O tejto príručke ................. Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre mobilný telefón T phone 2 Pro. V záujme udržania optimálneho stavu vášho zariadenia si prečítajte túto príručku a uschovajte pre budúce použitie. Obsah ..................1 Začíname .................3 4.3 Správy ..............14 1.1 Prehľad ..............3 4.4 Gmail ..............15...
1 Začíname ................ 1.1 Prehľad Poznámka: Snímač odtlačkov prstov je umiestnený na tlačidle napájania. Mikrofón 50MP hlavný 2M hĺbka Vrchná časť telefónu Blesk 5M ultra-široký Predný fotoaparát makro Tlačidlo hlasitosti Zásobník na kartu Tlačidlo SIM a kartu napájania microSD™ Reproduktor Konektor slúchadiel Spodná...
1.2 Nastavenie Vloženie karty nano SIM Ak chcete telefonovať prostredníctvom siete, musíte vložiť kartu nano SIM. Váš telefón podporuje len kartu nano SIM. Aby ste zabránili poškodeniu telefónu, nepokúšajte sa vkladať iné typy kariet SIM, napríklad karty mini alebo micro. Vložte priložený...
Page 5
Odstránenie karty eSIM: 1) Pripojte sa k sieti Wi-Fi alebo mobilným dátam 2) Prejdite na položku Nastavenie > Sieť a internet > Karty SIM 3) Vypnite kartu SIM 4) Vyberte položku „Vymazať kartu SIM“ a potvrďte vymazanie Nastavenie telefónu Po prvom zapnutí telefónu by ste mali nastaviť tieto nastavenia: •...
1.3 Hlavná obrazovka Všetky položky, ktoré používate najčastejšie (aplikácie, skratky, miniaplikácie, priečinky), môžete preniesť na hlavnú obrazovku a získať tak k nim rýchly prístup a potom sa potiahnutím prstom nahor z dolnej časti obrazovky môžete vrátiť na domovskú obrazovku. Stavová lišta • Indikátory stavu/oznámenia •...
2 Informácie o vašom telefóne ......... 2.1 Zapnutie/vypnutie Ak chcete zariadenie zapnúť, podržte stlačené tlačidlo Napájanie, kým sa telefón nezapne. V prípade potreby odomknite telefón (pomocou možnosti Žiadne, potiahnutím, vzorom, kódom PIN, heslom, odtlačkom prsta alebo tvárou). Po odomknutí sa zobrazí hlavná obrazovka. Ak neviete kód PIN alebo ak ste ho zabudli, obráťte sa zákaznícku podporu.
3 Prispôsobenie telefónu ..........3.1 Jazyk Vyberte si spomedzi jazykov, ktoré vaše zariadenie podporuje. • Prejdite na položku Nastavenia > Systém > Jazyky > Jazyky systému. • Dotknite sa položky + Pridať jazyk a vyberte jazyk zo zoznamu. • Dotknite sa a podržte vedľa požadovaného jazyka a potiahnite ho na začiatok zoznamu.
3.4 Displej V záujme optimalizácie vašich zážitkov vykonajte úpravy nastavení displeja a tapiet. Prejdite na položku Nastavenia > Displej a zmeňte nasledujúce nastavenia. Tmavý motív Tmavý motív používa čierne pozadie a na niektorých obrazovkách pomáha udržať dlhšiu životnosť batérie. Nočné svetlo Tento režim zafarbí obrazovku do jantárovej farby. Vďaka tomu sa vám ľahšie pozerá na obrazovku alebo číta pri slabom osvetlení...
3.7 Digitálne blaho a rodičovská kontrola • Prejdite na položku Nastavenia a ťuknutím na položku Digitálne blaho a rodičovská kontrola zistíte, koľko času ste strávili na telefóne a dokonca aj v jednotlivých aplikáciách. Časový limit používania telefónu si môžete prispôsobiť. • Okrem toho môžu rodičia obmedziť čas používania svojich detí a spravovať ich návyky pri prehliadaní. 3.8 Gestá...
