Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
FR - Guide d'utilisation ........................................................................ 1
EN - User guide ................................................................................... 9
ES - Manual de instrucciones ............................................................ 16
DE - Gebrauchsanleitung................................................................... 23
IT - Manuale d'uso ............................................................................ 31
PT - Manual do usuário ..................................................................... 39
FR - Guide d'utilisation
Avant d'utiliser votre produit, nous vous conseillons de lire attentivement les
explications de ce guide que vous conserverez pour toutes références ultérieures.
NUM'AXES déclare que le collier de régulation des aboiements
CANICALM ULTRA est conforme à la législation d'harmonisation de
l'Union applicable.
Pour prendre connaissance de l'intégralité de la déclaration de conformité, rendez-
vous sur le site internet
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par
l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Guide d'utilisation CANICALM ULTRA- NUM'AXES Education - Avril 2024 - ind. A - 1/48
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ
www.numaxes.com
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES
AU PRODUIT ET À LA SÉCURITÉ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CANICALM ULTRA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Num'axes CANICALM ULTRA

  • Page 1: Table Of Contents

    été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 1/48...
  • Page 2 Si le problème persiste lorsque votre chien ne porte pas le collier, il est recommandé de consulter votre vétérinaire. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 2/48...
  • Page 3 ‒ Le collier doit être en service (pile dans son logement). ‒ Ouvrez la trappe à pile pour accéder au bouton poussoir de sélection des modes de fonctionnement (cf. schéma). Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 3/48...
  • Page 4 ATTENTION : le système de réglage possède une butée au Mini et une butée au Maxi. Utilisez le tournevis fourni et tournez délicatement sans forcer. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 4/48...
  • Page 5 être totalement compatibles avec votre produit. Vous pouvez vous procurer des piles à tout moment sur le site www.numaxes.com. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 5/48...
  • Page 6 Précautions d’emploi ‒ Le collier est étanche à l’immersion. Afin de préserver son étanchéité, il est recommandé d’en changer le joint au moins une fois par an. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 6/48...
  • Page 7 Selon l’ampleur du dysfonctionnement, vous devrez peut-être retourner votre produit au service après-vente afin qu’il soit réparé et testé. Ne retournez pas votre produit à votre distributeur. Retournez-le à l’adresse suivante : Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 7/48...
  • Page 8 Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Photos et dessins non contractuels. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 8/48...
  • Page 9: User Guide

    Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 9/48...
  • Page 10: Canicalm Ultra

    ‒ 1 neon test lamp ‒ 1 nylon strap ‒ 1 screwdriver ‒ 1 3-V Lithium CR2 battery ‒ 1 quick start guide Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 10/48...
  • Page 11 ‒ The collar will memorize your selected mode. Next time you will switch on the collar, your collar will be turned on to the last mode you previously selected. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 11/48...
  • Page 12 Turn delicately with the supplied screwdriver, without forcing. ‒ Replace the battery cover and retighten moderately the 4 screws. MEDIUM sensitivity MAXIMUM MINIMUM sensitivity sensitivity Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 12/48...
  • Page 13 If the strap is too tight, the dog will have difficulties in breathing. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 13/48...
  • Page 14 Do not clean the product using volatile liquids such as solvents. Use a soft cloth and neutral detergent. ____________________________________________________________________ Technical specifications Power supply 1 lithium 3-V CR2 battery Battery life About 6 months in normal use Watertightness Waterproof Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 14/48...
  • Page 15 ‒ damage to the article caused by: negligence or incorrect use, use contrary to the instructions or not envisioned therein, repairs performed by unauthorized persons ‒ loss or theft Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 15/48...
  • Page 16: Manual De Instrucciones

