OBO Bettermann MCF75-3 FS Installation Instructions Manual

OBO Bettermann MCF75-3 FS Installation Instructions Manual

Lightning controller compact

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 25

Quick Links

MCF75-3+FS
MCF100-3+NPE+FS
Lightning Controller compact
Surge Protective Device (SPD)
T1 T2
DE Installationsanleitung
EN Installation instructions
ES Instrucciones de instalación
RU Инструкция по установке
FR Notice d'installation
NL Installatiehandleiding
IT Istruzioni di installazione
PT Instruções de instalação
DA Installationsvejledning
SV Installationsinstruktion
NO Installasjonsanvisning
FI Asennusohje
CS Návod k instalaci
HU Szerelési útmutató
PL Instrukcja instalacji
SR Uputstvo za instalaciju
HR Upute za instalaciju
RO Instrucţiuni de instalare
BG Ръководство за монтаж
TR Kurulum talimatı
ZH 安装说明书
Building Connections

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MCF75-3 FS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for OBO Bettermann MCF75-3 FS

  • Page 1 MCF75-3+FS MCF100-3+NPE+FS Lightning Controller compact Surge Protective Device (SPD) T1 T2 DE Installationsanleitung EN Installation instructions ES Instrucciones de instalación RU Инструкция по установке FR Notice d‘installation NL Installatiehandleiding IT Istruzioni di installazione PT Instruções de instalação DA Installationsvejledning SV Installationsinstruktion NO Installasjonsanvisning FI Asennusohje CS Návod k instalaci HU Szerelési útmutató PL Instrukcja instalacji SR Uputstvo za instalaciju HR Upute za instalaciju RO Instrucţiuni de instalare...
  • Page 2 Lightning Controller compact MCF75-3+FS und MCF100-3+NPE+FS Montageanleitung © 2019 OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG Nachdruck, auch auszugsweise, sowie fotomechanische oder elektronische Wiedergabe sind untersagt! Reprinting, even of extracts, as well as photographic or electronic reproduction are prohibited!
  • Page 3: Table Of Contents

    中文 Lightning Controller compact ........46 OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 4 0.5 – 1.5 mm² AWG 28–16 Cu www.obo-bettermann.com MCF75 70 mm MCF100 5,5 mm 44 mm 107 mm ( 0 , 4 7 in 1 2 m m Pozidriv PZ 2 5 Nm 44 lbs-in green OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 5 MCF 75 MCF 75 100 A @ UL) a + b ≤ 0.5 m TN-C 3 + 0 TN-S/TT 3 + 1 ≥ 16 mm² ≥ 16 mm² MCF 100 MCF 75 PEN' OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 6: Lightning Controller Compact

    Stromlast von 125 A (100 A @ UL) beachten. Die Gesamtanschlusslänge von 0,5 m darf bei Stichverdrahtung und V-Verdrahtung nicht über- schritten werden (Bild Gerät auf Hutschiene hängen und einrasten. Abisolierlänge und Anzugsdrehmoment be- achten. OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 7 F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 8: Lightning Controller Compact

    V wiring (Figure Suspended the device on the hat rail and en gage it. Observe the stripping length and tightening torque. Connect the cable according to the circuit dia gram for TN-C or TN-S/TT systems. OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 9 F1 ≤ 315 A gL / gG (parallel connection) F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 10: Lightning Controller Compact

    Con cableado en V y cableado de derivación no puede sobrepasarse la longitud de conexión to- tal de 0,5 m (figura Enganchar el aparato en el raíl y encajar. Tener en cuenta la longitud de pelado y el par de apriete. OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 11 F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 12: Ru Lightning Controller Compact

    нагрузки может привести к короткому ным, устройство защиты от перенапряжений замыканию и возгоранию. следует заменить. При V-образном подключении необхо- Утилизация продукта димо соблюдать максимальную токо- –Упаковка утилизируется аналогично быто- вую нагрузку 125 А (100 A @ UL). OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 13 -40 – +80 °C (-40 – +65 °C @ UL) -40 – +176°F (-40 – +149 °F @ UL) 5 – 95 % мм дюйм x ≥ 0 F1 > 315 A gL / gG F2 ≤ 315 A gL / gG OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 14: Lightning Controller Compact

    125 A (100 A @ UL). Ne pas dépasser la longueur de raccordement de 0,5 m en cas de câblage en dérivation et en V (fig. Accrocher et emboîter l‘appareil sur le rail DIN. OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 15 F1 ≤ 315 A gL / gG (parallel connection) F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 16: Lightning Controller Compact

    De totale aansluitlengte van 0,5 m mag bij een aftakbedrading en V-bedrading niet worden over- schreden (afb. Apparaat op DIN-rail hangen en vastklikken. Houd de striplengte en het aandraaimoment aan. Kabel aansluiten conform stroomschema OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 17 F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 18: Lightning Controller Compact

    Osservare le direttive locali per lo smaltimento a V non superare la lunghezza di collegamento dei rifiuti. totale di 0,5 m (fig. Appendere l‘apparecchio a un profilato e ag ganciarlo. Rispettare la lunghezza di isolamento e la OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 19 F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 20: Lightning Controller Compact

    125 A (100 A @ UL). O comprimento de ligação total de 0,5 m não po- de ser excedido em caso de ligação paralela e ligação em V (imagem Suspender o aparelho em calha DIN e en OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 21 F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 22: Lightning Controller Compact

    Den samlede tilslutningslængde på 0,5 m må ik- ke overskrides ved stikfortrådning og V-fortråd- ning (figur Hæng apparatet på hatteskinnen med snap- on-montering. Overhold afisoleringslængden og tilspæn- dingsmomentet. Tilslut kabel i henhold til installationstegning for TN-C- eller TN-S/TT-system. OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 23 F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 24: Lightning Controller Compact

