Nahita 2751 Manual

Nahita 2751 Manual

Multibas+ low speed centrifuge

Advertisement

Quick Links

CENTRÍFUGA DE BAJA VELOCIDAD MULTIBAS+
MULTIBAS+ LOW SPEED CENTRIFUGE
CENTRIFUGEUSE À BASSE VITESSE MULTIBAS+
Modelo | Model | Modèle 2751
Este manual es parte inseparable del aparato por lo que debe estar disponible a todos
los usuarios del equipo. Le recomendamos leer atentamente el presente manual y seguir
rigurosamente los procedimientos de uso para obtener las máximas prestaciones y una
mayor duración del mismo.
This manual should be available for all users of these equipments. To get the best
results and a higher duration of this equipment it is advisable to read carefully this
manual and follow the processes of use.
Ce manuel est une partie indissociable de l'appareil et doit être mis à la disposition de
tous les utilisateurs de l'équipement. Nous vous recommandons de lire attentivement
ce manuel et de suivre scrupuleusement les procédures d'utilisation afin d'obtenir des
performances maximales et une plus longue durée de vie de l'appareil.
Pág. 1
Versión 3, enero 2024
Manual de uso de centrífuga de baja velocidad

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2751 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nahita 2751

  • Page 1 MULTIBAS+ LOW SPEED CENTRIFUGE CENTRIFUGEUSE À BASSE VITESSE MULTIBAS+ Modelo | Model | Modèle 2751 Este manual es parte inseparable del aparato por lo que debe estar disponible a todos los usuarios del equipo. Le recomendamos leer atentamente el presente manual y seguir rigurosamente los procedimientos de uso para obtener las máximas prestaciones y una...
  • Page 2 ENGLISH LANGUAGE INDEX 1-22 Spanish 23-43 English 44-64 French DEVICE WORKING ENVIRONMENT To ensure the safety of the machine, consider the following factors that may damage the centrifuge: Chemical effect. Environmental impacts, including natural ultraviolet radiation. Corrosion and wear of protective cover parts and other safety parts. Indoor use Altitude ≤...
  • Page 3 ENGLISH DESCRIPTION OF THE SAFETY WARNING SIGNS Note: Please read the instructions carefully before using the centrifuge! Note: High voltage danger! Danger of electric shock! THE MEANING OF THE SAFETY INSTRUCTIONS In order to avoid damage to personnel, surrounding objects and environment, please observe all safety instructions in this user manual.
  • Page 4: Table Of Contents

    ENGLISH TABLE OF CONTENTS 1. Safe terms of use .......................26 1.1 Operation precautions ......................27 2. Introduction to the 2751 low speed centrifuge...............27 2.1 Appearance ..........................27 2.2 Overview ..........................28 2.3 Introduction to the equipment structure ..................28 2.4 Safety and protection ......................29 2.5 Machine placement requirements ....................29...
  • Page 5: Safe Terms Of Use

    In addition, to prevent accidents, the following rules must be strictly implemented: This manual is one of the components of the “2751 Low Speed Centrifuge” and must be placed with the device for consultation by the operator.
  • Page 6: Operation Precautions

    (but the rotor is still rotating), do not manually open the door and move the centrifuge. The parts used in 2751 centrifuge must be special parts provided by the manufacturer. For some general parts, such as plastic separation containers, must meet the requirements of the maximum speed of the rotor and maximum centrifugal force.
  • Page 7: Overview

    8. Power socket and power switch 2.2 Overview 2751 model centrifuge is a low-speed centrifuge used for routine analysis in medical laboratories, bio- chemical and molecular biology research, and industrial laboratories. It can be widely used in clinical medicine, biology, chemistry, genetic engineering, immunology, and other fields. It is a standard device used for centrifugation and precipitation in laboratories.
  • Page 8: Safety And Protection

    ENGLISH 2.4 Safety and protection The 2751 model centrifuge has a series of safety protection mechanisms: The frame and protective ring are made of steel plate, and the internal chamber is made of stainless steel liner. The door cover is made of an explosion-proof structure, and there is a locking mechanism at the front of the door cover.
  • Page 9: Optional Accessories

    ENGLISH 3. OPTIONAL ACCESSORIES A variety of rotors are available for use with 2751 model low speed centrifuge. You can purchase the centrifuge according to your actual requirements (see “Table 1: Rotor types and technical parameters” for details). Capacity Maximum rela- Rotor Nº.
  • Page 10: Preparation Before Use

