INSTRUCTION MANUAL
Exclusive Nozzle for ER-VS Series
Conductive tube joint nozzle
ER-VAJT-64
MJEC-ERVAJT64 No.0099-21V
1
OUTLINE
● This product is the exclusive nozzle for the ultra-compact ionizer spot type (ER-VS Series).
● In order to use this product, the conductive tube (ER-AT50) (optional) is required.
2
SPECIFICATIONS
Designation
Conductive tube joint nozzle
Model No.
ER-VAJT-64
0.02 to 0.4MPa
Air pressure range
(Max. applicable pressure depends on the tube length. Refer to the right figure)
Material
Stainless steel
Consumption air flow
20 to 100 /min. (ANR) (at applied pressure of 0.02 to 0.4MPa)
Accessories
Attachment (White): 1pc., Insulating pipe: 1pc.
3
MOUTING
● On the ultra-compact ionizer spot type (ER-VS Series), a protective film is affixed on the nozzle fitting part.
Be sure to remove it before fitting the nozzle.
● The insulating pipe and the attachment are enclosed with the nozzle. Mount them as decribed below.
Procedure
1. Insert the insulating pipe into the center of the nozzle
(ER-VAJT-64). (Note 1)
2. Direct the convex part of the center of the attachment towards
you (see the right figure) and inserted it into ER-VS main unit.
3. In the state of 1,insert them into the nozzle fitting part of
ER-VS main unit. (Note 1)
4. Mount the nozzle into the nozzle fitting part of ER-VS main
unit.The tightening torque should be 6N・m or less.
5. Insert the conductive tube (ER-AT50) (optional) into the one-
touch joint section of the nozzle. (Note 2)
Notes: 1) Be sure to fit the insulating pipe and the attachment. When they are not fitted,
the static removal efficiency deteriorates considerably.
2) After connecting the conductive tube, pull it toward you to make sure it does not
detach. If the tube disconnects, pull the one-touch joint section toward you and
reconnect the tube securely. After the reconnection, pull the tube toward you
again to confirm that it does not disconnect.
4
CAUTIONS
● This product has been developed / produced for industrial use only.
● Use the product by the air pressure according to the tube length.
● The static removal efficiency depends upon the air pressure value. Use the product by the appropriate air pressure.
● The longer the conductive tube (ER-AT50), the less effective the static removal efficiency. Cut off the tube at the desired
length to meet your conditions for use.
● Use an attachment suitable for nozzle.
● The conductive tube (ER-AT50) is consumables. Replace it when fading or cracking etc. due to deterioration is found.
取 扱 説 明 書
ER-VSシリーズ 専用ノズル
導電性チューブジョイントノズル
ER-VAJT-64
1
概要
● 超小型イオナイザ・スポットタイプ(ER-VSシリーズ)の専用ノズルです。
● 本製品をご使用になるには、別売の導電性チューブ(ER-AT50)が必要です。
2
主な仕様
品
名
導電性チューブジョイントノズル
ER-VAJT-64
型
式
名
0.02 to 0.4MPa
エ
ア
圧
力
範
囲
(最大印加圧力は、チューブ長による。右図参照)
材
質
ステンレス
20 to 100 /min. (ANR) (印加圧力0.02~0.4MPa)
消
費
エ
ア
流
量
付
属
品
アタッチメント(白色):1個、絶縁パイプ:1個
3
取り付け
● 超小型イオナイザ・スポットタイプ(ER-VSシリーズ)には、ノズル取付部に保護フィルムが貼ってあります。必ず剥が
してからノズルを取り付けてください。
● ノズルには、絶縁パイプおよびアタッチメントが付属されています。下記のように取り付けてください。
手順
1. ノ ズル(ER-VAJT-64)の中心部に絶縁パイプを差し込みます。(注1)
2. ア タッチメントをアタッチメント中心部の凸部を手前(右図参照)に
して、ER-VS本体へ挿入します。(注1)
3. 1の状態でER-VS本体のノズル取付部に挿入します。
4. ノ ズルをER-VS本体ノズル取付部に取り付けます。そのときの締め
付けトルクは、6N・m以下としてください。
5. 別 売の導電性チューブ(ER-AT50)をノズルのワンタッチ継手 部 に 挿
入してください。(注2)
(注1): 絶縁パイプおよびアタッチメントは、必ず取り付けてください。
取り付けない場合、除電性能が著しく低下します。
(注2): チューブ装着後、必ずチューブを手前に引いて、チューブが抜けないことを確認
してください。チューブが抜ける場合は、ワンタッチ接手部を手前に引いてから
チューブを再度装着してください。装着後は再びチューブを手前に引いて、抜け
ないことを確認してください。
4
注意事項
● 本製品は、工業環境に使用する目的で開発/製造された製品です。
● チューブ長に適したエア圧力でご使用ください。
● エア圧力値により、除電効果が異なります。最適なエア圧力でご使用ください。
● 導電性チューブ(ER-AT50)は長くなる程、除電効果が低下します。ご使用になる条件に合わせて適切な長さに切断して
ください。
● 適用アタッチメントは、必ずノズルに合ったものをご使用ください。
● 導電性チューブ(ER-AT50)は消耗品です。劣化による変色またはひび割れなどが確認された場合は、交換してください。
Thank you very much for purchasing Panasonic prod-
ucts. Read this Instruction Manual carefully and thor-
oughly for the correct and optimum use of this product.