3.10 Zálohovanie a obnovenie výrobných nastavení • Ak chcete preniesť údaje zo zariadenia do iného zariadenia, prejdite na položku Nastavenia > Systém > Zálohovanie a následne kliknutím na položku Pridať konto nastavte svoje záložné konto. • Ak chcete vymazať všetky údaje v zariadení, prejdite na položku Nastavenia > Systém > Možnosti resetovania >...
Hlasová schránka Hlasová schránka funguje ako záznamník pre zmeškané hovory. • Ak chcete získať prístup k hlasovej schránke, dotknite sa a podržte možnosť 1. • Nastavenie čísla hlasovej schránky: Dotknite sa položky Telefón a prejdite do ponuky > Nastavenia > Hlasová schránka > Rozšírené...
Page 13
Na obrazovke podrobností o kontaktoch: • Dotknite sa položky a potom vyberte položku Vymazať. Po výzve na potvrdenie vyberte položku Vymazať. Po následnej synchronizácii telefónu sa odstránený kontakt odstráni aj z iných aplikácií v telefóne alebo na webe. Zdieľanie kontaktu Zdieľať kontakt s ostatnými môžete tak, že im jeho kartu vCard odošlete prostredníctvom funkcie správ, Gmailu a Bluetooth.
4.3 Správy Pomocou aplikácie na posielanie správ môžete odosielať a prijímať textové (SMS) a multimediálne (MMS) správy. Vytvorenie správy Start chat Na obrazovke Zoznam správ sa dotknite položky a napíšte textovú/ Start chat Start chat Start chat Start chat multimediálnu správu. Start chat Start chat Zadajte Start chat...
Start chat Start chat 4.4 Gmail Vytvorenie účtu Gmail Ak si chcete vytvoriť e-mailový účet, na obrazovke Domov potiahnite prstom nahor a vyberte položku Gmail • Vyberte položku a pridajte e-mailovú adresu. • Proces vytvorenia e-mailu vás prevedie krokmi vytvorenia e-mailového účtu. •...
Vytvorenie hesla aplikácie • Navštívte stránku Heslá aplikácií na webovej stránke https://myaccount.google.com/security/signinoptions/ two-step-verification. Môžete byť vyzvaní, aby ste sa prihlásili do svojho účtu Google. • Vráťte sa späť do rozhrania zabezpečenia, potiahnite prstom nadol a vyberte položku Heslá aplikácií. • Nastavte nasledujúce možnosti: Vybrať aplikáciu, Vybrať zariadenie. •...
Vytvorenie novej udalosti Nové udalosti môžete pridávať z ktoréhokoľvek zobrazenia kalendára. • Dotknite sa položky • Vyplňte všetky požadované informácie týkajúce sa tejto novej udalosti. Ak ide o celodennú udalosť, položku môžete nastaviť na možnosť Celodenná. • Pozvite hostí na udalosť. Zadajte e-mailové adresy hostí, oddelené čiarkami, ktorých chcete pozvať na samostatné...
Zaznamenanie videa Start chat • Dotknite sa položky VIDEO a vstúpte do režimu videa. • Dotknite sa položky v strede obrazovky a spustite nahrávanie videa. • Počas nahrávania videa môžete ťuknutím na položku tiež nasnímať fotografiu. • Ťuknutím na položku zastavíte nahrávanie. Video sa automaticky uloží. Prezeranie, úprava a zdieľanie •...
4.9 Hodiny Ak chcete získať prístup k hodinám, na domovskej obrazovke potiahnite prstom nahor a potom sa dotknite položky Hodiny. Nastavenie hodín svetového času • Dotknite sa položky na obrazovke hodín. • Ak chcete pridať časové pásmo, dotknite sa položky Nastavenie budíkov •...
5 Aplikácie Google ............V telefóne sú predinštalované aplikácie Google, ktoré zvyšujú efektivitu práce a zabezpečujú príjemné používateľské prostredie. V tejto príručke nájdete stručnú charakteristiku jednotlivých aplikácií. Podrobné funkcie a používateľské príručky nájdete na príslušných webových stránkach alebo v úvode k jednotlivým aplikáciám. Ak chcete využívať všetky funkcie, zaregistrujte sa pomocou účtu Google. Google S účtom Google si môžete zosynchronizovať...
