Download Print this page
Aspen OTS LSO 650 Instructions

Aspen OTS LSO 650 Instructions

Advertisement

Quick Links

Aspen
OTS
®
A
1
2
2"
ASPEN OTS LSO 650 ONLY
B
© 2017 Aspen Medical Products. All Rights Reserved.
Pat. aspenmp.com/patents.
OS0002B revised 11/17
ASPEN OTS LSO 650, LSO 648, 642
ASPEN OTS LSO 650
ASPEN OTS LSO 648
ENGLISH
ESPAÑOL
B
SIZE ADJUSTMENT
AJUSTAR LA TALLA
A. A. To adjust the size of the
A. Para ajustar el tamaño de la
brace, peel up the inside end of
faja, desprenda el extremo
each side panel.
interior de cada panel lateral.
B. Adjust as necessary to achieve
B. Ajuste según sea necesario
a proper fit and reattach.
para lograr que se adapte
C. Brace sizes follow closely to
correctamente y vuelva a
standard pants sizes. Size
acomodar.
ranges are only guidelines.
C. Las tallas del corset
NOTE: Once the brace is applied,
corresponden aproximadamente
the sides of the brace may require
a las tallas estándar de los
further adjustment to achieve a
pantalones. Los rangos de las
snug fit without too much overlap
tallas son solo orientativos.
at the front of the brace.
NOTA: Una vez que se ha colocado
el corset, los lados del corset
pueden requerir un mayor ajuste
a fin de lograr un calce ceñido
sin exceso de superposición en el
frente del corset.
C
SIZING
CIRCUMFERENCE
U.S. MEN'S PANT SIZE RANGES
U.S. WOMEN'S PANT SIZE RANGES
A
PREPARATION
PREPARACIÓN
A. Place the pull tabs 2 inches (5
A. Coloque las pestañas de ajuste
cm) from the plastic in the back
a 2 pulgadas (5 cm) del plástico
of the brace. Pull the ends of
en la parte posterior de la
the brace away from each other
faja. Jale de los extremos de
ensuring that the brace is fully
la faja alejando uno del otro y
extended.
asegúrese de que la faja esté
completamente extendida.
ASPEN OTS LSO 650
ASPEN® OTS LSO 650
B. With brace extended fully, place
B. Con la faja totalmente
one lateral panel on midline on
extendida, coloque un panel
each side panel of the brace.
lateral en la línea media en cada
Press down to secure to brace.
panel lateral de la faja. Presione
hacia abajo para sujetarlo
la faja.
Not made with natural
No está hecho con látex
rubber latex.
de goma natural.
ASPEN OTS LUMBAR 642
DEUTSCH
ITALIANO
REGOLAZIONE DELLA
GRÖSSENANPASSUNG
TAGLIA
A. Um die Größe der Orthese
A. Per regolare la dimensione del
anzupassen, lösen Sie das
tutore, staccare l'estremità
innere Ende der Seitenplatten
interna di ogni pannello
auf beiden Seiten.
laterale.
B. Passen Sie die Orthese an,
B. Regolare come necessario per
so dass sie gut sitzt, und
adattare adeguatamente, poi
befestigen Sie diese wieder.
riattaccare.
C. Die Stützengrößen
C. Le dimensioni del tutore
orientieren sich eng an den
corrispondono alle taglie
normalen Hosengrößen. Die
standard dei pantaloni.
Größenangaben dienen lediglich
Le dimensioni sono solo
als Richtwerte.
esemplificative.
HINWEIS: Nachdem die Stütze
NOTA: Una volta applicato il
angelegt ist, können die Seiten
tutore, i suoi lati potrebbero
der Stütze eine weitere Einstellung
richiedere un'ulteriore regolazione
erfordern, um einen guten Sitz
per ottenere un buon adattamento
ohne zu große Überlappung an der
senza una sovrapposizione
Vorderseite zu erreichen.