Kindly keep this manual in a convenient place for quick
reference.
0.4
0.3
0.2
0
100
300
Tube length(mm)
ER-VS main unit
Protective film
3
Convex part
2
1
4
Attachment
One-touch joint
(Accessory)
section (for ø6 × 4)
Insulating pipe
5
Conductive tube joint nozzle
(ER-VAJT64) (for ø6 × 4)
Conductive tube (ER-AT50) (Optional)
このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、
ありがとうございます。
ご使用の前にこの取扱説明書をよくお読みになり、
正しく最適な方法でご使用ください。
尚、この取扱説明書は大切に保管してください。
0.4
最
大
印
0.3
加
圧
力
(MPa)
0.2
0
100
300
チューブ長(mm)
ER-VS本体
保護フィルム
3
凸部
2
1
4
アタッチメント
ワンタッチ継手部
(付属)
(φ6×4用)
絶縁パイプ
5
導電性チューブφ6×4用ジョイント
ノズル(ER-VAJT64)
導電性チューブ(ER-AT50)(別売)
5
OPTIONAL
● Conductive tube
Model No.
Length
500mm (cuttable at desired length )
Outer diameter × inner diameter
Minimum bending radius
Material
6
DIMENTIONS (Unit: mm)
● ER-VAJT-64
17.8
47.5±3
7.7
● Mounting drawing with ER-VS main unit
One-touch joint
section (for ø6 × 4)
17.8
9.4
500
ER-AT50 inlet
27
28
18.8
Panasonic Industry Co., Ltd.
1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 571-8506, Japan
https://industry.panasonic.com/
Please visit our website for inquiries and about our sales network.
Panasonic Industry Co., Ltd. 2024
April, 2024
5
オプション(別売)について
● 導電性チューブ
ER-AT50
型
式
名
500mm (任意の長さに切断可能)
長
さ
Φ6×4mm
外
径
×
内
径
最
小
曲
げ
半
径
材
質
ウレタン
6
外形寸法図(単位:mm)
● ER-VAJT-64
17.8
47.5±3
7.7
● ER-VS本体装着図
ワンタッチ継手部
(φ6×4用)
17.8
9.4
500
ER-AT50差込口
27
28
18.8
パナソニック インダストリー株式会社
〒571-8506 大阪府門真市大字門真1006番地
https://industry.panasonic.com/
<FAデバイス技術相談窓口>
TEL:0120-394-205
受付時間:平日の9時~12時、13時~17時(土日祝日、年末年始、当社休業日を除く)
Panasonic Industry Co., Ltd. 2024
2024年4月発行
● Conductive tube holder
ER-AT50
Model No.
This is used for fixing the tip of the
Description
conductive tube (ER-AT50).
Φ6×4mm
Note: For details, refer to the instruction manual enclosed with the conductive tube holder.
15mm
Urethane
100
2-ø4.5 mouting holes
47.5±3
146.8±4
● 導電性チューブホルダ
型
式
名
導電性チューブ(ER-AT50)の先端が動か
内
容
ないよう固定するために、使用します。
15mm
(注1): 詳しい内容につきましては、導電性チューブホルダの取扱説明書をご参照ください。
100
2-φ4.5取付穴
47.5±3
146.8±4
ER-ATH
11.7
4.3
PRINTED IN JAPAN
ER-ATH
11.7
4.3
PRINTED IN JAPAN
Need help?
Do you have a question about the ER-VAJT-64 and is the answer not in the manual?
Questions and answers