Klark Teknik DM8000 Quick Start Manual

Klark Teknik DM8000 Quick Start Manual

Advanced digital audio processor for installation applications with configurable dsp, audio networking and acoustic echo cancellation
Hide thumbs Also See for DM8000:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Quick Start Guide
DM 8000
ADVANCED DIGITAL AUDIO PROCESSOR
I/O
COM
STATUS
POWER
DM8000
Advanced Digital Audio Processor for Installation Applications with
Configurable DSP, Audio Networking and Acoustic Echo Cancellation
V 4.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DM8000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Klark Teknik DM8000

  • Page 1 Quick Start Guide DM 8000 ADVANCED DIGITAL AUDIO PROCESSOR STATUS POWER DM8000 Advanced Digital Audio Processor for Installation Applications with Configurable DSP, Audio Networking and Acoustic Echo Cancellation V 4.0...
  • Page 2: Legal Disclaimer

    TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra cart, stand, tripod, bracket, hasta 45°C. 10. Coloque el cable de suministro de energía de manera respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, by qualified personnel. instalación o modificación debe ser realizada únicamente or table specified by the Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, que no pueda ser pisado y que esté...
  • Page 3: Garantie Limitée

    Ce symbole avertit de la présence d’une niveau de sa prise électrique et de l’ e ndroit où il est relié à Fachpersonal ausgeführt werden. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, tension dangereuse et non isolée à 14. Verwenden l’appareil;...
  • Page 4 Dados técnicos, aparências e outras informações estão con blocco a rotazione. Tutte le altre installazioni o staffe o tavoli indicati dal proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, devem ser efetuadas por pessoas qualificadas. sujeitas a modificações sem aviso prévio. Todas as...
  • Page 5: Beperkte Garantie

    Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, 19. Plaats geen open vlammen, zoals brandende stopcontact passen, laat het contact dan door een med intakt skyddsledare. Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, kaarsen, op het apparaat. elektricien vervangen. TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 12.
  • Page 6: Ograniczona Gwarancja

    Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą 14. Używać Wszystkie znaki towarowe są własnością ich być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być jedynie zalecanych odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, wykonywane jedynie przez wykwalifikowany personel. przez producenta Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, lub znajdujących...
  • Page 7: Getting Started

    (3 V/m, 90% modulation). the software that will transform the DM8000 into the heart of any level of sound • • Ethernet port for software configuration via CAT5/5e cable system from a basic mixer with EQ to the most complex of installation requiring...
  • Page 8: Front And Back Panel

    Pin 1 connected to the cable screen. DM 8000 ADVANCED DIGITAL AUDIO PROCESSOR DM8000 uses Euroblock connectors for all analogue audio connections. The following graphics offer guidance for correctly wiring common audio connectors (XLR, ¼", RCA) to the Euroblock connections.
  • Page 9: Operation

    1. Introducción The DM8000 DSP is equipped with comprehensive library of processing modules that can be deployed and configured remotely by using the DM8000’s PC software. The user can build the entire processing structure and signal routing using the remote software, and then compile and send to the DM8000 DSP.
  • Page 10: Panel Frontal Y Trasero

    (3 V / m, 90% de modulación). (4) ENERGÍA La conexión acepta el cable de alimentación IEC incluido. Verifique el contenido del paquete de su equipo DM8000. Si falta alguna pieza, es incorrecta o está defectuosa, comuníquese con su distribuidor local o con Midas a...
  • Page 11: Operación

    PC del DM8000. El usuario puede construir toda la estructura de procesamiento y el enrutamiento de la señal usando el software remoto, y luego Las carcasas del conector XLR deben ser de construcción metálica para que compilar y enviar al DSP DM8000.
  • Page 12 • • Processeur audio numérique avancé avec fonctionnalités configurables par taille et de son poids. L'unité Klark Teknik DM8000 est logée dans un châssis rackable 19 "1U adapté à logiciel à architecture ouverte Cet équipement est alimenté par une tension secteur une utilisation dans des applications professionnelles de sonorisation.
  • Page 13: Panneau Avant Et Arrière

    écran lorsqu'elles sont connectées et, le cas échéant, elles doivent avoir la broche 1 connectée à l'écran du câble. DM 8000 ADVANCED DIGITAL AUDIO PROCESSOR Le DM8000 utilise des connecteurs Euroblock pour toutes les connexions audio analogiques. Les graphiques suivants fournissent des conseils pour le câblage STATUS POWER correct des connecteurs audio courants (XLR, ¼", RCA) aux connexions Euroblock.
  • Page 14: Opération

    Le DM8000 DSP est équipé d'une bibliothèque complète de modules de traitement qui peuvent être déployés et configurés à distance à l'aide du logiciel PC du DM8000. L'utilisateur peut créer l'ensemble de la structure de traitement et du routage du signal à l'aide du logiciel distant, puis compiler et envoyer au DM8000 DSP.
  • Page 15: Vorder- Und Rückseite

    ADVANCED DIGITAL AUDIO PROCESSOR Die DM8000 - Rückseite STATUS POWER In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie den digitalen Audioprozessor DM8000 Umgang mit der Ausrüstung entpacken, installieren, anschließen, einschalten und konfigurieren. Berücksichtigen Sie beim Heben oder Bewegen des Geräts immer dessen Größe und Gewicht.
  • Page 16: Analoge Audioanschlüsse