    Det är inte tillåtet att överskrida den totala anslut- ningslängden på 0,5 m vid V-ledningsdragning eller ledningsdragning med instick (bild Häng apparaten på profilskenan och snäpp fast den. Ta hänsyn till avisoleringslängder och åtdrag- ningsmoment. OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 25 F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 26: Lightning Controller Compact

    Den totale tilkoblingslengden på 0,5 m må ved masket kabling og V-kabling (bilde Heng enheten på kapselskinne og lås. Avisoleringslengde og strammemoment må overholdes. Koble til kabel iht. koblingsskjema for TN-C- eller TN-S/TT-system. OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 27 F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 28: Lightning Controller Compact

    (100 A @ UL). Liitäntäjohtojen kokonaispituutta 0,5 m ei saa ylit- tää rinnankytkennässä tai V-kytkennässä (kuva Kiinnitä laite asennuskiskoon ja lukitse se. Noudata kuorintapituutta ja kiristysmomenttia. Johdon kytkentä TN-C- tai TN-S/TT-järjestel män kytkentäkaavion mukaisesti. OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 29 F1 ≤ 125 A gL / gG (sarjaankytkentä) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (sarjaankytkentä) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 30: Cs Lightning Controller Compact

    Při paralelním a řadovém zapojení nesmí být překročena maximální připojovací délka 0,5 m (obr. Přístroj zavěste na profilovou lištu a zaklapněte ho. Dodržujte délku odizolování a utahovací mo- ment. Připojte kabel dle schématu průběhu proudu OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 31 F1 ≤ 125 A gL / gG (řadové zapojení) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (řadové zapojení) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 32: Lightning Controller Compact

    A 0,5m-es teljes bekötési hossz a huzalozás során nem léphető túl (Kép Az eszközt a kalapsínre helyezzük és rápattint- juk. A szükséges blankolási hosszat és a meg- húzási nyomatékot figyelembe kell venni. A kábeleket a villamossági terv szerint csatla- OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 33 F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 34: Lightning Controller Compact

    W przypadku połączenia typu V (series connecntion) nie przekraczać maksymaln- ego obciążenia elektrycznego 125 A (100 A @ UL). W przypadku okablowania V i okablowania poje- dynczego całkowita łączna długość przewodów OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 35 F1 ≤ 125 A gL / gG (połączenie seryjne) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (połączenie seryjne) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 36: Sr Lightning Controller Compact

    Ukupna priključna dužina od 0,5 m ne sme da se prekorači kod ubodnog i V-ožičenja (slika Uređaj zakačiti na torban šinu i uklopiti. Pridržavati se dužina za abizolaciju i zateznog momenta. Priključiti kabal prema elekričnoj šemi OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 37 F1 ≤ 125 A gL / gG (serijska konekcija) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (serijska konekcija) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 38: Lightning Controller Compact

    0,5 m pri ožičenju uzorka i V-ožičenju (slika Objesite uređaj na montažni profil i uglavite Pridržavajte se izolacijske duljine i zateznog momenta. Priključite kabel prema strujnoj shemi za TN-C- ili TN-S/TT sustav. OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 39 F1 ≤ 125 A gL / gG (serijski spoj) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (serijski spoj) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 40: Lightning Controller Compact

    în vedere sarcina maximă de curent de 125 A (100 A @ UL). La cablarea trecerilor și cablarea în V, nu trebuie să se depășească lungimea totală a racordului de 0,5 m (imaginea OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 41 F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 42: Lightning Controller Compact

    натоварване от 125 A (100 A @ UL). –Уредът за защита като електронен отпадък. Съблюдавайте местните разпоредби за Общата дължина на свързване от 0,5 m при изхвърляне на отпадъци. точково окабеляване и V-окабеляване не OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 43 F1 ≤ 125 A gL / gG (series connection) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (series connection) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 44: Tr Lightning Controller Compact

    A olduğuna dikkat edin (100A@UL). Empedans uyumlandırma hattında ve V kablo hattında toplam bağlantı uzunluğu 0,5 m‘yi aşmamalıdır (Şekil Cihazı DIN rayına asın ve sabitleyin. İzolasyon kılıfını sıyırma uzunluğunu ve sıkma torkunu dikkate alın. OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 45 F1 ≤ 125 A gL / gG (seri bağlantı) F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL (seri bağlantı) L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 46: 中文 Lightning Controller Compact

    电流负荷为125 A (100 A @UL)。 交叉布线和 V 形布线时电线总长不能超过 0.5 m( 图 )。 将设备悬挂在帽型轨道上,然后啮合。 注意绝缘长度和拧紧扭矩。 根据电路图连接电缆 适用于 TN-C 或者 TN-S/ TT 系统。 接通远程信令 分离一个或多个放电器时,处于远程信令模式的 转换触点由 11/12 切换至 11/14。可以将远程信令 作为 NO 或者 NC 触点进行切换(图 )。由此 可以操控适合的信号部件,比如中央故障通报系 统、光信号或者声信号部件。 –如图所示将电缆连接至远程信令,注意规定的 导线截面和绝缘长度。 OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 47 F1 ≤ 125 A gL / gG ( 串联 F1 ≤ 100 A gL / gG @ UL ( L = 12 mm L = 0,47 in 1.5 – 25 mm (AWG 16 – 3 @ UL) OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG...
  • Page 48 OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG P. O. Box 1120 58694 Menden Germany Customer Service Germany Tel.: +49 23 71 78 99 - 20 00 Fax: +49 23 71 78 99 - 25 00 www.obo-bettermann.com Building Connections...

This manual is also suitable for:

Mcf100-3+npe fs50969815096987

Table of Contents