    NUM'AXES declara que el collar CANICALM ULTRA cumple con la legislación de armonización de la Unión aplicable. Para leer la declaración de conformidad completa, visite el siguiente sitio web: www.numaxes.com Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 16/48...
  • Page 17 Cualquier intervención por su parte podría ser malinterpretado por su perro y asociarla a un gesto de atención y una buena forma de obtener dicha atención. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 17/48...
  • Page 18 Puesta fuera de servicio: se debe retirar la pila de su alojamiento. ____________________________________________________________________ Selección del modo de funcionamiento Desde fabrica, el collar viene ajustado en el modo de funcionamiento 2 (avisos sonoros + estímulos suaves). Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 18/48...
  • Page 19 ATENCION: el sistema de ajuste posee un tope Mini y un tope Maxi. Utilice el destornillador suministrado y gire delicadamente sin forzar. ‒ Posiciona cuidadosamente la tapa de la pila y apriete los 4 tornillos sin forzar. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 19/48...
  • Page 20 Si su perro tiene el pelo largo y el collar los electrodos cortos, desenrósquelos y cámbielos por los electrodos largos suministrado con los accesorios. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 20/48...
  • Page 21 ‒ No dejar nunca pila agotada dentro del collar; puede perjudicar su producto. ____________________________________________________________________ Mantenimiento No usar líquidos volátiles como disolventes o la gasolina para limpiar el collar. Utilizar un paño suave y una solución de detergente neutra. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 21/48...
  • Page 22 (factura o ticket de compra) sin tachaduras. 2. Dicha garantía no cubre ninguno de los siguientes puntos: ‒ la renovación de la pila y el cambio de la correa Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 22/48...
  • Page 23: Gebrauchsanleitung

    DE – Gebrauchsanleitung Sie sollten vor dem Gebrauch von CANICALM ULTRA die Anweisungen dieser Anleitung sorgfältig durchlesen und diese zur Konsultation bei später auftretenden Fragen aufbewahren. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 23/48...
  • Page 24 Die Ergebnisse hängen von der Implikation des Hundebesitzers bei dem ersten Gebrauch. Eine gewisse Gewöhnung an das Halsband ist immer erforderlich. Lassen Sie Ihren Hund niemals unbeaufsichtigt insbesondere in den ersten Tagen. Vergewissern Sie Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 24/48...
  • Page 25 Entfernen Sie den Gehäuse-Deckel. ‒ Legen Sie die Batterie entsprechend der neben dem Batterie-Gehäuse aufgedruckten Polarität. Mehrere Piepe ertönen. Es weist auf die richtige Initialisierung des Halsbandes hin. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 25/48...
  • Page 26 Die Einstellung gewährleistet das richtige Funktionieren des Gerätes. Damit wird das Bellen sicher erkannt und auch die unerwünschten Auslösungen vermieden. Im Werk wird die Empfindlichkeit auf die mittlere Position eingestallt (durchschnittliche Empfindlichkeit). Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 26/48...
  • Page 27 Sollten Sie nach dem Einlegen der Batterie keinen Piepton hören, entnehmen Sie bitte sofort wieder die Batterie. Prüfen Sie die Polarität, bevor Sie die Batterie neu einlegen. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 27/48...
  • Page 28 Sie können dann je einen Draht der Testlampe unter jedem Kontakte klemmen (schrauben Sie beide ab und zurück, so dass dem Drahte der Testlampe unter den Kontakten geklemmt werden). Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 28/48...
  • Page 29 Verhalten im Wasser Wasserdicht Anzeige des Batterie-Zustands Piep-Töne Funktions-Modus Einstellung der Empfindlichkeit Einstellungs-Schraube zur Bellen-Erkennung Abmessungen 58 x 41 x 34,5 mm Gewicht (mit der Batterie) 70 g Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 29/48...
  • Page 30 Bruch oder Risse, Wassereinbruch, Reparaturen, die von nicht autorisierten Stellen durchgeführt werden). ‒ Verlust oder Diebstahl. 3. Wird das Produkt als Fehlerhaft anerkannt, kann NUM’AXES-Gruppe es ersetzen oder reparieren. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 30/48...
  • Page 31: Manuale D'uso