    4. Analoge Audioanschlüsse 5. Operation Der DM8000 DSP ist mit einer umfassenden Bibliothek von Verarbeitungsmodulen ausgestattet, die mithilfe der PC-Software des DM8000 remote bereitgestellt und Um den korrekten und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten, konfiguriert werden können. Der Benutzer kann die gesamte Verarbeitungsstruktur und das Signalrouting mithilfe der Remote-Software erstellen und anschließend sollten nur hochwertige, symmetrische, abgeschirmte Twisted-Pair-Audiokabel kompilieren und an den DM8000-DSP senden.
  • Page 17 • • Processador de áudio digital avançado com funcionalidade configurável por e peso. A unidade Klark Teknik DM8000 é alojada em um chassi de montagem em rack 1U software de arquitetura aberta Este equipamento é alimentado por uma tensão de rede de 19"...
  • Page 18 Pino 1 conectado à tela do cabo. DM 8000 ADVANCED DIGITAL AUDIO PROCESSOR DM8000 usa conectores Euroblock para todas as conexões de áudio analógico. Os gráficos a seguir oferecem orientação para conectar corretamente os STATUS POWER conectores de áudio comuns (XLR, ¼", RCA) às conexões Euroblock.
  • Page 19 O DM8000 DSP é equipado com uma biblioteca abrangente de módulos de processamento que podem ser implantados e configurados remotamente usando o software de PC DM8000. O usuário pode construir toda a estrutura de processamento e roteamento de sinal usando o software remoto, e então compilar e enviar para...
  • Page 20: Installazione

    (verde = OK; rosso = ERRORE). ispeziona attentamente il DM8000 per eventuali segni di danni che potrebbero l'apparecchiatura." adeguatamente distribuite in modo da soddisfare le...
  • Page 21: Operazione

    Per garantire il funzionamento corretto e affidabile dell'apparecchiatura, utilizzare Il DM8000 DSP è dotato di una libreria completa di moduli di elaborazione che possono essere distribuiti e configurati in remoto utilizzando il software per PC del solo un cavo audio a doppino intrecciato di alta qualità, schermato e bilanciato. I DM8000.
  • Page 22 Deze apparatuur wordt gevoed door een netspanning De Klark Teknik DM8000 unit is gehuisvest in een 19 "1U rack-mount chassis dat die letsel door elektrische schokken kan veroorzaken. Isoleer de apparatuur volledig elektrisch en koppel alle kabels los van de •...
  • Page 23: Analoge Audio-Aansluitingen

    1 zijn aangesloten op de kabelafscherming. DM 8000 ADVANCED DIGITAL AUDIO PROCESSOR De DM8000 gebruikt Euroblock-connectoren voor alle analoge audio- aansluitingen. De volgende afbeeldingen bieden richtlijnen voor het correct STATUS POWER bedraden van veelgebruikte audioconnectors (XLR, ¼", RCA) naar de Euroblock-...
  • Page 24 1. Introduktion De DM8000 DSP is uitgerust met een uitgebreide bibliotheek van verwerkingsmodules die op afstand kunnen worden ingezet en geconfigureerd met behulp van de pc-software van de DM8000. De gebruiker kan de volledige verwerkingsstructuur en signaalroutering bouwen met behulp van de externe software, en deze...
  • Page 25: Komma Igång

    Annars måste båda huvudkällorna (2) COM LED-indikator visar anslutningsstatus för Ethernet-porten (grön = OK; Packa försiktigt upp din DM8000 digitala ljudprocessor. Inspektera sedan DM8000 Om denna produkt används i ett elektromagnetiskt fält som amplitudmoduleras distribueras på lämpligt sätt så att de uppfyller lokala röd = FEL).
  • Page 26 För att säkerställa korrekt och tillförlitlig drift av utrustningen bör endast DM8000 DSP är utrustad med ett omfattande bibliotek med processormoduler som kan distribueras och konfigureras på distans med hjälp av DM8000: s balanserad, skärmad, tvinnad ljudkabel av hög kvalitet användas. XLR- PC-programvara.
  • Page 27: Pierwsze Kroki

    Wejście sieciowe IEC - 100-240 V AC ~ 50-60 Hz przychodzące napięcie sieciowe i działają tam, gdzie napięcie nominalne mieści Więcej informacji na temat złączy używanych w połączeniu z DM8000 można się w zakresie od 100 VAC do 240 VAC.
  • Page 28 Pin 1 podłączony do ekranu kabla. DM 8000 ADVANCED DIGITAL AUDIO PROCESSOR DM8000 wykorzystuje złącza Euroblock do wszystkich analogowych połączeń audio. Poniższa grafika przedstawia wskazówki dotyczące prawidłowego STATUS POWER podłączenia typowych złączy audio (XLR, ¼", RCA) do złączy Euroblock.
  • Page 29: Technical Specifications

    5. Operacja 6. Technical Specifications DM8000 DSP jest wyposażony w obszerną bibliotekę modułów przetwarzania, które można wdrażać i konfigurować zdalnie za pomocą oprogramowania This section contains the technical specifications for the DM8000 digital audio processor. komputerowego DM8000. Użytkownik może zbudować całą strukturę przetwarzania i routing sygnału za pomocą zdalnego oprogramowania, a następnie Due to our policy of continual improvement, Midas reserves the right to alter the function or specification at any time without notice.
  • Page 30 DM8000 Quick Start Guide Other important information Other important information Other important information Outras Informações Outras Informações Important information Important information Informations importantes Informations importantes Belangrijke informatie Belangrijke informatie Ważna informacja Ważna informacja Importantes Importantes 1. Register online. Please register your new 1.
  • Page 31: Federal Communications Commission Compliance Information

    DM8000 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Klark Teknik DM8000 Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 DM8000 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.

Table of Contents