EINHELL TC-MG 250 CE Original Operating Instructions

EINHELL TC-MG 250 CE Original Operating Instructions

Hide thumbs Also See for TC-MG 250 CE:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BR
Manual de instruções original
Multiferramenta
E
Manual de instrucciones original
Herramienta multifuncion
GB
Original operating instructions
Multifunction Tool
Atenção!
Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho: 127 V e 220 V.
Atenção!
O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
Assim, verifi que a voltagem do mesmo antes de conectá-lo à tomada de energia elétrica.
8
South America
Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 1
Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 1
TC-MG 250 CE
30.01.2024 13:35:16
30.01.2024 13:35:16

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TC-MG 250 CE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EINHELL TC-MG 250 CE

  • Page 1 TC-MG 250 CE Manual de instruções original Multiferramenta Manual de instrucciones original Herramienta multifuncion Original operating instructions Multifunction Tool Atenção! Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho: 127 V e 220 V. Atenção! O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
  • Page 2 - 2 - Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 2 Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 2 30.01.2024 13:35:46 30.01.2024 13:35:46...
  • Page 3 CLICK - 3 - Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 3 Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 3 30.01.2024 13:35:49 30.01.2024 13:35:49...
  • Page 4 Aviso – Leia o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos. Use proteção auricular. O ruído pode provocar perda auditiva. Use máscara de proteção contra o pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode haver formação de pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não devem ser traba- lhados! Use óculos de proteção.
  • Page 5: Instruções De Segurança

    Atenção! Ao utilizar ferramentas, devem ser res- O plugue nunca pode ser alterado. Não peitadas algumas medidas de segurança para utilize plugues adaptadores em conjunto prevenir acidentes e/ou danos. Portanto, leia com ferramentas elétricas com ligação à atentamente este manual de instruções. Guarde- terra.
  • Page 6 pegar nela, de a transportar ou ligar à d) Guarde as ferramentas elétricas que não alimentação de corrente e/ou a bateria. estejam sendo usadas fora do alcance Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a das crianças. Não deixe que a ferramenta ferramenta elétrica ou se a ferramenta elétri- elétrica seja usada por pessoas que não ca estiver ligada quando estabelece a ligação...
  • Page 7: Utilização Adequada

    elétrico. Pegue no próprio plugue. 2.2 Material fornecido • O local de trabalho deve estar limpo e bem Com a ajuda da descrição do material, verifi que iluminado. se o aparelho se encontra completo. Caso faltem • A peça a ser trabalhada deve estar fixada peças, dirija-se no local onde adquiriu o aparelho, apropriadamente.
  • Page 8: Dados Técnicos

    4. Dados técnicos Cuidado! Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta elétrica esti- Tensão de rede: ver sendo utilizada adequadamente, existem BR: ..........220 V ~ 60 Hz sempre riscos residuais. Dependendo do for- BR: ..........127 V ~ 60 Hz mato e do modelo desta ferramenta elétrica AR: ..........
  • Page 9 6. Operação 5.2 Placa abrasiva para lixadeira delta Com a placa abrasiva para lixadeira delta é pos- sível utilizar a máquina como lixadeira delta. 6.1 Ligar/desligar (fi gura 7) Para ligar o aparelho, empurre o interruptor (1) 5.2.1 Fixação da folha de lixa para a frente Substituição fácil graças fi...
  • Page 10: Substituição Do Cabo De Ligação À Rede

    7. Substituição do cabo de ligação à 9. Eliminação e reciclagem rede O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos durante o seu transporte. Perigo! Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser Para evitar acidentes, sempre que o cabo de reutilizada ou reciclada.
  • Page 11 Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños. Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Page 12: Instrucciones De Seguridad

    ¡Atención! a) El enchufe de la herramienta eléctrica Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una debe ser el adecuado para la toma de serie de medidas de seguridad para evitar le- corriente. No está permitido realizar siones o daños. Por este motivo, es preciso leer ninguna modifi...
  • Page 13 ridad antideslizante, casco de protección o repararse. protección para los oídos, según el tipo y uso c) Desenchufar el cable de la toma de corri- de la herramienta eléctrica, reduce el riesgo ente y/o retirar la batería extraíble antes de sufrir lesiones. de realizar ajustes en el aparato, cambiar c) Evitar poner la herramienta en marcha herramientas insertables o abandonar...
  • Page 14: Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega

    Instrucciones de seguridad especiales Guardar las instrucciones de seguridad en • Use el aparato sólo para lijar en seco. lugar seguro. • Tire del cable siempre hacia atrás para que se mantenga en la parte trasera del aparato en todo momento. 2.
  • Page 15: Uso Adecuado

    • 4. Características técnicas Hoja de la sierra • Adaptador de aspiración de polvo • Dispositivo de aspiración de polvo Alimentación de corriente del motor: • Manual de instruccion original con instruction BR: ..........220 V ~ 60 Hz de seguridad BR: ..........
  • Page 16: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha tal forma que los pernos del alojamiento de la herramienta (2) encajen en la entalladura de la plancha abrasiva triangular (8) y fijar la Antes de conectar la máquina, asegurarse de plancha como se indica en la figura 4. que los datos de la placa de identifi...
  • Page 17: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    superfi cie que se desee eliminar. La elección de Si entra agua en el aparato eléctrico existirá la hoja abrasiva y la presión moderada ejercida mayor riesgo de una descarga eléctrica. contra el material serán los determinantes de un acabado perfecto. 8.2 Escobillas de carbón Rascar: Rascar pinturas o adhesivos antiguos En caso de formación excesiva de chispas,...
  • Page 18 Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caci- ones técnicas. - 18 - Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 18 Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 18 30.01.2024 13:35:53...
  • Page 19 Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
  • Page 20: Safety Regulations

    Danger! b) Avoid body contact with earthed surfaces When using the equipment, a few safety pre- such as pipes, heating systems, stoves cautions must be observed to avoid injuries and and refrigerators. There is an increased risk damage. Please read the complete operating of suff...
  • Page 21 tool could cause injuries. maintained electric tools. e) Avoid abnormal working postures. Make Keep cutting tools sharp and clean. Ca- sure you stand squarely and keep your refully maintained cutting tools with sharp balance at all times. This will enable you to cutting edges will jam less and are easier to control the power tool better in unexpected control.
  • Page 22: Layout And Items Supplied

    • To protect your health, always wear safety the end of the guarantee period. goggles and a dust mask during sanding/ grinding work! Danger! • If you discover any damage to the machine, The equipment and packaging material are use the exploded diagram and the spare not toys.
  • Page 23: Technical Data

    4. Technical data 5. Before starting the equipment Mains voltage: Before you connect the equipment to the mains BR: ..........220 V ~ 60 Hz supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data. BR: ..........
  • Page 24: Operation

    on the dust extraction device (6) and the applied to the sanding/grinding disk. tool mounting (2) so that the pins of the tool mounting (2) fit into the recesses of the trian- Scraping: Scraping off old paint or adhesives. gular grinding/sanding plate (8), then fasten Notes on working practice: Move the plug-in as shown in Fig.
  • Page 25: Disposal And Recycling

    The reprinting or reproduction by any other me- ans, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany Subject to technical changes. - 25 - Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 25 Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 25...
  • Page 26 - 26 - Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 26 Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 26 30.01.2024 13:35:53 30.01.2024 13:35:53...
  • Page 27 - 27 - Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 27 Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 27 30.01.2024 13:35:53 30.01.2024 13:35:53...
  • Page 28 EH 01/2024 (01) Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 28 Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 28 30.01.2024 13:35:53 30.01.2024 13:35:53...

Table of Contents