    NUM'AXES dichiara che il collare CANICALM ULTRA è conforme alla normativa di armonizzazione dell'Unione applicabile. Per leggere l'intera dichiarazione di conformità, visitare il seguente sito Web: www.numaxes.com Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 31/48...
  • Page 32 Al contrario, quando il cane rimane senza abbaiare per un certo periodo, congratulatevi con lui verbalmente, premiatelo con delle carezze o delle leccornie per Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 32/48...
  • Page 33 ‒ Controllare la presenza della guarnizione a tenuta ermetica situata nella scanalatura dello scomparto della pila. ‒ Rimettere il coperchio. ‒ Riavvitare moderatamente le 4 viti. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 33/48...
  • Page 34 La regolazione della sensibilità di rilevamento dei latrati è un’operazione preliminare molto importante. Questa regolazione condiziona il corretto funzionamento del collare, permettendo di rilevare i latrati del cane ed evitando che il dispositivo entri in funzione Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 34/48...
  • Page 35 Inserire la nuova pila (al litio 3V CR2) rispettando la polarità indicata nel vano pila. Segnali sonori indicano la messa in funzione del collare ed il corretto inserimento della pila. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 35/48...
  • Page 36 ‒ Inserire la pila e posizionare il collare sulla modalità 2, 3 o 4 (bip sonori + stimolazione). Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 36/48...
  • Page 37 Il centro assistenza provvederà alla riparazione o a la sostituzione. ____________________________________________________________________ Caratteristiche tecniche Alimentazione 1 pila litio 3V tipo CR2 Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 37/48...
  • Page 38 Il Gruppo NUM’AXES si riserva il diritto di modificare le caratteristiche dei prodotti, al fine di apportare miglioramenti tecnici o adeguarli a nuove regolamentazioni. Le informazioni del presente manuale possono essere oggetto di modifica senza preavviso. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 38/48...
  • Page 39: Manual Do Usuário

    Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 39/48...
  • Page 40 Avisamos que alguns ladridos podem revelar um problema de comportamento. A coleira permite resolver os problemas ocasionados pelos ladridos excessivos. Antes de utilizar a coleira aconselhamos consultar o seu veterinário. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 40/48...
  • Page 41 A coleira deve estar em serviço (pilha no seu alojamento). ‒ Abra a tampa da pilha para aceder ao comutador de seleção dos modos de funcionamento (Veja o diagrama). Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 41/48...
  • Page 42 Utilizar a chave de fenda fornecida e fazer a volta cuidadosamente sem forçar. ‒ Antes de recolocar a tampa, verifique a presença da vedação em sua ranhura. ‒ Apertar os 4 parafusos sem forçar demasiado. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 42/48...
  • Page 43 Com a coleira são fornecidos dos jogos de elétrodos. A escolha do comprimento dos elétrodos deve ser feita de forma a que estes tenham contacto com a pele do cão, Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 43/48...
  • Page 44 ‒ Retirar a pilha em caso de não utilização por um período de tempo prolongado. ‒ Não deixar nenhuma pilha descarregada na coleira. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 44/48...
  • Page 45 As despesas de transportes ida/volta estarão todos a cargo do comprador. ____________________________________________________________________ Condições de garantia A garantia só é válida, perante apresentação da prova de compra (talão de fatura ou bilhete de caixa) sem supressão. Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 45/48...
  • Page 46 Assim, optando por esta diligência, protege o ambiente e contribui para a preservação dos recursos naturais e a proteção da saúde humana. Tel. +33 (0)2 38 69 96 27 | export@numaxes.com www.numaxes.com Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 46/48...
  • Page 47 Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 47/48...
  • Page 48 745 RUE DE LA BERGERESSE – C.S. 30157 45161 OLIVET CEDEX – FRANCE FRANCE Tel. 02 38 63 64 40 | info@numaxes.com EXPORT Tel. +33 (0)2 38 69 96 27 | export@numaxes.com www.numaxes.com Guide d’utilisation CANICALM ULTRA- NUM’AXES Education – Avril 2024 – ind. A - 48/48...

Table of Contents