Hudba YT YT Music Downloader je program pre systém Windows, ktorý zjednodušuje preberanie videí a hudby zo služby YouTube. YT Music Downloader umožňuje sťahovať videá a/alebo zvukové nahrávky zo služby YouTube. Program je zameraný na hudbu, takže môžete ukladať hudobné videá (alebo akékoľvek videá) alebo tieto videá...
7.3 Snímač odtlačkov prstov Na odomknutie obrazovky použite funkciu Odtlačok prsta. Ak chcete aktivovať túto funkciu, prejdite na položku Nastavenia > Zabezpečenie a súkromie > Odomknutie zariadenia > Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta > Vybrať zámok obrazovky. Poznámka: pred použitím snímača odtlačkov prstov musíte nastaviť vzor, kód PIN alebo heslo. 7.4 Odomknutie tvárou Odomykanie tvárou umožňuje odomknúť...
Výrobca sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti za škody, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku nesprávneho používania alebo používania v rozpore s pokynmi uvedenými v tomto dokumente. Používanie pripojených zariadení sa riadi všeobecnými podmienkami spoločnosti T-Mobile. Bezpečnosť premávky Vždy dodržiavajte miestne zákony a predpisy, ktoré sa týkajú používania bezdrôtových mobilných zariadení a ich príslušenstva v oblastiach, v ktorých jazdíte.
Page 24
OCHRANA SLUCHU Aby ste predišli možnému poškodeniu sluchu, nepočúvajte dlhý čas pri vysokých úrovniach hlasitosti. Pri držaní zariadenia pri uchu počas používania reproduktora dbajte na opatrnosť. Ochrana súkromia Pokiaľ ide o snímanie fotografií a nahrávanie zvukov mobilným zariadením, dbajte na dodržiavanie zákonov a predpisov, ktoré...
Page 25
Batéria a príslušenstvo Pri používaní batérie dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia: • Nepokúšajte sa otvoriť batériu (z dôvodu rizika toxických výparov a popálenín). • Batériu nerozoberajte ani neskratujte. • Použitú batériu nespaľujte, nevyhadzujte do komunálneho odpadu ani ju neskladujte pri teplotách nad 60 °C. • Nerozoberajte ani neotvárajte, nedrvte, neohýbajte, nedeformujte, neprepichujte, ani neskartujte.
Page 27
Frekvenčné pásmo: 5150 – 5250 MHz: Použitie v interiéri: Iba vo vnútri budov. Inštalácie a používanie v cestných vozidlách a vlakových vozňoch nie sú povolené. Obmedzené použitie vo vonkajšom prostredí: Ak sa zariadenie používa vo vonkajšom prostredí, nesmie byť pripevnené k pevnému zariadeniu alebo k vonkajšej karosérii cestných vozidiel, k pevnej infraštruktúre alebo k pevnej vonkajšej anténe.
11 Riešenie problémov ............Prečítajte si niektoré z týchto bežných problémov a ich riešenia. Telefón nedokáže prijímať prichádzajúce hovory • Skontrolujte, či je telefón zapnutý a pripojený k sieti. • Skontrolujte, či nie je sieť preťažená alebo nedostupná. • Skontrolujte stav predplatného. • Uistite sa, že ste nepresmerovali prichádzajúce hovory. •...
Page 29
• Skontrolujte, či telefón nie je v režime Lietadlo. • Ak sa nachádzate mimo siete T-Mobile, možno budete musieť v nastaveniach telefónu povoliť roaming, aby ste sa mohli pripojiť k inej sieti. Môžu byť účtované poplatky za roaming. Telefón sa nevie pripojiť k internetu •...
Page 30
Nastavte hlasovú poštu tak, aby vám volajúci mohol zanechať správu. Nemám prístup k hlasovej schránke • Skontrolujte, či je číslo hlasovej schránky T-Mobile správne zadané v časti Číslo hlasovej schránky. • Ak je sieť preťažená, svoj pokus zopakujte neskôr. Nemôžem odosielať ani prijímať MMS •...
