Thule ürünleri için lütfen www.thule.com adresini ziyaret edin. 5561979001 Odwiedź witrynę www.thule.com, aby znaleźć zgodne produkty Thule. ADVARSEL UYARI OSTRZEŻENIE...
  • Page 2 • 어린이가 이 제품을 가지고 놀지 않게 하십시오. • 섬유가 찢어지거나 마모 또는 손상 징후가 있는지 정기적으로 점검해야 합니다. 손상된 제품은 사용하지 마십시오. โปรดตรวจสอบ WWW.THULE.COM สำ � หรั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ THULE ที ่ เข้ � กั น ได้ คำ � เตื อ น...