Page 1
TC-MG 250 CE Manual de instruções original Multiferramenta Manual de instrucciones original Herramienta multifuncion Original operating instructions Multifunction Tool Atenção! Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho: 127 V e 220 V. Atenção! O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
Page 4
Aviso – Leia o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos. Use proteção auricular. O ruído pode provocar perda auditiva. Use máscara de proteção contra o pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode haver formação de pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não devem ser traba- lhados! Use óculos de proteção.
Atenção! Ao utilizar ferramentas, devem ser res- O plugue nunca pode ser alterado. Não peitadas algumas medidas de segurança para utilize plugues adaptadores em conjunto prevenir acidentes e/ou danos. Portanto, leia com ferramentas elétricas com ligação à atentamente este manual de instruções. Guarde- terra.
Page 6
pegar nela, de a transportar ou ligar à d) Guarde as ferramentas elétricas que não alimentação de corrente e/ou a bateria. estejam sendo usadas fora do alcance Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a das crianças. Não deixe que a ferramenta ferramenta elétrica ou se a ferramenta elétri- elétrica seja usada por pessoas que não ca estiver ligada quando estabelece a ligação...
elétrico. Pegue no próprio plugue. 2.2 Material fornecido • O local de trabalho deve estar limpo e bem Com a ajuda da descrição do material, verifi que iluminado. se o aparelho se encontra completo. Caso faltem • A peça a ser trabalhada deve estar fixada peças, dirija-se no local onde adquiriu o aparelho, apropriadamente.
4. Dados técnicos Cuidado! Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta elétrica esti- Tensão de rede: ver sendo utilizada adequadamente, existem BR: ..........220 V ~ 60 Hz sempre riscos residuais. Dependendo do for- BR: ..........127 V ~ 60 Hz mato e do modelo desta ferramenta elétrica AR: ..........
Page 9
6. Operação 5.2 Placa abrasiva para lixadeira delta Com a placa abrasiva para lixadeira delta é pos- sível utilizar a máquina como lixadeira delta. 6.1 Ligar/desligar (fi gura 7) Para ligar o aparelho, empurre o interruptor (1) 5.2.1 Fixação da folha de lixa para a frente Substituição fácil graças fi...
7. Substituição do cabo de ligação à 9. Eliminação e reciclagem rede O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos durante o seu transporte. Perigo! Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser Para evitar acidentes, sempre que o cabo de reutilizada ou reciclada.
Page 11
Aviso - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños. Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
¡Atención! a) El enchufe de la herramienta eléctrica Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una debe ser el adecuado para la toma de serie de medidas de seguridad para evitar le- corriente. No está permitido realizar siones o daños. Por este motivo, es preciso leer ninguna modifi...
Page 13
ridad antideslizante, casco de protección o repararse. protección para los oídos, según el tipo y uso c) Desenchufar el cable de la toma de corri- de la herramienta eléctrica, reduce el riesgo ente y/o retirar la batería extraíble antes de sufrir lesiones. de realizar ajustes en el aparato, cambiar c) Evitar poner la herramienta en marcha herramientas insertables o abandonar...
Instrucciones de seguridad especiales Guardar las instrucciones de seguridad en • Use el aparato sólo para lijar en seco. lugar seguro. • Tire del cable siempre hacia atrás para que se mantenga en la parte trasera del aparato en todo momento. 2.
• 4. Características técnicas Hoja de la sierra • Adaptador de aspiración de polvo • Dispositivo de aspiración de polvo Alimentación de corriente del motor: • Manual de instruccion original con instruction BR: ..........220 V ~ 60 Hz de seguridad BR: ..........
5. Antes de la puesta en marcha tal forma que los pernos del alojamiento de la herramienta (2) encajen en la entalladura de la plancha abrasiva triangular (8) y fijar la Antes de conectar la máquina, asegurarse de plancha como se indica en la figura 4. que los datos de la placa de identifi...
superfi cie que se desee eliminar. La elección de Si entra agua en el aparato eléctrico existirá la hoja abrasiva y la presión moderada ejercida mayor riesgo de una descarga eléctrica. contra el material serán los determinantes de un acabado perfecto. 8.2 Escobillas de carbón Rascar: Rascar pinturas o adhesivos antiguos En caso de formación excesiva de chispas,...
Page 18
Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caci- ones técnicas. - 18 - Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 18 Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 18 30.01.2024 13:35:53...
Page 19
Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
Danger! b) Avoid body contact with earthed surfaces When using the equipment, a few safety pre- such as pipes, heating systems, stoves cautions must be observed to avoid injuries and and refrigerators. There is an increased risk damage. Please read the complete operating of suff...
Page 21
tool could cause injuries. maintained electric tools. e) Avoid abnormal working postures. Make Keep cutting tools sharp and clean. Ca- sure you stand squarely and keep your refully maintained cutting tools with sharp balance at all times. This will enable you to cutting edges will jam less and are easier to control the power tool better in unexpected control.
• To protect your health, always wear safety the end of the guarantee period. goggles and a dust mask during sanding/ grinding work! Danger! • If you discover any damage to the machine, The equipment and packaging material are use the exploded diagram and the spare not toys.
4. Technical data 5. Before starting the equipment Mains voltage: Before you connect the equipment to the mains BR: ..........220 V ~ 60 Hz supply make sure that the data on the rating plate are identical to the mains data. BR: ..........
on the dust extraction device (6) and the applied to the sanding/grinding disk. tool mounting (2) so that the pins of the tool mounting (2) fit into the recesses of the trian- Scraping: Scraping off old paint or adhesives. gular grinding/sanding plate (8), then fasten Notes on working practice: Move the plug-in as shown in Fig.
The reprinting or reproduction by any other me- ans, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany Subject to technical changes. - 25 - Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 25 Anl_SA_TC_MG_250_CE_SPK8.indb 25...
Need help?
Do you have a question about the TC-MG 250 CE and is the answer not in the manual?
Questions and answers