Page 31
Iní používatelia nedokážu rozpoznať telefón cez rozhranie Bluetooth • Uistite sa, že je zapnutá funkcia Bluetooth a váš telefón je viditeľný pre ostatných používateľov. • Uistite sa, že obe zariadenia sú v dosahu detekcie rozhraním Bluetooth. Batéria sa vybíja príliš rýchlo • Uistite sa, že ste dodržali úplný...
Page 34
About this manual ..............Thank you for choosing the T phone 2 Pro Mobile Phone. In order to maintain your device in optimal condition, please read this manual and keep it for future reference. Table of content ................ 1 Getting Started ..............3 4.3 Messages ...............14...
1 Getting Started .............. 1.1 Overview Note: The fingerprint sensor is located on the power key. Microphone 50MP main 2M depth assist Top of the phone Flash 5M ultra-wide Front Camera macro Volume SIM and microSD™ Power key tray Speaker Headset connector Bottom of the phone USB type-C...
1.2 Set up Inserting Nano SIM card You must insert your Nano SIM card to make phone calls using your network. Your phone only supports Nano SIM cards. In order to avoid damaging your phone, do not attempt to insert other SIM types, such as Mini or Micro cards. Insert the SIM pin that’s Place or remove the Nano provided to eject the SIM...
Page 37
Delete an eSIM: 1) Connect to WIFI or mobile data 2) Goto Setting>Network & Internet >SIMs 3) Turn off SIM 4) Select “Erase SIM” and confirm deletion Set up your phone The first time you power on the phone, you should set the following options: •...
1.3 Home screen You can bring all of the items that you use most frequently (applications, shortcuts, widgets, folders) to your Home screen for quick access, then swipe up from the bottom of the screen to return to the Home screen. Status bar •...
2 About your phone ............2.1 Power on/off To turn the device on, hold down the Power key until the phone powers on. Unlock your phone (using None, Swipe, Pattern, PIN, Password, Fingerprint or Face key) if necessary. Once unlocked, the Home screen is displayed. If you don’t know your PIN code or if you have forgotten it, contact Customer Care.
3 Personalize your phone ..........3.1 Language Choose from multiple languages supported on your device. • Go to Settings > System > Languages > System Languages. • Touch + Add a language to select a language from the list. • Touch and hold next to your desired language and drag it to the top of the list.
3.4 Display Make adjustments to the display settings and wallpapers to optimize your experience. Go to Settings > Display to alter the following settings. Dark theme Dark theme uses a black background and help keep battery alive longer on some screens. Night Light This mode tints your screen amber.
3.7 Digital Wellbeing & parental controls • Go to Settings and touch Digital Wellbeing & parental controls to find out how much time you have spent on the phone and even on each app. You can customize the time limit for using the phone. •...
3.10 Backup & Factory Reset • To transfer data from your device to another one, go to Settings > System > Backup, then you need click Add account to set your backup account. • To wipe all data in your device, go to Settings > System > Reset options > Erase all data (factory reset) > Erase all data.
Voicemail Your voicemail works like an answering machine for your missed calls. • To access your voicemail, touch and hold 1. • To set your voicemail number: touch Phone and go to menu > Settings > Voicemail > Advanced Settings > Setup > Voicemail number.
Page 45
From the contact details screen: • Touch then select Delete. Select Delete when prompted to confirm. The contact you have deleted will also be removed from other applications on the phone or web the next time you synchronize your phone. Sharing a contact You can share a single contact with others by sending the contact’s vCard to them via Messages, Gmail, and Bluetooth.
4.3 Messages Use the messaging app to send and receive text (SMS) and multimedia Start chat (MMS) messages. Creating a message On the Messaging list screen, touch Start chat to write text/multimedia Start chat Start chat Start chat Start chat Start chat Start chat Start chat...
4.4 Gmail Setting up Gmail To set up your email account, swipe up from the Home screen, then select Gmail • Select to add an email address. • An email setup process will guide you through the steps to set up an email account. •...
