Advertisement

Available languages

Available languages

US PATENT PENDING
BREVET AMÉRICAIN EN INSTANCE
LL250C IB-21_111.indd 1-2
LL250C IB-21_111.indd 1-2
the midi dryer
le séchoir midi
1000 watt compact hairdryer
dual voltage
séchoir compact de 1000 watts
bitension
2021/5/5 4:06 PM
2021/5/5 4:06 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LEANDRO LL250C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BaBylissPro LEANDRO LL250C

  • Page 1 the midi dryer le séchoir midi 1000 watt compact hairdryer dual voltage US PATENT PENDING séchoir compact de 1000 watts BREVET AMÉRICAIN EN INSTANCE bitension LL250C IB-21_111.indd 1-2 LL250C IB-21_111.indd 1-2 2021/5/5 4:06 PM 2021/5/5 4:06 PM...
  • Page 2 Dryer Instructions/ Dryer Instructions/ Styling Guide Styling Guide Guide d’utilisation Guide d’utilisation et de coiffure et de coiffure FOR PROFESSIONAL USE POUR USAGE PROFESSIONNEL Model/Modèle LL250C For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Afin que ce produit vous procure en toute sécurité...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    WARNING – ENGLISH To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury to persons: 1. This appliance should never be left unattended when IMPORTANT SAFETY plugged in. 2. This appliance should not be used by, on, or near children or INSTRUCTIONS individuals with certain disabilities.
  • Page 4 OPERATING INSTRUCTIONS 14. While using the appliance, keep your hair out of it. Keep your hair away from the air inlets. This appliance is intended for professional or household use. 15. To prolong the life of the dryer, keep filters clear of hair and Use on Alternating Current (60 hertz) only.
  • Page 5 STYLING GUIDE BODY & VOLUME To create extra volume, turn head upside Your best looks begin with a good haircut that’s well maintained. down while drying. Position the airflow Always treat hair well with superior-quality shampoos, toward the roots for maximum lift. When conditioners, and finishing products.
  • Page 6: Additional Information

    ADDITIONAL INFORMATION THIS APPLIANCE IS DESIGNED FOR USE BY LICENSED COSMETOLOGISTS FOR DUAL VOLTAGE DRYERS GET TO KNOW YOUR HAIRDRYER For use in North America, the voltage selector switch should be placed in the 125 position. For use in several countries overseas, Model LL250C the voltage selector may need to be placed in the 250 position.
  • Page 7: User Maintenance

    CAUTION or BaBylissPRO Canada at no charge within ONE YEAR from date of purchase, if the electrical appliance is accompanied by NEVER allow the power-supply cord to be pulled, twisted, or a proof of purchase.
  • Page 8 This warranty applies only to residents of Canada. Products shipped from outside of Canada will not be processed and will not be returned to sender. For questions regarding this product, you may call BaBylissPRO Canada’s Service Centre at: 1-800-363-0707, or email us at customerservice@dannyco.com. ©2021 BaBylissPRO IB-21/111 LL250C IB-21_111.indd 15-16...
  • Page 9: Importantes Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT – FRANÇAIS Afin de réduire le risque de brûlures, d’électrocution, d’incendie ou de blessures : 1. Une fois branché, ne jamais laisser l'appareil sans IMPORTANTES CONSIGNES surveillance. DE SÉCURITÉ 2. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par, sur ou près d’enfants ou de personnes atteintes de certains handicaps.
  • Page 10: Directives D'utilisation

    devenir très chauds pendant l'utilisation ; les laisser SUPPLÉMENTAIRES” vous expliquera comment régler refroidir avant de les manipuler. l’appareil pour utilisation sur courant de 220–250 V. 13. Ne poser l'appareil sur aucune surface pendant le CONSERVER CES fonctionnement. 14. Garder les cheveux éloignés de l'appareil pendant l'utilisation. INSTRUCTIONS Garder les cheveux éloignés des orifices de ventilation.
  • Page 11 MODE D’EMPLOI TECHNOLOGIE DE CARBONE La technologie de carbone offre de nombreux avantages pour Un style soigné commence par une bonne coupe de cheveux, le coiffage, notamment des températures stables pour aider à bien entretenue. Prenez toujours soin de vos cheveux, en éliminer les “points chauds”...
  • Page 12: Informations Supplémentaires

    CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU POUR LES COIFFEURS INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES PROFESSIONNELS POUR LES APPAREILS BITENSION FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE SÉCHOIR Pour utilisation en Amérique du Nord, placer le sélecteur de tension sur “125”. Pour utilisation dans un pays dont le courant Modèle LL250C est de 220–250 volts, placer le sélecteur de tension sur “250”.
  • Page 13: Directives D'entretien

    Si le cordon d’alimentation est endommagé ou si l’appareil ne fonctionne pas correctement, rapporter l’appareil au magasin où vous l’avez acheté ou l’envoyer à un service après-vente BabylissPro autorisé uniquement. Ne pas essayer de le réparer. LL250C IB-21_111.indd 25-26 LL250C IB-21_111.indd 25-26...
  • Page 14 à BaBylissPRO Canada, s’il est accompagné d’une preuve d’achat. Si vous retournez l’appareil défectueux toujours sous garantie directement à BaBylissPRO Canada, il doit être accompagné : 1) de votre reçu de caisse daté; 2) d’une description précise du problème;...

Table of Contents