    ENGLISH 4. PREPARATION BEFORE USE 4.1 Transport and installation The centrifuge is transported using a packaging box, which contains buffer protection materials inside. After opening the box, remove the buffer protection materials inside. The net weight of the machine is about 42 kg. In order to prevent damage to the spindle, please remove the rotor out before moving the centrifuge.
  • Page 11: Operating Instructions

    ENGLISH 5. OPERATING INSTRUCTIONS 5.1 Introduction to control panel and display interface Figure 3: Schematic diagram of control panel/display interface 1. Lid opening key 17. Display area for acceleration/deceleration 2. Start / Stop key levels 3. Short centrifugation key 18. Program number display area 4.
  • Page 12: Boot

    ENGLISH 5.2 Boot Connect one end of the power cord that comes with the machine to the rear wall power socket, and the other end to the mains power supply. The mains power supply should use a separate socket. The power supply used in this machine is 220VAC, 50/60Hz.
  • Page 13: Calculation Of Rotor Load

    ENGLISH Figure 4: Schematic diagram of installing the rotor After installing the rotor, check whether the installation position of the rotor has changed before each use or after a period of use. If necessary tighten the locking nut again to ensure that the rotor is securely installed.
  • Page 14: Filling Samples In Centrifugal Containers

    ENGLISH 5.7 Filling samples in centrifugal containers When the centrifuge is running, the better the rotor balance performance is, the better the centrifuga- tion effect achieved. Therefore, the samples shall be filled into the centrifugal containers as evenly as possible, to achieve a better balance effect during operation. All samples must be placed in suitable con- tainers.
  • Page 15: Other Parameters Setting

    ENGLISH The method to set the selected parameter: after the parameter setting, press the parame- ter adjustment knob vertically or wait for the system to flash 3 times, which indicates the setting is saved. Acceleration / Deceleration setting: (to start the machine and run the rotor to the set speed and to stop the machine from running, with values ranging from 0 to 9;...
  • Page 16: Maintenance

    ENGLISH press the key. After the machine speed stabilizes, if necessary, the parameters such as speed/centrifugal force, time, and acceleration/deceleration can be modified again. After resetting the parameters, there is no need to manually confirm, and the system will automatically flash three times to confirm the settings. - Before setting parameters, the rotor must be correctly installed on the shaft.
  • Page 17 ENGLISH Organic solvents cannot be used as they can decompose the lubricating grease inside the motor bearings. During the cleaning process do not allow liquids, especially organic solvents, to come into contact with the motor spindle and bearing balls. Maintenance - Do not use sharp objects that can collide with the rotor.
  • Page 18: Maintenance

    ENGLISH 6.2 Maintenance The centrifuge should be checked by specialised maintenance personnel once a year. The main contents of maintenance are: Electrical part inspection (internal circuit function inspection). Checking of the stability of the centrifuge placement area. Inspection of electromagnetic door lock mechanism and other safety circuits. Inspection of rotor locking device and motor shaft.
  • Page 19 ENGLISH Table 3: Fault alarm information Code Meaning Troubleshooting 1. Re-weight the samples; error allowed ≤ 1.5g. Imbalance. Centri- 2. The device is not well horizontally placed and the stress is fuge stops working unequal, please adjust the device to make the stress equal. Error 1 because of detection 3.
  • Page 20 ENGLISH Code Meaning Troubleshooting Error 11 Lid closing failure Closing limit switch failure. Error 13 Lock failure Contact your dealer. The set speed cannot be Error 14 Contact your dealer. reached Table 4: Failures, causes and troubleshooting Failure Failure causes and troubleshooting 1.
  • Page 21: Technical Data

    ENGLISH 8. TECHNICAL DATA Function / Parameter Technical data - Indoor use only - There is no vibration and airflow affecting the centrifuge perfor- mance. There is no conductive dust, explosive gas and corrosive Operating environment gas in the surrounding air. - Altitude: ≤...
  • Page 22: Packing List

    ENGLISH 9. PACKING LIST Nº. Name Quantity Notes 2751 model centrifuge Power cable Rotor According to the order Special hexagonal key User Manual 10. WARRANTY AUXILAB S.L. guarantees this centrifuge against manufacturing defects for a period of 24 months from...

Table of Contents