ENVA 10871870 Instruction Booklet

ENVA 10871870 Instruction Booklet

Brake piston retractor tool

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Originalbedienungsanleitung
Art. Nr.: 10871870
Stand 04/2024
Bremskolbenrücksteller - 13 - 87 mm
ATP Autoteile GmbH
Am Heidweg 1
92690 Pressath
www.atp-autoteile.de
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 10871870 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ENVA 10871870

  • Page 1 Originalbedienungsanleitung Art. Nr.: 10871870 Stand 04/2024 Bremskolbenrücksteller - 13 - 87 mm ATP Autoteile GmbH Am Heidweg 1 92690 Pressath www.atp-autoteile.de Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie sich die folgende Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Im Falle einer Weitergabe des Gerätes geben Sie bitte die Anleitung an den zukünftigen Nutzer weiter. Der Hersteller haftet nicht für Personen-/Sachschäden, die durch einen nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder eine falsche Bedienung verursacht worden sind.
  • Page 3: Bedienung

    Bedienung Bevor der Bremskolben zurückgestellt werden kann, muss das Rad entfernt werden und der Bremssattel nach Herstellervorgaben freigelegt werden. Hinweis: Geeignet für Bremskolben ohne Drehvorrichtung. Positionieren Sie den Bremskolbenrücksteller zwischen dem Bremskolben und dem Sattelrahmen. Drehen Sie die Spindel im Uhrzeigersinn, bis der Rücksteller fest am Bremskolben und am Sattelrahmen anliegt.
  • Page 4 Umweltschutz Die Vermeidung von Umweltbelastungen sowie die Bewahrung der Umwelt sollten immer im Mittelpunkt der Entsorgung stehen. Achten Sie daher bitte unbedingt auf eine saubere Trennung übrig gebliebener Materialien, um ein sauberes Recyceln sicherzustellen. Erkundigen Sie sich bei Ihrer ortsansässigen Abfallbehörde über lokal geltende Recyclingmaßnahmen.
  • Page 5 Original instruction booklet Item No.: 10871870 As of 04/2024 Brake piston retractor tool - 13 - 87 mm ATP Autoteile GmbH Am Heidweg 1 92690 Pressath www.atp-autoteile.de All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights...
  • Page 6: General Safety Instructions

    General safety instructions Prior to use, please read the following instructions carefully and store them where they can be found easily. If the product is to be given to another party, please pass on the instructions to the future user. The manufacturer shall not be liable for personal injury/material damage caused by improper or incorrect use.
  • Page 7 Before the brake piston can be reset, the wheel must be removed and the calliper must be exposed according to the manufacturer's specifications. Notice: Suitable only for brake pistons without a rotating device. Position the brake piston return adjuster between the brake piston and the saddle frame.
  • Page 8: Environmental Protection

    Environmental protection Prevention of environmental harm and preservation of the environment should always be key concerns when it comes to waste disposal. Hence the importance of ensuring clear separation of leftover materials to ensure proper recycling. Please check local recycling measures with your local waste authority. No liability can be accepted for printing errors, subject to change without notice.
  • Page 9 Instructions d’utilisation d’origine Art. N° : 10871870 À partir de 04/2024 Dispositif de rappel de piston de frein 13 - 87 mm ATP Autoteile GmbH Am Heidweg 1 92690 Pressath www.atp-autoteile.de Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce document sont des marques...
  • Page 10: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser l’appareil et les conserver précieusement. En cas de cession de l’appareil, nous vous prions de transmettre les instructions au futur utilisateur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels provoqués par une utilisation non conforme à...
  • Page 11 Fonctionnement Avant de pouvoir rappeler le piston de frein, la roue doit être retirée et l'étrier de frein dégagé conformément aux instructions du fabricant. Remarque : Convient uniquement aux pistons de frein sans dispositif de rotation. Positionnez le dispositif de rappel du piston de frein entre le piston de frein et le cadre de l'étrier.
  • Page 12: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement La prévention de la pollution et la préservation de l’environnement devraient toujours être au cœur de la gestion des déchets. Veillez donc à bien séparer les matériaux restants afin de garantir un recyclage propre. Renseignez-vous auprès de l’autorité locale chargée de la gestion des déchets sur les mesures de recyclage locales applicables.
  • Page 13: Manuale D'uso Originale

    Manuale d'uso originale N. Art.: 10871870 Aggiornato a 04/2024 Regolatore del pistone del freno 13 - 87 mm ATP Autoteile GmbH Am Heidweg 1 92690 Pressath www.atp-autoricambi.it Tutti i nomi delle aziende e dei prodotti sono marchi dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti...
  • Page 14: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    Istruzioni generali di sicurezza Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima della messa in funzione e mantenerle in buone condizioni. In caso di trasferimento del dispositivo, consegnare le istruzioni all'utente futuro. Il costruttore non è responsabile per lesioni personali/danni alla proprietà causati da uso improprio o funzionamento non corretto.
  • Page 15: Funzionamento

    Funzionamento Prima di poter reimpostare il pistone del freno, è necessario rimuovere la ruota ed esporre la pinza in base alle specifiche del costruttore. Avvertenza: Adatto solo per i pistoni dei freni senza dispositivo rotante. Posizionare il regolatore del pistone del freno tra il pistone del freno e il telaio a sella.
  • Page 16: Protezione Dell'ambiente

    Protezione dell'ambiente La prevenzione dell'inquinamento ambientale e la salvaguardia dell'ambiente devono sempre essere prioritarie al momento dello smaltimento. Pertanto, è importante garantire una separazione accurata dei materiali rimanenti per garantire un riciclaggio pulito. Per informazioni sulle modalità di riciclaggio locali, rivolgersi alle autorità...

Table of Contents