eccessiva sulla parte anteriore.
1
28 in
71 cm
28
2
VORBEREITUNG
PREPARAZIONE
A. Die Zugleinen 5 cm vom
A. Posizionare le linguette a 5
Kunststoffteil im Rückenteil
cm (2 pollici) di distanza dalla
der Orthese herausziehen.
plastica sul retro del tutore.
Die Orthese an den Enden
Tenere lontane le due estremità
auseinanderziehen, bis sie
del tutore per garantire che
vollständig gedehnt ist.
questo raggiunga la completa
estensione.
ASPEN OTS LSO 650
ASPEN OTS LSO 650
B. Bei ganz auseinandergezogener
B. Con il supporto completamente
Kreuzstützbandage ein
aperto, disporre un pannello
Seitenteil auf der Mittellinie
laterale sulla linea mediana
an jedem Seitenteil der
di ciascun pannello al lato del
Kreuzstützbandage platzieren.
supporto. Premere verso il
Nach unten drücken, um es auf
basso per fissare il supporto.
der Bandage zu fixieren.
Non realizzato con lattice
Ohne Naturkautschuklatex.
di gomma naturale.
ASPEN MEDICAL PRODUCTS
6481 OAK CANYON, IRVINE, CA 92618-5202, USA
800-295-2776 ∙ 949-681-0200 ∙ aspenmp.com
FRANÇAIS
尺寸调节
RÉGLAGE DE LA TAILLE
A. 如果要改变腰带的尺寸,
A. Pour ajuster la taille de
请向上剥离两边侧板的
l'orthèse, ôtez les languettes
内端。
sur l'extrémité intérieure de
B. 根据需要调节至合身的状
chaque panneau latéral.
态, 然后重新连接。
B. Réglez le dispositif au besoin
C. 腰带尺寸应与标准裤子
pour qu'il soit bien ajusté puis
尺 寸一致。 尺寸范围仅
attachez-le à nouveau.
供参考。
C. Les ceintures orthopédiques
注意: 使用支架后, 可能需要
reprennent exactement les
进一步调整支架侧面, 使其
tailles de pantalon standard.
在前端无过多重叠的情况下
Les différentes tailles figurent
紧贴身体。
uniquement à titre de
référence.
REMARQUE: Une fois l'orthèse
installée, les côtés peuvent
demander un ajustement
supplémentaire pour atteindre
une fixation confortable sans trop
de chevauchement à l'avant de
l'orthèse.
2
3
37 in
45 in
94 cm
114 cm
38
46
14
20
PRÉPARATION
A. 将拉环放在距离腰带背面
A. Placez les languettes à une
塑料板 2 英寸 (5 厘米) 的
distance de 2 pouces (5 cm)
位置。 将腰带的两端向相
de la matière plastique située
反的方向拉动, 务必将腰
à l'arrière de l'orthèse. Écartez
带完全拉开。
les extrémités de l'orthèse en
vous assurant que l'orthèse
est étirée.
ASPEN OTS LSO 650
ASPEN OTS LSO 650
B. 腰带完全拉开后, 将一块
B. Avec la ceinture complètement
侧板放在腰带每边侧带
déployée, placer un panneau
的中线上。 向下压, 使侧
latéral sur la ligne médiane
板固定。
de chacun des panneaux
latéraux. Appuyer pour attacher
la ceinture.
并非采用天然胶乳制造。
Pas fabriqué avec du latex
de caoutchouc naturel.
中文
4
54 in
137 cm
54
26
准备

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OTS LSO 650 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Aspen OTS LSO 650

  • Page 1 ASPEN OTS LSO 650, LSO 648, 642 Aspen ® ASPEN OTS LSO 650 ASPEN MEDICAL PRODUCTS 6481 OAK CANYON, IRVINE, CA 92618-5202, USA ASPEN OTS LUMBAR 642 800-295-2776 ∙ 949-681-0200 ∙ aspenmp.com ASPEN OTS LSO 648 中文 ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO FRANÇAIS...
  • Page 2 These directions are guidelines only and are not offered as medical recommendations. in material and workmanship. The sole obligation of Aspen Medical Products in the event of breach of warranty shall be to repair CONSEQUENTIAL DAMAGES. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING THE or replace the defective product or part(s).

This manual is also suitable for:

Ots lso 648Ots lumbar 642