• Return back to security interface, swipe down to choose App passwords. • Set the following options: Select app; Select device. • Select Generate. • Follow the instructions to enter the App password (the 16-character code in the yellow bar) on your device. •...
Creating a new event You can add new events from any Calendar view. • Touch • Fill in all required information for this new event. If it is a whole-day event, you can turn on to All-day. • Invite guests to the event. Enter the email addresses separated by commas of the guests you want to invite to separate.
Making a video • Touch VIDEO to enter the Video mode. • Touch in the center of the screen to start video recording. • You can also touch to take a picture during video recording. • Touch to stop recording. The video will be automatically saved. Viewing, Editing, &...
4.9 Clock To access Clock, swipe up from the Home screen, then touch Clock. Setting world clocks • Touch on the clock screen. • Touch to add a time zone. Setting alarms • Touch on the clock screen. • Turn on to enable existing alarm, or touch to add a new alarm.
5 Google applications ............Google apps are preinstalled on your phone to improve work efficiency and provide an enjoyable user experience. This manual briefly introduces the apps. For detailed features and user guides, refer to related websites or the introduction provided in the apps. Register with a Google Account to enjoy full functionality.
YT Music YT Music Downloader is a Windows program that simplifies downloading videos and music from YouTube. YT Music Downloader lets you download videos and/or audio from YouTube. The program is geared toward music, so you can save music videos (or any videos) or convert those videos to just music, and the app will automatically save them in the MP3 format.
7.3 Fingerprint sensor Use your Fingerprint to unlock the screen. Access Settings > Security & privacy > Device unlock > Face & Fingerprint Unlock > Choose a screen lock to activate this function. Note: you need to set a pattern, PIN, or password before using Fingerprint sensor. 7.4 Face Unlock Face unlock allows you to unlock your device with your facial data.
Read this chapter carefully before using your mobile device. Safety and Use The manufacturer disclaims any liability for damage, which may result as a consequence of improper use or use contrary to the instructions contained herein. Use of connected devices subject to T-Mobile’s Terms and Conditions. Traffic Safety Always obey the local laws and regulations addressing the use of wireless mobile devices and their accessories in the areas where you drive.
Page 56
PROTECT YOUR HEARING To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Exercise caution when holding your device near your ear while the loudspeaker is in use. Privacy Please note that you must respect the laws and regulations of your jurisdiction or other jurisdiction(s) where you will use your mobile device regarding taking photographs and recording sounds with your mobile device.
Page 57
Battery and Accessories Observe the following precautions for battery use: • Do not attempt to open the battery (due to the risk of toxic fumes and burns). • Do not disassemble or cause a short-circuit in the battery. • Do not burn or dispose of a used battery in household garbage or store it at temperatures above 60º C. •...
Page 59
Frequency band: 5150 - 5250 MHz: Indoor use: Inside buildings only. Installations and use inside road vehicles and train carriages are not permitted. Limited outdoor use: If used outdoors, equipment shall not be attached to a fixed installation or to the external body of road vehicles, a fixed infrastructure or a fixed outdoor antenna.
11 Troubleshooting ............. Review some of these common issues and their solutions. My phone can’t receive incoming calls • Make sure that your phone is switched on and connected to a network. • Check for overloaded or unavailable network. • Check your subscription status.
Page 61
Make sure your phone’s setting is not in airplane mode. • If you are away from your T-Mobile network, you may need to enable roaming in the phone’s settings to connect to another network. Roaming charges may apply. My phone can’t connect to the internet •...
Page 62
Set up your voicemail so that your caller can leave a message. I can’t access my voicemail • Make sure that T-Mobile’s voicemail number is correctly entered in “Voicemail number”. • Try later if the network is busy. I can’t send and receive MMS •...
Page 63
The phone can’t be detected by others via Bluetooth • Make sure that Bluetooth is turned on and your phone is visible to other users. • Make sure that the two devices are within Bluetooth’s detection range. The battery drains too fast •...
Need help?
Do you have a question about the 2 Pro and is the answer not in the manual?
Questions and answers