Page 2
ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. AVIS: Dans le but de reduire les risques d’incendie ou de decharge electrique, cet appareil ne doit pas etre expose a la pluie ou a l’humidite et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
Page 6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca.
Page 7
The ™ versatile preamp can give you tones ranging from squeaky clean hi-fi to vintage dub to aggressive metal. The VB-2 utilizes ™...
Front Panel High Gain Input - Input for passive basses. Tip: If you have an aggressive playing style and you use a passive bass, you may find that the LOW GAIN input will offer more clean headroom. Low Gain Input - Input for active basses, attenuated 6dB.
Page 9
Front Panel High Control - Active EQ control that cuts or boosts high frequencies. Send Jack - Output signal from the preamp that may be used to drive effects or a slave amplifier. Return Jack - Essentially, the input of the power amp that may serve as an input for effects or to drive the power amp as a slave amplifier from another preamp.
Page 10
Rear Panel IEC Power Port - Your AC line cord plugs here. This is the standard IEC power connector. An AC main cord having the appropriate AC plug and rating for the intended operating voltage is included in the carton. U.S.
Page 11
This jack is always active. Remote Switch Jack - Stereo 1/4", switch input for channel switching. This foot switch may be purchased from any authorized Peavey dealer (Item #03050680).
It is perfectly normal for power tubes, like the EL34s in the VB-2, to emit a soft blue glow. Don't pull out tubes if you don't have to. If you constantly pull the power tubes out of the amp it will wear down the tube pins, which will cause loose connections.
Page 19
What Peavey Will Do We will repair or replace (at Peavey's discretion) products covered by warranty at no charge for labor or materials. If the product or component must be shipped to Peavey for warranty service, the consumer must pay initial shipping charges. If the repairs are covered by warranty, Peavey will pay the return shipping charges.
Need help?
Do you have a question about the VB-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers